Всего один взгляд и...

Глава 1. Наследство.

 

 Взглянула сегодня на календарь и удивилась: как же незаметно пролетела весна, да и половина лета, как и не бывало. А всё это наши дела, заботы, работа. Некогда даже оглянуться, вернее, остановиться подумать, вспомнить о близких нам людях. Сумасшедший век ракет, уносящий нас в заоблачные выси. Что ищем мы там? Что желаем увидеть, и надо ли нам это?

 Перед моими глазами стоит картина, которую я отыскала вчера на чердаке старого дома, который принадлежал моей тёте, а сейчас по завещанию перешёл ко мне. Тётя скончалась ещё год назад, оставив, как я уже сказала  домик в деревне.

И я всё никак не могла собраться с духом, чтобы разобраться с теми нехитрыми пожитками, которые без пользы находились в закрытом на большой «немецкий замок», как называла его сама тётя, доме.

Жить в этом доме я не собиралась, так как он находится слишком далеко от города, в котором я проживаю в данное время. Детей у покойной не было. Причину её бездетности я не знаю. Да, если честно признаться, то и никогда не стремилась узнать. Просто с самого раннего детства я купалась в любви и ласке не только своих родителей, но и тётушки, Елизаветы Стефановны. И даже ни разу не задумалась о том, почему у моей матери и родной тёти не совпадают отчества. У матери - Николаевна, а у тёти - Стефановна. И только теперь я задумалась об этой детали. Но сколько не думай, а ответ придётся искать самой. Ибо тех, кто мог бы ответить на мой вопрос, уже нет рядом. Вот и приходится поднимать глаза в небеса и мысленно искать мерцающие звёздочки, спрашивая себя: «А может это они, мои родные сердцу люди, подают мне сигнал, что у них там всё хорошо?»

Ох, отвлеклась. Что-то грустно мне стало. Воспоминания так и навалились на мою голову, никак не могу отвлечься. Однако время поджимает. Надо завершить начатое дело. Отпуск только начался, но хотелось многое успеть, раз прибыла сюда на свою малую родину. И в первую очередь, надо разобраться со своим наследством. Уже несколько дней раздавала малоимущим жителям деревни добротную одежду и обувь покойной. А то, что было ветхим, относила, сложив в мешки на улицу, чтобы потом отправить на свалку. Благо теперь сельский совет приобрёл мусоровоз, и всё ненужное один раз в неделю жители могли отправлять в отведённое для этого место.

Когда в доме было покончено с выносом хлама, я решила заглянуть на чердак и так же навести там порядок.

Как ни странно, но чердак был оборудован, как дополнительная комната, в которой тётя складывала вещи, отслужившие свой век, но представлявшие для неё какую-то ценность. Может память о прошлом?

Я сняла плотные занавески со слуховых окошек, которые находились напротив друг друга. И сразу в потоках солнечного света стал двигаться столбик пыли. Сделала попытку как-то открыть хотя бы одно окошко, однако не смогла, так как рамы были просто вставлены в стену и прихвачены гвоздями. С трудом мне удалось отогнуть их и вытащить раму. Поток свежего воздуха начал проникать в эту давно не посещаемую комнатушку. Дышать стало намного легче, хотя по-прежнему было очень душно.

Обшарила глазами это небольшое чердачное помещение, прикидывая с чего начать свою работу. И сразу мои глаза остановились на старом чёрного цвета сундуке. О том, что он очень старый говорило то, что сундук был весь источен мелкими жуками древоедами, в народе у нас их называют шашелем. Вокруг сундука на полу виднелись результаты их деятельности – опилки, в виде мелкой пыльцы жёлтого цвета. Естественно, ключа от замка, охранявшего этот сундук, у меня не оказалось. Это как то меня заинтриговало. Что же такого тут, в этом сундуке, могла хранить тётя? Какие такие ценности лежали на чердаке под замком? Я точно знала, что никаких драгоценностей у Елизаветы Стефановны не было. Да и откуда они могли взяться?

Перевела взгляд на другие предметы, составляющие интерьер чердачной комнаты. Под самым окошком стоял старый, изъеденный тем же жучком, стол с ящичками. Я попробовала открыть один за другим эти ящики. Ничего в них не было существенного, за исключением нескольких выгоревших от солнца и времени атласных ленточек.

В нижнем ящичке стола, лежал какой-то завёрнутый в полиэтилен пакет, крест-накрест перетянут такой же атласной, выгоревшей ленточкой.

От нетерпения у меня дрожали руки. Я не знала, что именно лежит в этом свёртке, а моё сердце уже трепетало от предвкушения какой-то неизвестной доселе мне тайны.

Тут же на чердаке обнаружила старое кресло, смахнула тряпицей с него пыль и присела у стола. С пакетом разобралась быстро, распаковать его не стоила никакого труда. Передо мной лежала довольно толстая тетрадь в кожаном переплёте. Таких кожаных тетрадок в настоящее время я не встречала. Размер тетради можно сравнить с книгой средней толщины. Как только я открыла тетрадь, как из неё выпал ключ.

Сначала я смотрела на него с недоумением: откуда он здесь? А затем догадалась, что это явно ключ от замка на сундуке. Рука моя замерла в нерешительности. Я не знала, за что мне браться в первую очередь: то ли читать тетрадь, то ли бежать к сундуку?

И всё-таки выбрала второе. Открыла сундук. Он оказался забитым до самого верху всякой  всячиной. Сверху лежали вышитые руками тёти рушники, дорожки, салфетки разных размеров и с различной техникой вышивки. Здесь присутствовала и гладь, и крестик, и простая строчка. Но красота неописуемая присутствовала в каждом рукотворном изделии. Каждую вещь я бережно рассматривала, и аккуратно откладывала в сторону. Это рукоделие я обязательно возьму с собой. Ещё в детстве я любовалась, как ловко она это делала. И теперь, как живые, на слегка пожелтевшей от времени, когда-то белоснежной ткани, на меня смотрели шикарные розы. Они были вышиты так искусно, что смотрелись, как живые. На дорожках проступали синеглазые васильки и чуть голубоватые незабудки.

Прямо под вышивками, обтянутая плотной тканью, лежала ещё одна вещь. Развернув, я ахнула. У меня в руках оказалось свадебное платье.

Это чьё же такое красивое платье? Неужели тёти? – тот час пронеслось в голове. В нос ударил запах нафталина. Это надо же столько лет тётя хранила своё свадебное платье! Оно практически не пострадало. Только на лифе искусственные розы немного помялись. А сделаны они были так мастерски, что казалось, их недавно сорвали в оранжерее. Платье было, как я рассмотрела, бледно розового цвета. Название материала, из которого оно было сшито, я не знала. Я приложила его к себе. Нет, явно, это платье не принадлежало тёте. Хозяйка его была более хрупкой и намного ниже ростом Елизаветы Стефановны.

Мне хотелось получить ответы на все вопросы прямо здесь и сейчас. Но, как говорят в народе: «Чем дальше в лес, тем больше дров».

Налюбовавшись вдоволь, я повесила платье на кресло. И стала извлекать из сундука не менее интересные вещички, которые с такой любовью хранила тётушка. Но рассматривать их, как следует, не стала, так как моё внимание привлёк предмет, лежащий на самом дне сундука. Эта вещь также была аккуратно обёрнута плотным материалом и тщательно пересыпана нафталином. Это была картина. Размер её, как я прикинула на глаз, был примерно 60 на 80 сантиметров. Выполнена она была на холсте, натянутом на рамку ручной работы. А краски были масляными.

Я поднесла картину ближе к свету и внимательно пригляделась. На картине была изображена молодая, красивая девушка, лет 18-ти. Нет, она была не просто красива, она была сказочно красива! На ней было надето вот это самое подвенечное платье. Да, да! Именно это платье, которое я только что держала в руках. Я узнала эти самые розы, которые украшали лиф платья. Цвет ткани был передан точно. Чёрные, блестящие волосы собраны в красивую замысловатую причёску, на которую приколот венок из таких же, как на лифе роз. Только на голове, мне так показалось, они были живыми. К венку прикреплена длинная фата, которая ниспадала на пол. Из-под чёрных, изогнутых красивыми дугами бровей, обрамлённых длинными чёрными ресницами, проступали глаза. Они также были черны, как два уголька.

Жених и невеста выходили из церкви. Только невеста смотрела, как заворожённая на человека, стоявшего у ступенек. Это был молодой монах. И было в этом взгляде смятение, заинтересованность, как будто девушка после огромного потрясения увидела что-то такое, что заставило её моментально забыть о неприятностях.

 Я перевела взгляд на монаха и была ошеломлена. Монах в упор смотрел на невесту. Кажется, от их взгляда сейчас всё воспламенится.

Взглянула на жениха. И тут непроизвольно на ум пришёл романс: «У церкви стояла карета». И есть там такие слова « Я слышал, в толпе говорили: жених неприглядный такой…Напрасно девчонку сгубили…. И вышел я вслед за толпой».

Вот и я смотрю на эту картину и думаю, что романс написан был, глядя на эту пару. Жених был намного старше невесты. Остатки волос на голове были совершенно седые, то ли годы легли тяжким грузом на плечи мужчины, то ли сутуловат был от рождения, но он так и не смог расправить свои плечи, хотя видимо, очень старался. Ну, не могла я равнодушно смотреть на него. Напрашивался вопрос: « Что же, или кто заставил эту юную красавицу пойти под венец практически с отцом, или даже с дедушкой, и кто этот монах, на которого так смотрит девушка?» Ответа не было, и я дальше с интересом рассматривала картину. По крестам было видно, что храм, где проходило венчание, был православным. Монах был высоким, темноволосым. Мне показалось красивым.

   Интересно, что кроется за всем этим? И кто этот молодой монах? Какое отношение имеет к невесте?

К картине, с обратной стороны был прикреплён нательный крестик. Я повертела его в руках. Выполнен он был из белого золота, да и цепочка была выполнена из такого же металла. Меня удивил размер этого крестика. Он был значительно больше и толще, чем обычные нательные кресты. Повертев в руках, я нечаянно нажала на какой-то бугорок, и крестик раскрылся. Внутри что-то лежало. Я выковыряла предмет. Подумала, что, скорее всего, там лежит кусочек мощей, какого-то святого. Развернув бумагу, увидела три пряди волос. Две из них волнистые, а одна прямая. И одна, которая, как я предположил, что женская - светлая. А вторая – чёрная. И ещё там был совсем миниатюрный портрет красивой светловолосой женщины.

Да что же это такое?! Сплошные загадки подкидывала мне моя тётушка. А я вот должна, во что бы то ни стало, разгадать их. И почему тётя скрывала тайну, даже может и не одна она?

Я снова переключила своё внимание на картину. У тёти Елизаветы было сходство с этой юной девушкой на картине. У неё были такие же чёрные волнистые волосы. Странно, а моя мама была русой….Да и глаза у тёти были чёрными, а у мамы - голубые. Только руки не были такими утончёнными, как у женщины на картине. Тётя сельский житель, и тяжёлая работа наложила свой отпечаток. Разница у тёти с мамой в возрасте была всего два года. Мама была старшей. Может они и не сёстры вовсе? Но спросить, увы, нет у кого. Время упущено безвозвратно: мама умерла двумя годами раньше, а папа ещё раньше.

 

Глава 2. Интрига нарастает.

Видимо я слишком долго провела на чердаке, так как солнце уже скрылось за горизонтом, наступили вечерние сумерки. Прихватив с собой картину, крестик и тетрадь, направилась в свой, родительский дом.

Наскоро умывшись и перекусив, присела за стол и дрожащими от нетерпения руками открыла тетрадь. И …охнула…..По всей видимости, это был чей-то дневник. Почерк был ровный, красивый. Явно принадлежал женщине. Только написан он был по-немецки. Это я определила сразу, так как и в школе, и в Академии пришлось изучать именно немецкий. Естественно, я не владела им в совершенстве, но с помощью словаря, и тех, полученных знаний, при изучении языка, я могла понять суть текста.

Интрига нарастала. Я извлекла из своих старых запасов общую тетрадь, ручку и приготовилась раскрыть тайну, которая скрывалась, как мне казалось, именно в этом дневнике.

Первая страница вещала о том, что начат дневник за границей, в Дании. Моё любопытство зашкаливало. Я немедленно села за перевод. Но не всё так быстро делается, как мне показалось в самом начале. Мне приходилось по несколько раз возвращаться к одному и тому же предложению, чтобы найти связь. Рассчитывала потратить неделю, максимум 10 дней. Однако  незаметно пролетел отпуск, а ответы на мои вопросы не были получены. Чем глубже я погружалась в жизнь моей героини, тем больше их возникало.

И тогда я решила, на основании того, что мне открылось при помощи дневника, написать историю жизни доселе незнакомой мне девушки по имени Шарлотта.

 

Глава 3. Шарлотта.

 

  Шарлотта Шмидт. Родилась 22 июля 1907 года. в г.Сённерборге. Этот город небольшой по своему размеру, расположен на юге Дании имеет непростую историю. В результате войны 1864 года Дания лишилась этих территорий, но после референдума 1920 года северный Шлезвинг снова был возвращён Дании. Все города проголосовали, чтобы остаться в Германии, в том числе и жители Сённерборга. Но в общей сумме голосов всё же перешли к Дании. Здесь героиня подробно описывает историю отделения Дании от Германии. (Я умышленно, дабы не загружать лишней информацией читателей, опускаю описание этих фактов).

  Мать Шарлотты была полька, а отец-немец. И вот по воле судьбы они оказались жителями Дании. Родным языком для девочки Шарлотты был немецкий.

Девочке повезло, что родилась она в семье любящих друг друга родителей. Так уж случилось, что встретив однажды свою судьбу, отец не отпустил её от себя. Сколько помнила себя девушка, родители всегда были вместе, никогда не слышала грубых слов или каких-либо нареканий. Любовь царила в этом доме. Отец говорил:

-Мужчина должен всегда и во всём слушаться свою жену. И последнее слово всегда остаётся за ним: «Да, дорогая!»

Может, благодаря этой простой человеческой мудрости, жила семья в здравии и согласии.

Дом, в котором они проживал, был небольшим, но уютным. С ними вместе проживала мать отца, бабушка Шарлотты, Марта. Она также очень любила свою внучку.

Отец работал на металлургическом заводе, а мать была швеёй, как говорили жители этого небольшого городка, имела золотые руки, и шила под заказ красивые вещи. Поэтому и у девочки были самые красивые платья и блузки. Да и сама Шарлотта с самых малых лет отличалась красотой. Видимо смесь немецкой и польской кровей принесла свои плоды. Девочка была от рождения черноволосой. А кудри вились крупными кольцами. Бабушка расчёсывала внучку и играла с ними. Глядя в чёрные глаза девочки, смеясь, говорила, что не иначе, как без цыганского вмешательства тут явно не обошлось, чем очень огорчала своего сына. Но тут на выручку приходила мать Марьяна и предъявляла старую фотографию, на которой был изображён её отец. Это был солидный господин с тростью в руке. Его чёрные глаза так и пронизывали своей жгучей красотой. Да и шевелюра была густой и как смоль чёрной. И тогда Марта, смеясь, отступала:

-Ладно, сдаюсь. Не права я была.

А Шарлотта тыкала пальчиком в фотографию и спрашивала: а почему дедушка не с нами?

Мать тяжело вздыхала и отворачивалась. Никак не мог простить отец Марьяне то, что ослушалась его, и вышла замуж не за польского пана, а за простого немецкого парнишку. Она всё время надеялась, что когда-нибудь отец простит её и позовёт в гости. Однако отец имел суровый нрав, и мириться с самоуправством дочери не хотел. Он даже не ответил на письмо, в котором Марьяна рассказала, что тот стал дедушкой и у него есть красивая внучка Шарлотта, которая, как две капли воды похожа на него.

Наступило время, когда девочка пошла в школу. Для неё это стало большим открытием. Это надо же! Ведь она сама теперь будет читать и писать!

Бабушка Марта бессменно сопровождала девочку в школу и забирала обратно. Даже, если у родителей было свободное время, чтобы сделать это самим, Марта даже и слушать не хотела, чтобы доверить им эту работу.

-Я и сама в состоянии делать это. Ведь мне так приятно, что я молодая бабушка, мне только 50….смеялась она и, поймав на себе недоуменный взгляд невестки, добавляла…..с плюсом…..

В школе девочка получала необходимые знания, а дома бабушка прививала необходимое для семейной жизни вести хозяйство, уважать будущего мужа. Также учила и светской жизни: учила вести беседу, танцевать.

В 10 лет Шарлота уже могла правильно сервировать стол, готовить незамысловатые блюда, встречать наравне со взрослыми гостей, и занимать их беседой.

Все удивлялись её способностям и развитости.

Незаметно пролетели годы, и вот уже Шарлотте исполнилось 17 лет. Девушке надо было выбирать свой дальнейший путь в жизни. Ей очень хотелось так же, как и мать шить красивые платья. Она уже, помогая ей в этом. Приобрела кое-какие знания и умение.

Очень часто в гости приходили друзья отца и матери. Девочка не прислушивалась к разговору старших, однако нет – нет, но до слуха долетали отдельные фразы о том, что простой народ перестал уважать своих работодателей. Зарплаты резко пошли вниз, а цены наоборот, взлетели. Теперь для того, чтобы выжить, чтобы прокормить семьи, надо выкладываться на работе из последних сил.

  Ситуация в стране накалялась. Рабочие бастовали, начались аресты. Однажды ночью в их дом пришла полиция и учинила обыск. Нашла листовки, призывающие к массовым забастовкам. Отца увели. Мать всю ночь проплакала, а утром собрала узелок с вещами, попрощалась с дочерью и свекровью и ушла из дому, как сказала, разыскивать мужа. С тех пор ни того, ни другого Марта и Шарлота больше не видели. Для них наступил голодный период. Да ещё по ночам странные люди подходили к дому, стучали, требовали открыть, или в противном случае, они взломают дверь. Но пока что обходились угрозами.

Их семья стала в одночасье неблагонадёжной, так как хозяева считались политзаключёнными. Родных не было. И тогда Марта принимает решение уходить. Собрав небольшой багаж, продав некоторые драгоценности, которых у женщины было немного, она решительно увозит Шарлотту. В ту пору девушке было 17 лет, а бабушке-63 года. Началась новая жизнь, которая совсем не походила на прежнюю, беззаботную жизнь в родном городе, под крылышком у родителей.

 Ни у Марты, ни у Шарлотты в Германии не было ни родных, ни друзей. Именно туда в самом начале они пробирались. Только через неделю странствий они всё же добрались в город Франкфурт. Их дальнейший путь лежал в Польшу. Была надежда на то, что дедушка всё-таки признает свою внучку и даст приют двум измученным женщинам.

 

 Глава 4. Бесприютные.

Только через несколько дней, когда женщины совсем отчаялись, им повезло. Над ними сжалился один господин. Он милостиво разрешил путешествовать несколько дней вместе с его прислугой.

Женщины были на седьмом небе от радости за оказанную им милость. Скорее всего, красота Шарлотты оказало своё воздействие на этого человека. Но, как бы там ни было, ещё через десять дней они оказались в польском городе Гданьске, где по их данным,  должен был проживать дедушка Шарлотты.

Господин, так любезно предоставивший им место в дилижансе, пожелал остаться неизвестным, и не спросил с них ни копейки, вернее ни злота. (Злот-польские деньги) А денег у женщин почти не осталось. Ведь во время длительной поездки нужно было питаться и платить за ночлег на постоялых дворах. Он только сказал, что если понадобиться его помощь, то его можно отыскать по адресу…, но только не здесь, в Польше, а немного дальше, в Белоруссии, и подал Марте свою визитную карточку, которую она приняла с благодарностью. Не часто в последнее время на пути встречались такие вот благородные господа, как этот.

 Казалось, можно с облегчением вздохнуть. Марта обратилась к городовому с вопросом, как можно отыскать пана Язвинского, и назвала улицу, на которой проживал дед Шарлотты. Городовой, долго рассматривал клочок бумаги, который подала ему женщина, а затем начал на ломанном польско-немецком языке объяснять, как доехать до указанной улицы, даже помог остановить извозчика, и чётко дал указание доставить этих паненок по адресу.

Каково же было их разочарование, когда выйдя из кареты, вместо красивого дома, они увидели полуразвалившееся строение. Видно было, что здесь более 10 лет никто не только не проживал, но даже и нога человека здесь не ступала. Извозчик, получив плату за свою работу, тотчас же уехал, оставив двух женщин, растерянных, голодных, не знающих, куда сейчас пойти, где ночевать.

Первой опомнилась Шарлотта. Она ласково тронула рукой бабушку и сказала, что свет ведь не без добрых людей: им обязательно кто-то поможет. Она попросила бабушку подождать здесь же у этого заброшенного поместья, а сама решительно направилась к большому красивому зданию, расположенному метрах в пятистах. Его она заприметила, когда ехали сюда. Марта настолько была подавлена, что даже не стала возражать, а тихо присела на багаж, который путешествовал с ними вот уже почти месяц.

 Женщина корила себя неоднократно, что так скоропалительно приняла решение бежать из родных мест. Но внутренний голос говорил, что делала она это не ради себя, а ради любимой внучки. Она ведь стремилась спасти ей честь, а может и жизнь.

Даже путешествуя, они слышали неутешительные вести о том, что происходит в Дании.

А Шарлотта тем временем подошла к красивому и ухоженному поместью, которое утопало в цветах. Ей так хотелось, чтобы это был дом её дедушки. Она молила в душе Господа, чтобы это было действительно так. Ну, бывает же такое, что ошибаются люди. Может, и бабушка ошиблась номером дома? Если это так, то Шарлота упадёт дедушке в ноги, поцелует руку и попросит, чтобы он приютил ненадолго, а только на короткое время её и бабушку. Позже, когда на родине прекратятся бунты и родителей выпустят на волю, они вернутся к себе. Они же не будут у дедушки сидеть праздно, они будут много работать, и сами заработают себе на кусок хлеба. Им бы только иметь крышу над головой….Прижав руки к груди и молясь. Стояла девушка и не решалась постучать в калитку, из-за которой уже лаяли собаки, учуяв постороннего.

Вскоре к калитке подошёл мужчина, немного приоткрыл её и неласково спросил, что она здесь делает? Девушка залепетала частенько. Она говорила быстро, сбивалась и снова начинала говорить.

Мужчина, скорее всего, это был слуга, громко чертыхнулся и замахал рукой, призывая остановиться. Шарлотта поникла головой и только пролепетала:

- Язвинский…Збигнев Язвинский….

Теперь мужчина внимательно взглянул на девушку, и заговорил на польском языке. Шарлотта немного понимала, так как мать в детстве учила её своему родному языку. Теперь она поняла, что Збигнев Язвинский лет восемь назад уехал осваивать новые земли в Белоруссию. С тех пор его здесь никто не видел. Слуги, оставленные досматривать поместье, разбежались кто куда, так как хозяин не платил им долгий период времени. Что с ним произошло, никто не мог дать вразумительного ответа. Среди господ ходили разные слухи, но господа всё могут себе позволить, а они, слуги - мелкие сошки, им не дано…..

Девушка стала объяснять, что она внучка Язвинского, и приехала к нему в гости, а теперь не знает, что ей делать? Немного подумав, мужчина, понизив голос, проговорил:

-А ты постучи громко в калитку. Я знаю, что там живёт старый слуга пана Язвинского. Он нигде не смог устроится на работу потому, что старый. Вот и остался там. Мы ему все очень сочувствуем и подкармливаем, а жить есть где. Дом для прислуги пока не в таком плачевном состоянии, как господский. Так иди туда и, как я говорю, громко стучи. Он услышит.

Шарлотта поблагодарила за совет и поспешила туда, где её ждала бабушка. У женщины в душе теплилась надежда на благоприятный исход. Но, увы! По лицу внучки Марта определила, что плохи их дела. Она стояла, опустив низко голову, а руки, как плети свисали вдоль туловища. Шарлотта обняла бабушку и сквозь слёзы постаралась утешить:

-Бабушка, не всё так безнадёжно. Мы сейчас попробуем найти себе ночлег, прямо здесь, в этом доме.

Марта с недоумением, и в то же время с надеждой взглянула на внучку. А та уже подбежала к воротам, и начала громко колотить сначала кулачками, а потом ногой. Это действо продолжалось довольно долго, но в конце концов, увенчалось успехом. Ворота медленно со страшным скрипом приоткрылись, и показалась лохматая голова. Обладатель этой головы был старым человеком, когда-то с синими глазами, а сейчас эта синева превратилась в бледную голубизну. И вот эти глаза, близоруко щурясь, выглядывали из-под нависших седых, как и шевелюра бровей. В придачу к лохматой голове прилагалась такая же длинная, лохматая седая борода. Все действующие лица некоторое время молчаливо рассматривали друг друга, а потом одновременно заговорили, а заговорив, вновь смолкли.

Человек у ворот уже хотел повернуться и скрыться, но Шарлотта вцепилась в рукав рубашки мёртвой хваткой и начала умолять пустить её и бабушку в дом, чтобы переночевать. Девушка говорила о том, что она внучка Збигнева Язвинского. Видимо, несмотря на то, что в речи девушки и преобладали немецкие слова, однако старик кое-что понял из её сбивчивого рассказа. Он с сожалением развёл руки в сторону и сказал, что пана давно не видел. Нет пана. Здесь он один тут, как сторож. А сторожить практически уже и нечего.

В разговор вмешалась Марта и сказала, что им с внучкой надо обязательно отдохнуть с дороги, а денег на постоялый двор у них нет, и как подтверждение тому, показала кошелёк, в котором на самом дне блестело несколько мелких монет.

 

Глава 5. Рассказ старика.

Старик отступил назад, давая дорогу женщинам. Затем вышел за ворота, посмотрел по сторонам, убедился, что никого больше нет, и снова запер своё убежище. Как настоящий хозяин он провёл своих гостей в довольно просторное, светлое помещение. Шарлотта про себя отметила, несмотря на то, что старик сам был лохматым и неухоженным, однако в помещении было чисто прибрано. Женщины с облегчением вздохнули, когда старик пригласил их присесть. Сам куда-то ушёл и через некоторое время появился, держа в руках поднос, на котором стояли чашки, блюдечки и сахарница. Затем внёс и самовар. Видимо перед этим старик чаёвничал. Затем снова исчез и вернулся, неся перед собой несколько красивых яблок. Опытной рукой разлил чай и пригласил гостей откушать тем, чем сам богат.

-А зовут меня Никодимом.

Марта назвала себя и внучку. Так состоялось это нерадостное знакомство.

Во время трапезы старик рассказал, что пан Збигнев после того, как его единственная дочь уехала из поместья, без согласия на то отца, очень горевал, а мать та и совсем слегла, .и через пять лет госпожу похоронили. Тогда пан Збигнев совсем потерял голову. Он начал играть в карты. Фортуна была явно не на его стороне. За одну ночь он проигрывал баснословные суммы, возвращался из клуба и начинал заливать свою беду коньяком. Потом ложился спать, а вечером, с больной головой снова уезжал в тот проклятый клуб. Постепенно из дома начали вывозить ценные вещи, картины, мебель. Часть слуг из-за ненадобности, пан уволил, а остальным не выплачивали содержание. Поэтому кто был моложе ушли по другим богатым домам. А однажды наш пан собрал свои оставшиеся более-менее ценные вещи, и со своим верным управляющим уехал, оставив меня присматривать за пустыми стенами, когда-то богатого поместья. А уехал он в Белоруссию. Там, в этой стране, Польше отошла часть земель. Совсем недорого он там приобрёл плодородные земли, построил поместье. Управляющий был умным и верным слугой. Вскоре дела у пана Збигнева пошли в гору. Его поместье стало процветать, так как люди, проживающие в деревнях, принадлежащих пану, были работящими, и кошелёк пана опять наполнился звонкими золотыми монетами. Но однажды приобретённая страсть снова дала о себе знать: пан снова кинулся во все тяжкие. И вскоре всё богатство пошло прахом. Мало того, что пан играл в карты, проигрывая своё состояние, но он ещё пристрастился к горячительным напиткам.

Там, в Белоруссии, много наших помещиков проживают. Они летом находятся там, в своих деревнях, а на зиму перебираются сюда, в город. Многие слуги хорошо меня помнят и по секрету рассказывают о похождениях моего господина.

            Обе женщины только тяжело вздохнули. Конечно, они никогда не возлагали надежды на какое-то наследство пана Збигнева. Им просто было жаль этого человека, который имел богатство, славу, семью, а из-за своей гордыни потерял всё. Именно из-за гордыни. Он так и не смирился с тем, что дочь полюбила простого парня и не побоялась отцовского гнева, поехала вслед за ним, за своей любовью. Она вопреки отцу стала счастливой. Хотя…….женщины задумались о судьбе своих дорогих людей. Вкратце Марта поведала этому мудрому старику о своих приключениях. О том, что они с внучкой остались ни с чем, не имеют ничего, кроме самых необходимых личных вещей. Ехали сюда в надежде найти кусочек тепла и уюта, а нашли почти развалины.

Никодим сидел, опустив голову. О чём-то размышлял. Потом поднял голову и сказал:

-Живут люди. Будете и вы жить. Только надо вам работать, чтобы иметь кусок хлеба.

Марта с надеждой взглянула на него:

-А это возможно?

- А как же!Я не знаю пока, что вы умеете делать? Например, вот ты, Марта, умеешь готовить кушать? С кухней справишься?

Женщина встрепенулась:

-Да! У меня есть к этому склонности.

-Вот и хорошо. Завтра же я поговорю со своим знакомым управляющим пана Преснякова. А вот молодую паненку, не знаю  куда пристроить.

-Так она же всё умеет делать! - вскрикнула Марта.

-Я её, как знала, учила всему: и стирать, и шить, и убирать, и гостей встречать. К тому же она школу окончила: умеет читать и писать. 

-Хорошо, коль так, - задумчиво проговорил Никодим, теребя свою бороду.

- Значит, можно рекомендовать молодую панну в горничные или …..

Задумался старик, а затем махнул рукой и замолчал. Насторожились женщины, но так и не решились спросить, что Никодим имел в виду.

Глава 6.Новый день.

Долго не могли уснуть женщины на новом месте. Старик Никодим сделал всё от него зависящее, чтобы им было тепло и уютно. Он постелил на большую кровать, на которой раньше спали слуги, чистые постельные принадлежности. Рассказал, где находятся удобства, и пожелал спокойной ночи. Но не спалось беженкам от того, что впереди была полная беспросветность. Обратного хода также у них не было. Марта за себя не боялась. Она во чтобы то ни стало справится с любой работой, а вот переживала за внучку, ведь она так молода, да в придачу ко всему красива. А что такое красота, да ещё на чужбине? Вот и ворочалась Марта, вздыхала, и казалось, что нет никакого выхода. Не спала и Шарлотта. А она думала о том, что нелегко бабушке в её возрасте днями стоять на кухне. Но что она могла сделать в сложившейся ситуации? В конце концов, молодость и усталость взяли верх и девушка уснула.

И приснился ей чудный сон. Как будто находится она совершенно в незнакомой местности, присмотрелась, чтобы понять, где это она, куда занесло её одну? Нет, не знает, не ведает девушка. Повернула голову вправо, а там течёт широкая бурная река. Вода в ней мутная. Волнами набегает на берег, вот-вот унесёт её на середину. Испугалась девушка. Отступила дальше...и ..наткнулась на что-то. Смотрит, а там слева, высоченная каменная стена. Подняла голову, а конца этой стенке и не видно совсем.

Ага, значит, идти она может только вперёд, поняла девушка. И только сделала несколько шагов, как откуда ни возьмись на пути встала белая лошадь. Шарлотта ласково заговорила с ней, погладила по белоснежной гриве, и только сделала шаг вперёд, как лошадь встала поперёк, преграждая дорогу. Девушка наклонилась, чтобы пролезть под шею, но не тут-то было: лошадь оскалилась и легонько толкнула мордой обратно.

--Эй, ты чего, милая? Давай, иди своей дорогой, а я пойду своей. Лошадь, как будто услышала, и встала, как вкопанная. И только Шарлотта сделала шаг, чтобы пройти, как она тут же оскалилась и громко заржала. Тогда она развернулась и побежала назад. Но не тут-то было: лошадь: в три галопа догнала её, ухватилась больно зубами за плечо и заставила развернуться. Девушка закричала от боли, начала освобождать плечо от зубов. Чем старательнее она хотела вырваться, тем хватка коварной лошади становилась крепче. Она была бессильна. Опустив голову, стояла, раздумывая, как ей вырваться из этой ловушки. Когда подняла голову, то вокруг уже было темно. Ничего вокруг не видно, только лошадь, как призрак белела в этой ночи. И тогда Шарлотта рванулась из последних сил и бросилась в реку. Она задыхалась, болтала руками и ногами, чтобы удержаться на плаву, а волны набегали, захлёстывали с головой. И только одна мысль сверлила мозг: надо бежать, надо скрыться от этой лошади. Казалось другой берег уже совсем рядом, и там её спасение. Забрезжил рассвет, девушка вздохнула с надеждой и только собиралась ступить ногой на берег, как у самого уха заржала лошадь….Она не рассчитывала на то, что та последует за ней. От бессилия заплакала горько, горько и….проснулась. Бабушка, обеспокоенная поведением Шарлотты, тормошила её за плечо и что-то говорила на ухо. Постепенно девушка пришла в себя. Села в кровати, и беспомощно оглядывалась по сторонам. Убедившись, что это всего лишь ночной кошмар, девушка, всхлипнув, улыбнулась.

-Спасибо, бабушка, что спасла меня от неё.

-Это от кого же я тебя спасала, девочка моя, любимая?

-Да от белой лошади!

Бабушка обеспокоенно начала расспрашивать о том, что же такого страшного было в этой лошади, что внучка вынуждена была плакать? Девушка подробно поведала Марте о своём кошмаре. Ничего не сказала старуха внучке, но сама крепко задумалась. Сон ничего хорошего не предвещал.

Она улыбнулась и первая начала одеваться, её примеру последовала и Шарлотта. Выполнив свои утренние процедуры, они начали поджидать Никодима с вестями. Вскоре пришёл и он. В свёртке принёс незамысловатый завтрак на всех. Женщины с благодарностью разделили с ним трапезу, попили чаю и приготовились выслушать своего покровителя.

-Я принёс хорошие вести. Мой знакомый управляющий пообещал сегодня же переговорить со своим хозяином, графом. Им, как раз нужна прислуга. На кухне есть старший повар, а вот помощника нет. Думаю, что возьмут Марту с испытательным сроком. Если будешь делать всё так, как скажет старший, то проблем не будет. А ещё пообещал подумать о том, чтобы и Шарлотту приспособить к работе. Только я ничего ему не говорил о вашем родстве со Збигневом Язвинским. Что-то мне подсказывает, что этого нельзя делать. Так что и вы помалкивайте. Если уж приспичит, когда - либо, тогда и откроетесь. А так, я думаю, что представьтесь простыми беженками. Да, и граф этот не поляк, а русский. Он в наших краях не так давно. Что его заставило здесь обосноваться, никто не ведает, да и не положено нам, простым смертным об этом знать. По годам он не молод, ровесник, скорее всего Марте. Сказывают, что есть у него трое детей. Они разновозрастные. Ещё его сестра, племянник. Жены у графа Преснякова нет. Говорят, что давно вторая жена упокоилась, да и не одна у него жена была. Первая, как рассказывают люди, сгинула. Однажды сбежав со своим кучером. Да, ладно. Разговорился я уж больно. Люди многое могут наговорить… Ну, а теперь будем ждать посланца из усадьбы. У меня тут есть в запасе кое-какие продукты, так что Марта можешь попробовать, что-либо нам всем приготовить на полдник.

Пока Никодим с Мартой разбирались с продуктами, девушка начала уборку в своём временном жилище, а затем, когда пришёл Никодим, Шарлотта предложила старику свою парикмахерское искусство:

-А. давайте, Никодим, я немного приведу Вас в божеский вид. Скоро из-за растительности Вы и свет белый не сможете различать.

Никодим с радостью согласился, принёс откуда-то ножницы и опасную бритву. На бритву девушка и сама смотрела с опаской. Старик перехватил её взгляд и засмеявшись сказал:

-Так, я сам с этой бритвой справлюсь. Ты мне только помоги с волосами разобраться.

Когда Марта заглянула с кухни в комнату, то застала Никодима за тем, что тот старательно намылив лицо, снимал со щёк остатки щетины. Волосы были коротко пострижены, да и борода приобрела весьма респектабельный вид. Шарлотта любовалась своей работой. Да и было чем: Никодим сразу, как бы скинул с себя лет 10.

В комнате царила оживлённая атмосфера. Создавалась иллюзия, что тут все счастливы. Пока что оно так и было. После того, как у них состоялся полдник, настроение и вовсе улучшилось. Ближе к вечеру к Никодиму пришёл посыльный из господского дома. Он передал слова управляющего о том, чтобы обе женщины завтра утром были в их доме. Управляющий договорился о встрече графа с ними. С нетерпением все ждали наступления следующего дня.

 

Глава 7. Граф Пресняков.

Следующая ночь для обеих женщин стала почти бессонной, лишь перед самым рассветом удалось на несколько минут сомкнуть глаза. Они проснулись одновременно и начали собираться на “смотрины”: Достали ещё с вечера свои лучшие платья, разложили их на столе, чтобы хоть как-то они имели вид. На себя Марта не очень то и обращала внимание. Главное для неё было, чтобы Шарлотта выглядела с лучшей стороны. Она аккуратно заплела волосы внучки в толстую косу, а затем уложила в тяжёлый узел на затылке. На голову накинула платок, который гармонировал с её платьем. Когда к ним, постучав, заглянул Никодим, женщины были уже готовы. Мужчина с одобрением кивнул головой, и рукой показал на выход. Он шёл впереди. Шагал не по-стариковски, а размашисто, уверенно. Женщины еле поспевали за ним, путаясь в своих длинных платьях. Идти, как оказалось, было недалеко, километра полтора. Проводник остановился у красивого, большого дома, который был обнесен высоким, замысловатым забором, и постучал в ворота молоточком, который был прикреплён тут же. На стук вышел слуга, аккуратно одетый. Видимо он уже знал о том, что в дом приглашены эти женщины и, не церемонясь, впустил всех троих во двор. Он что-то сказал Никодиму, а сам ушёл в помещение, находящееся рядом с поместьем. Скорее всего, это было помещение для прислуги.

Никодим повернулся к своим спутницам и сказал, что сейчас за ними придёт человек, а он, Никодим, будет их ждать здесь, во дворе.

Прошло не менее получаса. Затем на крыльцо дома вышел мужчина лет 40, не более, и жестом пригласил ожидающих следовать за ним. Сам он ступал твёрдой поступью, чувствовалось, что этот человек имеет здесь какую-то власть.

 Хотя рассматривать интерьер дома не приходилась, однако и то, что бросалось в глаза, накладывало определённое ощущение богатства. Об этом говорили красивые мягкие ковры, которыми были устланы полы и лестницы, картины в богатых рамах на стенах, тяжёлые шторы на окнах. Наконец, пройдя через длинный коридор и поднявшись на второй этаж, проводник остановился у двери, шёпотом приказал:

-Сегодня наш хозяин не в духе и поэтому не вздумайте ему перечить. Что прикажет вам, то и делайте.

Женщины испуганно переглянулись, но отступать было уже поздно, так как слуга отворил дверь, и пропустил женщин вперёд.

В глубоком кресле, закинув нога за ногу, с сигарой в зубах сидел немолодой мужчина. В руках держал какие-то бумаги. Взгляд его был хмурым и неприветливым. Своему человеку он махнул рукой, давая понять, чтобы тот покинул комнату, оставив хозяина наедине с пришедшими.

Затем сей господин отложил бумаги в сторону, а со стола взял пенсне и поднёс к глазам. Пристально начал рассматривать женщин. Рассматривал он одну Шарлотту, на Марту он едва взглянул.

-Сними платок!- коротко приказал господин.

Его голос неприятно резанул ухо. Девушка растерянно смотрела на графа и не двигалась с места.

-Кому я сказал снять платок?! -громко скомандовал хозяин кабинета.

Шарлотта медленно стянула платок и опустила голову. Старик удовлетворённо крякнул. Девушка дрожащей рукой отвела вьющуюся прядь волос со лба. У неё было такое ощущение, что она стоит перед этим господином совершенно голая, а он своими мышиными глазками ощупывает её. Шарлотте было до того противно, что так и хотелось повернуться сбежать из этого дома, куда подальше. Но Марта, как бы почувствовала её настроение и ласково дотронулась до руки. Этим она немного успокоила внучку, придала ей силы.

-Ну, что ж! Я беру вас обеих на работу. Старуха будет работать на кухне, а ты….ты…..

Господин немного помолчал, как бы прикидывал в уме, на что бы могла сгодиться сия красавица.

-Ты станешь работать горничной. А когда в доме будут гости, то будешь помогать официантам. Жить обе будете здесь, вернее, в доме для прислуги. Фёдор проведёт вас туда и сегодня же покажет, что и как вы должны делать. Да, и ещё: я часто путешествую, и иногда буду пользоваться услугами своей горничной. Т.е. горничная наряду с другими слугами будет меня сопровождать. А теперь можете уходить. Фёдор!!!!

Тотчас на пороге возник слуга. Он, скорее всего, подслушивал за дверью.

Теперь он вёл их на выход. Во дворе ожидал Никодим. Он вопросительно, посмотрел на своих подопечных

-Всё у нас хорошо. - шепнула Марта. Только жить нам теперь придётся здесь.

Никодим с сожалением вздохнул, и попросил их не беспокоиться: вещи своих постояльцев он к вечеру доставит сюда, а они пускай устраиваются на новом месте.

Марта обняла с благодарностью старика. Он уже стал им, как родной. Ведь делился с ними последним куском хлеба.

А Фёдор определил женщин в небольшой комнатушке. Правда, кровати были две, в углу стоял небольшой гардероб. Единственное окно было чисто вымыто, но никаких штор на нём не было. У окна стоял деревянный стол. Он также был выскоблен очень чисто. У стола стояли два старых кресла. Пол также был чисто вымыт. Казалось, что тут готовились к прибытию новых жильцов. Затем управляющий проводил Марту на кухню, где оставил в распоряжение старшего или главного повара, а с Шарлоттой прошагал обратно во дом. Он долго проводил консультацию, что и как должна делать горничная. Лучше бы он сказал, что она не должна делать. У девушки закружилась голова от переизбытка информации. Она боялась, что не запомнила ничего из услышанного. Но тут Фёдор сжалился и отвёл девушку к старшей горничной. Ей оказалась женщина в годах. На вид ей было лет около 50. На ней была надета униформа тёмно синего цвета, с белым кружевным воротничком, и белой накрахмаленной, также кружевной наколкой в волосах.

-Вот, теперь ты будешь постоянно находиться в распоряжении Марыси. И смотри у меня! - мужчина показал кулак Шарлотте.

Девушка от всего увиденного и так была напугана до смерти, а тут ещё этот последний выпад..

-Да, ладно тебе, Фёдор! Не пугай девушку. Думаю, что мы сами с ней разберёмся.

Когда управляющий оставил их вдвоём, Марыся ласково потрепала девушку по плечу, и попросила назвать имя.

-Шарлотта я. А бабушку Мартой зовут. Она принята на работу помощницей главного повара.

-Вот и славненько. А ты, милая, откуда родом, что-то акцент у тебя какой-то….

-Родом я из Дании. Родной мой язык - немецкий.

-Ну, тогда мне всё ясно. Сейчас я выдам тебе униформу. А ты сегодня приведи её в порядок, подгони под себя. Девушка, которая работала до тебя, была несколько крупнее. А ты уж совсем хрупкая. Но ничего, бабушка не даст тебе от голоду истощать совсем, найдёт выход, как поддержать тебя.

Затем Марыся отдала свёрток с униформой и велела сегодня заниматься собой, а вот завтра с утра начнётся её работа.

До самого вечера Шарлотта «подгоняла» одежду. Затем накрахмалила и разгладила воротник, передник и наколку. И только натянула на себя уже готовую одежду, как появилась Марта. Она пришла за девушкой, чтобы отвести её на ужин. Теперь они будут питаться здесь, в доме графа. А плату будут вычитать из их заработной платы. К этому времени Никодим принёс их пожитки. Женщины поблагодарили старика и пообещали при случае навещать его.

 

Глава 8. Ко всему можно привыкнуть.

Время шло. Постепенно Шарлотта втянулась в жизнь прислуги. Нелегко это было, совсем нелегко. Ведь от рождения и до сих пор она жила в любви, в ласке, а теперь всякое слышала от своих работодателей. Нет, граф её не обижал. Она с тех пор, как он принял её и бабушку на работу, девушка его и не видела. Ходили слухи, что он уехал в какую-то экспедицию. Что это за экспедиция, и что она приносила графу, девушка не знала, да и знать совсем не хотела. Тут, в поместье, во время отсутствия хозяина властвовал управляющий Федька «костлявый», как его за глаза называли слуги. А в глаза величали Фёдором Матвеевичем. А прозвище «костлявый» пристала к нему из-за его длинной и тощей фигуры. Казалось, в нём только кости, обтянутые кожей. Вот идёт Федька по дворцу, а его уже слышно по всем углам. Так он показывает зычным голосом, кто есть в доме хозяин. И положил глаз этот Федька на Шарлотту. Видимо влюбился. Был то он совсем и не старым. А годков ему было под 40, но вот не женился до сих пор. То ли не находил ту, которая соответствовала его статусу, то ли по внешнему виду. А тут Федьку, как подменили. Ухаживал как-то не по-людски. С самого утра он ходил за ней по пятам и придирался буквально ко всему. То ему пыль не так вытерла, то хрусталь недостаточно сверкает. Шарлотта уже боялась дышать при нём, а Марыся только посмеивалась:

-Да не трясись ты так. Любит он тебя, вот и придирается. Это теперь он, когда хозяина нет ведёт себя по-барски, а приедет граф, так он будет тише воды, ниже травы.

Девушка уже молилась, чтобы действительно, быстрее вернулся граф. А однажды Шарлотта осталась в гардеробной одна. Марыся велела пересмотреть одежду графа на предмет моли. Девушка не заметила, как сзади подкрался Федька и крепко обхватил руками. Она очень испугалась и громко закричала. Тот сразу ослабил хватку, и как всегда начал придираться. У Шарлотты бешено колотилось сердце, а на щеках выступил румянец. Её чёрные глаза блестели от непролитых слёз. Она была божественна красива. Фёдор смотрел на девушку и не мог насмотреться, а затем развернулся и быстро покинул гардеробную.

Шарлотте на днях исполнилось 18. Но не знала она, что на свете есть любовь, и есть какие-то отношения мужчины и женщины. Не дошли пока руки у Марты за всеми невзгодами, чтобы поведать об этом таинстве девушке. Но она сама интуитивно почувствовала в Фёдоре какую-то угрозу и, выбрав момент, пришла на кухню к бабушке. Старший повар был чем-то занят, и не обращал на неё внимания. Да и нравилось ему, когда девушка заходила в его владения. Для неё у повара всегда находилось, что-то вкусненькое: то ли сдобный пирожок, то ли сладость, какая.

Марта почувствовала, что у внучки что-то стряслось, и обняла девочку. Та не выдержала и расплакалась. Учуял неладное и повар. Он подошёл и тоже начал успокаивать Шарлотту. И девушка рассказала о Фёдоре. Марта поникла головой. Случилось то, чего она всё время опасалась. Красота внучки до добра не доведёт. Только были они бесправными, и защитить могли только сами себя. Она всё время писала в Данию письма, чтобы узнать что-нибудь о своих детях. Но ответа так и не было. Они между собой договорились, что тратить на себя будут совсем мало, а часть денег будут откладывать на поездку домой. Не вечно же им батрачить на графа. Несколько раз помогали Никодиму, для них он стал единственным родным человеком. Да и Никодим повеселел, когда познакомился с этими прекрасными женщинами.

Прошло некоторое время, и нападение Фёдора на Шарлотту повторилось. И снова он выбрал момент, когда Марыся отсутствовала. Он подкрался сзади, сжал до боли её грудь, а затем развернул к себе и начал целовать. Силы были неравными. Как девушка ни крутилась, а освободиться из цепких рук насильника никак не могла. Интуиция подсказала ослабить сопротивление, заставить врага расслабиться. И костлявый Федька клюнул на это. Он думал, что теперь птичка уже в клетке, осталось только захлопнуть дверцу. Но не тут-то было. Шарлотта, собрав все силы, коленом ударила его между ног. Тот взвыл от боли, обхватил своё хозяйство руками, согнулся в три погибели, и начал жалобно как-то по щенячьи скулить. Но девушка была уже далеко. Она снова прибежала искать спасения у бабушки.

А Марта, испросив разрешения у старшего повара, пошла искать Фёдора. Её не было продолжительное время, а когда пришла обратно, то на молчаливый вопрос ответила, что теперь Фёдор не смеет подойти к девушке на пушечный выстрел. Повар с сомнением покрутил головой:

-Ох, не тот человек Фёдор, не тот. Добьётся он своего не мытьём, так катанием.

Марта только рукой махнула.

-Поживём - увидим.

Не знал тогда никто, чем обернётся этот разговор для бедных женщин.

За работой и заботой время проходило быстро. Перед самыми холодами вернулся граф. Теперь работы прибавилось всем. Шарлотта и Марыся сбивались с ног за день. 

 

Глава 9. Бес в ребро.

Стала замечать Шарлотта, что после того, как появился во дворце граф, Фёдор прекратил своё домогательство, и она с облегчением вздохнула, и не удержалась, похвасталась бабушке. А Марта только вздохнула тяжело. Не рассказала она сейчас внучке о том, какой разговор состоялся у неё с Фёдором. Она расскажет ей позже, что встретила костлявого Федьку и пригрозила ему тем, что если не оставит в покое внучку, то она непременно наведёт на него порчу. И порча будет такая, что до конца дней своих он не только не пожелает женщин, но даже и смотреть на них не сможет. Не знала тогда Марта, чем всё это обернётся.

Теперь ежедневно Марыся отправляла выполнять обязанности горничной в покои графа Шарлотту. Граф почти всегда находился здесь же. Когда девушка спрашивала разрешение на уборку, он кивал головой и обязательно наблюдал за ней. Шарлотта чувствовала себя не в своей тарелке. Она боялась, что графу что-то не понравится, и она очень старалась. Когда переходила в другую комнату, то непременно старик появлялся и там. Тогда она не выдержала и пожаловалась Марысе, что стесняется работать под неусыпным контролем хозяина. Старшая горничная только вздохнула:

-Девочка моя! Ты слишком красива для горничной. А наш граф не равнодушен к красоте. Я думаю, что скоро наступит развязка.

А совсем скоро в доме появится его племянник со своей матерью, тогда уж и совсем твои дела ухудшатся. Племянник не может пройти равнодушно ни около одной юбки: любвеобильный очень, а сестра графа ещё та ведьма. Так что будь начеку, и не поддайся на его чары. Ну, а граф, думаю, что просто любуется тобой. Говорят, не повезло ему в жизни: первая жена, когда совсем молодым был, исчезла в одночасье. Так никто толком и не знает куда делась. Женился второй раз. И детей с этой графиней нажил, а она враз, и умерла. А сестра с племянником промотали своё состояние. Теперь вот наезжают к графу, и подолгу у него гостюют. Только ведёт графиня себя тут не так, как гостья, а как настоящая хозяйка, притом злая, завистливая, гордая фурия. Вся прислуга ненавидит её, а вот граф терпит. Ой, наговорила я тебе короб всего. Забудь! А то язык мой - враг мой.

Шли дни. И вот однажды во дворце появилась графиня Софья(Сонька, как её за глаза называла прислуга). Рядом с ней, держа под руку, шагал высокий статный молодой мужчина, лет около 30. Это и был её сын Георгий. Но мать его называла Жорж. 

В честь их приезда граф собрал во дворце гостей на праздничный ужин. Здесь, в основном, были ближайшие соседи. С утра на кухне была суета, да и Марысе с Шарлоттой досталось. Фёдор выдавал всё новые и новые распоряжения. А вечером Шарлотте было приказано помогать официантам в сервировке столов, а если потребуется, то и обслуживать гостей. Для девушки это не стало новостью, так как при приёме на работу это оговаривалось. 

Вот этим вечером Шарлотта впервые предстала перед светлыми очами молодого графа Георгия. Графиня Софья сразу заметила, что её ненаглядный сынок запал на девушку, и она с первой же минуты возненавидела девушку лютой ненавистью. А причиной была её красота.

Вечер прошёл без происшествий. Гости и хозяева остались довольны. Только у Шарлотты появились проблемы с молодым графом. Теперь, куда бы она ни зашла, а Георгий уже её подкарауливал с нахальной улыбочкой, и при каждом случае старался то ли ущипнуть девушку, то ли хуже того хлопнуть по попе. От стыда она не могла сдержать слёз, а Георгий только посмеивался и продолжал охоту.

И вот однажды, старый граф стал свидетелем такой сцены. Он ничего не сказал, а только пригласил Георгия к себе в кабинет. На некоторое время племянник притих. Даже стал избегать Шарлотты. Только это была лиха беда начало.

Время шло. Граф отсиживался дома. Всё чаще приглашались гости. Видимо зима навевала на хозяина скуку, и он так развлекался. Его дети пока что тут ни разу не появились. Так сказала Марыся:

- Они находятся на обучении на родине графа в России.

Наступила долгожданная весна. Прислуга надеялась, что графиня Софья и её сын вскоре покинут гостеприимный дом графа. Всем надоели беспричинные придирки Соньки. Да и сынок её устраивал непристойные графу выходки. Только после той сцены, когда хозяин вызвал Жоржа к себе в кабинет, тот как бы оставил Шарлотту в покое. Однако, нет-нет, да и ловила на себе девушка его похотливый взгляд. Он как бы говорил:

-Рано, птичка, успокоилась. Достану я тебя, голубушка. Ох, достану!

От этого взгляда всё холодело в груди Шарлотты. Она готова была сквозь землю провалиться.

В конце апреля, после того, как графиня Софья побывала у хозяина в кабинете и вышла оттуда вся красная, как варёный рак, они с сыном начали спешно паковать вещи. Все только плечами пожимали:

-Что же такое могло случиться? Обычно они отправлялись к себе в конце мая, а иногда и в июне.

Хозяин, как бы и не готовился в этот сезон, куда-то уезжать. По крайней мере, не видно было никаких действий с его стороны. Он всё время неотлучно был дома, и как уже привыкла Шарлотта, почти неотступно находился там, где присутствовала она, выполняя свою работу.

А однажды в библиотеке, когда она стояла на лестнице и вытирала пыль, граф подошёл и обхватил руками её колени. От неожиданности девушка так и упала прямо в его объятия. Граф воспользовался моментом. Он развернул девушку лицом к себе и впился губами в её прекрасные сочные, как вишни губы.

Шарлотта изо всех сил толкнула старика и выбежала стремглав из библиотеки. Она не неслась по лестнице ничего и никого не замечая. Ей хотелось скорее умыть лицо, стереть противный слюнявый старческий поцелуй.

И снова на помощь пришла бабушка, и как могла, успокоила внучку. А сама задумалась, что видимо, беда подкралась совсем не с той стороны, с которой они ждали. По сравнению с Федькой и Георгием граф выглядел куда опаснее. Так и случилось.

Прошло более двух недель после случая в библиотеке. Шарлотта немного успокоилась, так как граф перестал появляться на её пути.

Но вскоре Фёдор передал, что граф ждёт её в кабинете. Несмело вошла и остановилась у двери.

Граф встал из-за стола, отложил бумаги и пенсне в сторону и пристально взглянул на девушку.

Шарлотта, я хочу, чтобы ты стала моей женой. Я думал, что моё время уже давно ушло. Но после того, как я поцеловал тебя, то понял, что я могу любить. Я сделаю тебя богатой. Всё, что есть у меня наряду с моими детьми будет твоим. Знаю, что я уже не молод. Поэтому и хочу оставшиеся дни провести с любимой женщиной. Поверь, что ты никогда не пожалеешь об этом, милая девочка.

  Шарлотта онемела от предложения, настолько оно было неожиданным. Она лепетала какие-то отговорки о том, что молодая, что надо просить разрешения у родителей, а они неизвестно где, не выходят на связь и ещё что-то. Но граф подошёл, взял её руку в свои ладони и начал целовать. Он покрыл горячими поцелуями всю ладонь, запястье. Целовал и говорил о том, что любит, что сделает её богатой и счастливой. Она будет в этом доме не прислугой, а хозяйкой. Но Шарлотта вырвала свою руку, и убежала ошеломлённая, растерянная искать спасения и сочувствия у своей любимой бабушки Марты.

 

Глава 10. Месть Фёдора костлявого.

Долго вечером бабушка и внучка сидела обнявшись. Теперь бабушка многое открыла внучке об отношениях мужчины и женщины. Сейчас она навёрстывала то, что не успели родители, да и она упустила. Всё откладывала на потом. И то, что граф Пресняков не оставит девушку в покое она знала наверняка. Недаром говорят, что если бес вселяется в мужское ребро, то его оттуда уже никак не изгонишь. Вот, значит, почему он всё время был там, где внучка должна была выполнять свою работу. Он просто не мог налюбоваться, а когда увидел в  лице своего племянника конкурента, то решил опередить и жениться.

-Значит, милая моя девочка, придётся нам с тобой отсюда уходить срочно. Завтра же я потребую причитающиеся нам деньги, и мы уедем отсюда. Марта достала деньги, которые копили с Шарлоттой, пересчитала и бережно снова спрятала на дно своего баула.

А утром, предупредив старшего повара, бабушка направилась в покои графа. О чём они там разговаривали, она не поведала, а придя со встречи, ни слова не говоря, приступила к своим обязанностям. К вечеру среди слуг прошла молва о том, что сейчас придёт полицейский и будет делать у всех обыск, так как у Федора украдены деньги, которые он должен был выплатить за продукты, которые завтра доставит поставщик. Называлась и сумма. У Марты похолодело в груди. Сумма называлась такая, которую она вчера насчитала в своих запасах. Никому не разрешили до прихода полицейского покидать свои рабочие места.

Предчувствие не подвело Марту. У неё в бауле нашли точно такую сумму денег, которую заявил Фёдор костлявый. Бабушку увели, а Шарлотта заливалась горькими слезами от безысходности и отчаяния, от несправедливости людской. Она точно знала, что это была месть Фёдора. Но не знала того, что это ещё и заговор графа.

 Утром уже Шарлотта отправилась к хозяину с мольбой освободить из тюрьмы бабушку. Граф был непреклонен. Он и слушать не хотел, что девушка говорила о том, что это они с бабушкой накопили деньги, чтобы уехать в Данию. Бабушка никогда чужого не брала, и никому бы в голову не пришло, что бабушка могла стать на старости лет воровкой. Это Фёдор костлявый отомстил ей за то, что она защищала её, Шарлотты честь.

Долго валялась девушка у ног граф. Наконец, тот смилостивился, поднял её с пола и сказал:

-Есть один выход, чтобы освободить бабушку из тюрьмы.

Девушка с надеждой смотрела в его ничего не выражающие глаза.

-Ты должна выйти за меня замуж.

Как гром ударил средь бела дня над головой девушки. Она стояла перед выбором: или бабушка умрёт в тюрьме с клеймом воровки, или она выйдет замуж за старика. Она станет богатой, но несчастной. Но бабушка будет до конца дней своих жить в замке, ни в чём не нуждаясь. И Шарлотта выбрала второе. Она подняла свои прекрасные глаза на графа и сказала:

-Да!

 

Глава 11. Из прислуги в графини.

Как только девушка дала согласие на свадьбу, её тут же освободили от обязанностей горничной, и перевели жить в покои, выделив в её распоряжение несколько комнат. Горничная Марыся была приставлена к ней в услужение. Ежедневно к ней приходили какие-то женщины. Они измеряли её, приносили какие-то вещи, которые она должна была примерять. И всё это делала автоматически, ибо не понимала, зачем ей это всё? Граф ни разу её не посетил, а только присылал через Марысю подарки. Это были всевозможные украшения

-Марыся, как же я буду жить? И зачем мне жить? - всё твердила девушка.

Та только горько вздыхала и отвечала:

-Не ты первая, не ты последняя. Некоторые с радостью пошли бы на этот шаг, ради такого богатства, а ты вот совсем не рада.

-Как же я буду радоваться? Он ведь совсем старый, и противен мне. Он несправедливо посадил бабушку в тюрьму. Это был шантаж. Он обещал, что отпустит её. А она по-прежнему там. Я даже не могу навестить её.

-Девочка моя, после того, как ты станешь графиней, бабушка будет на свободе. Теперь она там, как гарант того, что ты не откажешься от своих слов.

- Ох, скорее бы уже состоялась эта свадьба! - в сердцах воскликнула она.

А графу, как будто только этого и надо было. Прошёл великий пасхальный пост. Всё было готово. Привезли и свадебное платье. Оно было чудесным. Накануне появился граф. Он вежливо поцеловал руку своей невесте и сказал, что завтра они выезжают на его родину,в Россию. Там в его родном гнезде и состоится свадьба. А венчание пройдёт в православной церкви. И там она примет православную веру.

-А бабушка будет на свадьбе? - с мольбой в голосе прошептала Шарлотта.

-Она прибудет туда на второй день после нашего венчания. - сказал граф и покинул девушку. Слёзы медленно текли из её прекрасных глаз. Вот так в одночасье закончилась когда-то её детство, а сейчас и молодость. И что она видела на этом свете, кроме несправедливости? Может взять и покончить жизнь самоубийством, прежде, чем лечь в постель с ненавистным стариком? Но...бабушка….Сейчас её жизнь зависит только от неё….Значит. надо жить.

 

Глава 12. Навстречу судьбе.

 

Теперь Шарлотта уже не сопротивлялась. Она плыла по волнам жизни навстречу своей судьбе.

И думать ни о чём не хотела. За неё всё было продумано. Утром рано к ней пришла Марыся. Теперь она неотступно была с ней. Помогла одеться, причесала и отвела вниз. Карета стояла у парадного подъезда. За ней стояли и другие кареты, и груженые повозки. Графский двор выезжал за границу. 

Граф ехал отдельно. Он соблюдал все положенные этикетом нормы поведения: до свадьбы не приближался к невесте. С Шарлоттой постоянно была Марыся. Она стала ей почти родной. Женщина видела, как страдала девушка, и всячески старалась развлечь. Она много рассказывала о своей жизни. О том, как живут в России. Ей уже неоднократно приходилось там бывать. Девушка была благодарна ей за сочувствие.

Через неделю их путешествие подошло к концу. Обоз остановился у красивого старинного дома. Вся челядь вышла встречать хозяина. Все чинно кланялись, целовали руку хозяину. С любопытством рассматривали молодую и очень красивую, в нарядных одеждах женщину. Слышен был шёпот:

-Так она моложе его дочери! Но под грозным взглядом Фёдора костлявого смолкали.

Граф представил Шарлотту встречающим. Познакомил её со своими детьми. Без всяких обиняков сказал, что Шарлотта его невеста. Естественно, теперь она будет их мачехой. От этих слов Шарлотта чуть ли не потеряла сознание. Но Марыся крепко держала её под руку. Только потом, оправившись от первого шока, Шарлотта вспомнила, что видела перед собой двух молодых парней. Сыновья графа, видимо, были близнецами. Им было лет около 19. Одного звали Александром, а второго Николаем. Вспомнила и девушку Екатерину. Она была старше братьев года на два. Не сказать, чтобы девушка была красива. Но было в ней что-то такое, что заставляло смотреть в её глаза. Может глаза выражали, какую-то затаённую грусть, или незаурядный ум. Об этом Шарлотте придётся подумать позже. Ну, а сыновья графа были нормальными молодыми людьми. Ничего примечательного Шарлотта не заприметила. Они просто вежливо с ней раскланялись и отошли в сторону.

А в доме уже всё было готово к свадьбе. Всем здесь, в отсутствие хозяина, руководила его сестра Софья. Вот, оказывается, почему она так рано уехала. Когда все кланялись молодой, будущей графине, Софья только искоса посматривала в её сторону. Лютой ненавистью блестели её глаза. Видимо, мечтала она, что часть имущества, после смерти брата перейдёт ей и племяннику. Да не тут-то было. Видимо, чем-то очаровала эта цыганского вида девчушка брата. А может и не она, а её бабка-воровка. Ну, посмотрим, посмотрим, что из этого всего получится.

Глава 13. У церкви стояла карета.

На следующее утро, после приезда, к Шарлотте в спальню рано зашла Марыся и ещё две девушки. Все приветливо улыбались и пригласили девушку к тому, чтобы подготовить её к браку. Шарлотта этой ночью не уснула. Она молилась Богу, чтобы эта проклятая свадьба не состоялась. Однако её мольба не была услышана. Девушки приготовили ароматную ванну. Долго и тщательно купали её, затем натирали тело всякими маслами. Одна из них умело сделала расслабляющий массаж. Но невеста была, словно неживая. Её вращали, как куклу, делали всё, что хотели. Наконец, надели на неё красивое нижнее бельё, поверх его свадебное платье. Лиф платья был украшен искусственными розами, но сделаны так мастерски, что казались настоящими бледно-розовыми. Марыся уложила волосы в высокую замысловатую причёску. К волосам прикрепили венок, только он был из живых роз. К венку крепилась длинная фата. И, наконец, на ножки девушки надели красивые атласные, под цвет роз, туфельки. Марыся достала красивый бриллиантовый гарнитур из шкатулки. Он состоял из серёжек, подвески и браслета. Это был последний штрих. Невеста готова.

Девушки и Марыся отошли поодаль и всплеснули одновременно руками.

-До чего же красива наша невеста!!!!

Только у героини не было сей радости. В её тёмных глазах, блестели невыплаканные слёзы.

Сопровождать невесту пришёл Георгий. По его лицу ничего нельзя было прочесть. Он тщательно спрятал свои эмоции. Он вежливо помог невесте влезть в карету, которая была запряжена тройкой прекрасных белоснежных лошадей. В их гривы были вплетены разноцветные ленты. Под дугой звенели бубенцы. Карета также была украшена такими же ленточками. Окошки затянуты красивыми шторками. И тут Шарлотта вспомнила свой давний сон о том, как белая лошадь взяла её в “плен”. Теперь она поняла, почему бабушка тогда так грустно вздохнула.

Граф вышел под руку с сестрой и сел в такую же украшенную карету, Только тройка лошадей была вороными, и украшены лошадиные гривы также нарядно. За ними следовало ещё несколько карет. Проехали  несколько метров от графского дома. Марыся шепнула, что вот в этой церкви будет происходить венчание. Церковь находилась на территории мужского монастыря. И монахи уже выстроились в два ряда, как часовые вдоль красивой ковровой дорожки, устланной живыми цветами. Шарлотта удивилась:

Зачем было ехать на лошадях, можно же было просто пройти пешком. Монастырская ограда вплотную подходила к графскому саду. Но тут в разговор вмешался Георгий и сказал, что перед тем, как войти в храм, граф по традиции должен проехать по своей деревне, где его и невесту должны приветствовать подданные.

Деревня, куда направился граф со своей свадебной процессией, находилась за городом в 10 километрах.

Застоявшиеся в конюшне лошади, рвались вперёд, но опытные кучера сдерживали их порыв. Свадебная процессия торжественно делала объезд. Люди вышли со своих домов. Они приветствовали графа громкими криками, а Фёдор, стоя на облучке, милостиво рассыпал, вернее, разбрасывал золотые монеты, от имени жениха.

И только исполнив церемонию приветствия, свадебный кортеж вернулся обратно, и остановился у ворот монастыря. Здесь уже собрались приглашённые гости. Их было много. Они были нарядными и весёлыми, в отличие от невесты.

И только у алтаря, жених соединился с невестой. По церкви пронёсся шёпот, как дуновение ветра. Да, о чём это все шептались? Да всё о том же, что невеста была, как ангел, сошедший с небес. Она поразила всех своей молодостью и чистой красотой. И как же нелепо рядом с ней смотрелся одетый в жениховский наряд граф. Как ни старался распрямить он свои сутуловатые плечи, это ему не удавалось. Не могло богатство тягаться с грузом прожитых лет.

Вначале невеста приняла православную веру, а затем священник приступил к обряду венчания. Теперь Шарлотта получила новое имя - Александра. Девушка была безучастна ко всему. Она механически повторяла то, что ей говорили. Непрерывным потоком из глаз текли слёзы. Но от этого она была ещё прекраснее.

И вот уже жених перед лицом представителя Бога дал клятву любить и беречь свою жену до конца своих дней, и все замерли, перевели взгляд на невесту. А она...молчала. Священник вопросительно смотрел на Шарлотту. Но она молчала, и была далеко от происходящего. Она смотрела на распятье, и в последний раз просила Господа спасти её от этого брака.

И только после того, как жених уже нервничая     дёрнул её за руку, Шарлотта (Александра) опомнилась и тихо прошептала:

-Клянусь…

Гости облегчённо вздохнули. Молодые обменялись кольцами, и священник провозгласил их мужем и женой.

Все направились к выходу. Невеста шла, потупив голову, и только сойдя вниз по ступенькам, подняла голову, и наткнулась взглядом на горящий взгляд молодого красивого монаха, который в упор смотрел прямо в глаза. Ноги невесты словно приросли к земле. А взгляд монаха заворожил. И только нетерпеливый муж снова дёрнул за руку. Шарлотта нехотя шла к карете, а когда садилась в неё, то снова обожглась взглядом юноши. Только теперь он натянул на голову капюшон…..Сердце девушки затрепетало, как зверёк, пойманный в клетку.

Судьба раскинула уже свои объятья, чтобы вести дальше нашу героиню по пути, который был предначертан кем-то свыше.

 

 Глава 14. Тёмная ночь…

 

(От автора: отныне и до конца этой истории главная героиня будет носить имя Александра)

Гости шумной толпой размещались в большом и нарядном зале. Почётное место, естественно, занимали жених и невеста. Рядом с невестой место занял Георгий, а мать, графиня Софья, восседала рядом с женихом. Георгий вёл себя непозволительно развязно. Он выпил, как показалось, Александре слишком много, и теперь всячески старался прикоснуться к ней. Особенно чувствовала она его бедро. Девушка уже не могла терпеть его выходки, но сидела, опустив голову и крепко сжав зубы. Теперь она молилась Богу, чтобы скорее закончилось это испытание. Но не тут-то было. Захмелевшие гости то и дело кричали: “Горько!” Жених тут же подхватывался с места, и тянул невесту. Он прилипал своими губами к её губам, и эта наказание продолжалось долго. Он проникал своим языком в рот девушки и ласкал её язык. Для неё это было не наслаждение, а наказание. А гости весело аплодировали происходящей комедии в угоду графу.

 Но всё когда-нибудь кончается. Наконец, граф поднялся и подал руку жене. Наклонился и на ухо прошептал:

-Пора, милая графиня, в опочивальню. 

Как током ударило бедную девушку. Она шла следом за ним, как овца на заклание.

Спальня вся благоухала цветами. Около стены стояла широкая нарядная кровать. Она вся была усыпана лепестками роз, которые издавали тончайший аромат. На столике горел ночник. Граф вызвал Марысю, чтобы та помогла невесте подготовиться ко сну, а сам вошёл в спальню, находящуюся рядом.

Марыся помогла снять подвенечное платье и аккуратно убрала в гардероб, туда же отправила венок и фату. Сняла с девушки бельё, а взамен накинула лёгкую воздушную сорочку, которая так нежно окутала прекрасное юное тело. Как неживая стояла Александра. Марыся с болью смотрела на страдания своей подопечной. Она ничего не говорила, а только слегка коснулась щеки девушки, как бы утешая. Да и что она могла сказать, если для девушки это была не брачная долгожданная ночь, а тёмная, может быть даже самая тёмная ночь в её жизни. Марыся перекрестила Александру и тихо прикрыла за собой дверь. А юная девушка так и осталась стоять посреди нарядной спальни, прижав к груди кулачки. Сердце разрывалось от безысходности и тоски.

Она не помнила, сколько так простояла. Но тут вошёл граф. Он был совершенно голым. Зрелище старого тело было не для слабонервных. Александра закрыла глаза руками. Граф подошёл к ней и решительно снял сорочку. Немного отодвинулся от неё, и как завороженный, смотрел на это совершенство, созданное природой. Он протянул руку и вытащил одну за другой заколки из волос. И тут целый водопад чёрных локонов упал на точёные плечи. Девушка съёжилась под пристальным похотливым взглядом старика.

Налюбовавшись вдоволь телом, жених подтолкнул невесту к кровати и опрокинул, и тут же взвалился на неё. Девушка упёрлась руками в грудь, и хотела сбросить с себя, но это только больше раззадорила мужчину. Он впился губами в соски так, как будто хотел вытянуть из неё последние соки. От одной груди перешёл к другой, затем нашёл губы и застонал от вожделения. Александра почувствовала на своём бедре, что-то твёрдое. Ей стало больно, и она пошевелилась. А ему только это и надо было. Помогая себе рукой, граф вошёл своим членом в тёплую девичью пещерку, и что есть силы начал толкать его вглубь. Всё существо девушки сопротивлялось этому проникновению. Там было сухо и очень больно. Но жених шёл напролом, и наконец, девушка закричала от нестерпимой боли. А мужчину это только раззадорила. Он не остановился, а продолжал своё дело до тех пор, пока не наступила разрядка. Он тут же ослабил напор и скатился с девушки.

 Оба лежали, не проронив ни слова. Александра глотала слёзы. Ей было больно и страшно, что теперь эта боль будет преследовать её всё время, а граф молчал потому, что наслаждался своей победой. Да! Победой. Ведь он почти 70 лет сумел взять девушку. Вскоре жених обнял молодую жену, положил голову ей на грудь и разразился храпом. А вот невеста так и лежала, боясь пошевелиться. Дабы, как-то скрасить свою тёмную ночь, она вспомнила глаза монаха, который так смотрел на неё. И постепенно сердце наполнилось каким-то теплом. Она уснула. Проснулась от того, что липкие губы мужа снова целовали грудь. Натешившись вдоволь сосками, старик снова взобрался на неё. Только теперь, сколько не возился со своим членом, рукой стараясь засунуть его в девичье тело, но он не подчинился. И тогда раздосадованный муж покинул спальню новобрачной и удалился к себе.

 

Глава 15. Встреча с бабушкой.

А утром, ближе к полудню, в зале снова собрались гости, чтобы продолжить пир. Когда вошёл граф, ведя под руку бледную с тёмными кругами под глазами, но такую юную и очаровательную жену, все встали и встретили пару радостными криками. Дмитрий Иванович широко улыбался, умильно поглядывая на предмет своего обожания.

Пир продолжался. Всё также нахально вёл себя Георгий. А графиня Софья сидела недовольная, словно проглотив аршин. Вскоре гости насытились и перешли в зал для танцев.

Граф тут же пригласил жену на танец. Он танцевал хорошо, надо отдать должное. Юная графиня не уступала ему, и танец молодые закончили под аплодисменты гостей. Тут же к Александре подошёл Георгий и низко склонился, приглашая на очередной танец, но граф вежливо отстранил племянника. Он дал понять, кто тут хозяин. И больше никто из гостей не посмел к ней приблизиться.

А вскоре к графу подошёл Фёдор и что-то прошептал на ухо. Дмитрий Иванович удовлетворённо кивнул и, подхватив под руку жену, вывел из танцевального зала. Она вопросительно посмотрела на мужа, но он только улыбался.

А в библиотеке, куда привёл девушку граф, находилась Марта и Никодим. Александра с радостным криком, кинулась на грудь дорогого человека. Обе женщины плакали, а Дмитрий Иванович снисходительно смотрел на сцену встречу.

-Ну, вот, видите, графиня, я сдержал своё слово. И Вы должны быть благодарны мне. Да ещё и друг Ваш здесь. Поверьте, я сделаю всё, чтобы Вы были счастливы.

Но Александра, как будто и не слышала ничего. Она ощущала поддержку в этой хрупкой немолодой женщине.

Граф милостиво разрешил молодой женщине провести время с бабушкой. А сам дал указание Фёдору обеспечить жильём и всем необходимым прибывших. Тот удалился, уводя с собой Никодима. Ведь они были давно с ним знакомы.

Оставшись вдвоём женщины дали волю слезам, а затем внучка поведала о последних событиях. О том, что она уже и не Шарлотта, а Александра, и что она уже стала женщиной, прошлой ночью.

Что могла сказать Марта?

-Видимо, судьба твоя такая, внученька. Коль дала обещание перед Богом, так надо терпеть.

И женщина открыла внучке о том, какие последствия могут быть после того, как муж переспал с женой. Возможно, что она забеременеет и станет матерью. Это будет для всех большой радостью.

Девушка содрогнулась. Вчера, когда граф совершил это с ней, она и подумать не могла о последствиях. Она думала, что просто будет больно, а тут…..

Затем Марта рассказала о Фёдоре. О том, как она припугнула его, чтобы отстал от девушки, и как он отомстил ей за это. Впредь, с этим Фёдором надо вести себя очень осторожно. Он готов на любые подлости.

А тем временем наступил вечер, и за графиней пришла Марыся, чтобы подготовить ко сну. Сегодня в спальне было всё так же нарядно и на постели лежали свежие лепестки роз. Постельное бельё было свежим и душистым. Марыся накинула на девушку новую красивую сорочку, распустила и расчесала волосы, отвела на кровать и накрыла лёгкой простынёй. А вскоре появился и Дмитрий Иванович. Он был, как и вчера нагой.

Кряхтя, взобрался на кровать и приник к девушке. Нетерпеливо снял с неё сорочку, и начал целовать грудь. Он сосал прекрасные розовые сосочки, и причмокивал, как ребёнок. А оторвавшись от своего занятия, просил:

-Да, обнимите же меня, Саша.

Александра вздрогнула. Ей было чуждо слышать это незнакомое имя. Граф взял её руку и закинул себе за плечи. Видимо это его воодушевило на новые подвиги. Член снова упёрся в бедро девушки. Возрадовавшись, мужчина бодро взобрался наверх, и только приготовился скользнуть в заветное местечко, как член завял и вышел из послушания. Долго кряхтел, возился граф, но все его потуги не увенчались успехом. Тогда раздосадованный он чмокнул жену в лоб и скрылся в своей спальне.

Теперь девушка облегчённо вздохнула, и вскоре уснула.

 

Глава 16. Молодая графиня.

Дмитрий Иванович начал обучать жену ведению дома. Александра всё схватывала на лету, и граф только удовлетворённо потирал руки. Он старался загрузить её обязанностями, чтобы в голову не приходили всякие глупые мысли. Вскоре после свадьбы детей отправил на учёбу, а сестра с племянником переехали в свой дом, который располагался в полсотни километров от графского надела. Видел старик, что неравнодушен племянник к его жене, и отослал от греха подальше. От его друзей и соседей часто поступали приглашения на всевозможные балы. Граф неохотно принимал эти приглашения. Не хотел он, чтобы чужие люди глазели на его Сашеньку. Это только его женщина, и незачем кому-то смотреть на неё. Но долг вежливости надо было исполнять, и они выезжали в свет. Но как только начинался бал, граф тут же увозил юную графиню домой под разными предлогами.

Прошло два месяца после свадьбы. Граф всё так же безуспешно каждую ночь стремился исполнить свой супружеский долг, но дальше стремления дело не шло. Александра тихо радовалась этому. Беременность не наступила от той первой ночи, ну и прекрасно. Только всё чаще девушка думала о том монахе, который так пристально смотрел в тот день ей в глаза. И спустя ещё некоторое время она спросила разрешения у графа сходить в церковь. Дмитрий Иванович воспринял доброжелательно эту просьбу. Сам он посещал храм каждое воскресенье, а жене дал возможность привыкнуть к новой вере. Для этого в дом приходил священник и помогал освоить молодой женщине азы православной веры.

И вот супружеская пара чинно и благородно, как и положено верующим людям, зашли в храм. Конечно, все головы прихожан, как по команде повернулись в их сторону. И снова лёгкий шёпот, как дуновение ветерка прошёлся по храму. Контраст был очевиден. Тот, кто не знал эту чету, считал, что дедушка впервые привёл в церковь свою внучку. А знакомые графа только вежливо кивали в знак приветствия.

Когда все погрузились в молитву, Александра подняла голову и незаметно огляделась по сторонам. Однако надежда увидеть знакомое лицо, не сбылась. Монаха не было. Так и пришла домой с пустотой в сердце.

А вскоре, в середине июля, граф вынужден был уехать по каким-то неотложным делам за границу. Ему не хотелось расставаться с молодой женой. Слишком люба она была ему. Он не мог удовлетворить себя и юную жену сексуально, но целовать и ласкать молодое тело мог долго, и этим наслаждался.

Перед поездкой собрал всю прислугу и Фёдора и приказал, за время своего отсутствия подчиняться указаниям молодой графини.

И вот уже Александре приходится принимать решения самостоятельно. Она не совсем владела русским языком, но благодаря учителю, нанятому графом сразу после свадьбы, понимала почти всё, да и выражалась довольно сносно, правда с акцентом. Но ученицей она была прилежной. И то, что владела польским языком, во многом помогло в освоении русского. Да и слуги некоторые были привезены из Польши, так что тут вопросов не возникало.

Однажды Фёдор устроил в поместье настоящее побоище. Слуга нечаянно разбил дорогую напольную вазу. Практически мужчина не совсем был и виновен. Он должен был вывести гулять собаку, а та увидела гуляющую крысу и. зарычав, бросилась на неё, зацепив вазу. Та упала и разлетелась на две части. О происшествии доложили Фёдору.  И тот показал свою власть в полном объёме: так избил слугу, что, похоже, повредил глаз. На шум пришла графиня. Узнав о разбойном поведении Фёдора, она отдала распоряжение до приезда графа, работать ему на конюшне, и не сметь больше не только никого избивать, а исполнять свои обязанности управляющего. На эту должность, и также до приезда графа, она назначила Гордея, который исполнял раньше, до появления костлявого, эти обязанности. Вся прислуга благосклонно приняла это распоряжение, кроме, конечно, самого Фёдора. Тут он затаил зло на эту выскочку. Ведь, благодаря Фёдору, Александра была принята в дом графа, и стала графиней, а теперь она посмела так его унизить перед прислугой.

Глава 17. Новая встреча.

В отсутствие графа, Шарлотта-Александра каждое воскресенье посещала церковь. Только сопровождала её теперь Марта. И однажды она снова столкнулась почти лицом к лицу со своей мечтой, которая в последнее время стала навязчивой. Это был монах. Некоторое время они в упор смотрели друг другу в глаза. Первым опомнился монах, низко склонил голову и отошёл в сторону.

Девушка не помнила, как отстояла службу, как оказалась на улице. Даже Марта заметила, что с внучкой творится, что-то неладное, но ни о чём не спросила.

А девушка не находила себе места. Она уже поняла, что влюбилась, что впала в большой грех, которому нет прощения. Она, замужняя женщина, позволила занять место в своём сердце не законному мужу, которому обещала верность перед Богом, перед людьми, а ещё хуже, что это место занял монах, который также святой человек.

Наступил тёплый, тихий июльский вечер. Какая-то неведомая сила тянула молодую графиню в сад. И она не стала сопротивляться этой силе. Как была в лёгком белом платье и шляпке, так и выскользнула в сад. Медленно переходила от дерева к дереву, от одного цветущего куста роз к другому.

Ночные бабочки торопливо пили нектар из цветов, да и птицы ещё заканчивали свой дневной концерт, выводя замысловатые мелодии. Медленно выплывал месяц. Он тщательно обшарил все затемнённые уголки сада. Александре казалось, что в саду она не одна, что кто-то наблюдает за ней.

Ей не было страшно. Замок графа был обнесен высоким каменным забором, да и ворота всегда день и ночь были заперты. Просто её возбуждённое дневным видением воображение, даёт о себе знать. Она повернула на аллею, которая проходила вдоль границы с монастырской территорией. Наклонилась, чтобы сорвать благоухающую ночную фиалку. Недалеко послышался лёгкий шорох. Напуганная птица вспорхнула и перелетела на другое дерево. Александра выпрямилась, и чуть не вскрикнула. Как из-под земли перед ней вырос человек. На нём была монашеская ряса. Капюшон низко натянут на голову, что не видно и глаз. Девушка подняла руку и прикрыла рот, чтобы не закричать. Что-то ей подсказало, что этого делать никак нельзя. 

-Кто Вы? И что делаете в нашем саду?

-Не бойтесь, графиня, я не сделаю Вам ничего плохого.

Человек скинул капюшон и графиня узнала того самого юношу монаха.

Вот и свела судьба. Но для чего это она сделала?

Кто здесь?

Этот голос прозвучал, как бальзам для измученного ночными видениями сердца юноши. Он вышел из-за кустов и снял капюшон.

-Ради Бога, вы только не пугайтесь. Я не сделаю Вам ничего плохого. Я Вас знаю. Вы графиня Преснякова. Не так ли?

Шарлотта стояла прижав обе руки к груди. Она боялась, чтобы её сердце не вырвалось наружу и не выдало бы её с головой.

-Меня зовут Гавриил, а в миру звали Стефаном а вы Александра. насколько мне известно?

Графиня не проронив ни слова, кивнула утвердительно головой.

-А..ааа..а, что вы делаете в нашем саду, Гавриил?

Несколько секунд юноша стоял молча. Он потерял дар речи. И что же он мог ответить этой прекрасной девушке? Ответить, что увидел её и спустился в сад, чтобы полюбоваться ею, а потом всю ночь изводить краски, чтобы изобразить столь прекрасное лицо? ответа не было, и он просто стоял перед ней, опустив низко голову.

А Шарлотта любовалась тёмными длинными волосами, собранными сзади в пучок. Такие же тёмные были усы и красивая бородка. Мужчине на вид было не более 20 лет. Фигуру рассмотреть нельзя было из-за монашеской одежды. А вот роста был немного выше среднего.

-Так, что вы делаете в нашем саду, Гавриил? - повторила свой вопрос девушка.

-Я..я...я…

-Ну, я жду!

-Я...наблюдал за Вами.

-?

-Да, Вы простите, графиня.. Я..давно уже хочу с Вами объясниться. Я знаю, что не имею права Вас преследовать. Не имею по той причине, что я слуга Бога, а Вы, Вы жена другого человека. Но...я не могу и дня прожить, чтобы не думать о Вас. Это происходит со мной с той минуты, когда я встретился глазами при выходе из церкви. Теперь я только и делаю, что вымаливаю у Бога силы на то, чтобы забыть Вас. Но Бог не даёт мне этого. И я страдаю. Страдаю, не видя Вас. А как только вижу, так эти страдания становятся невыносимыми.

-Александра, прогоните меня. Скажите, чтобы никогда не попадался Вам на глаза. Ударьте, наконец, меня за то, что я посмел оскорбить Вас своими признаниями. И тогда я уйду. Уйду, и никогда не посмею показаться Вам на глаза. Сделайте это ради всего святого. 

Гавриил опустился перед девушкой на колени, и подняв голову смотрел в глаза, ожидая своей участи.

Шарлотта не отрывала своих глаз от этих измученных, молящих, правдивых глаз. она сделала шаг к нему и положила обе руки на плечи юноше.

-Встаньте, Гавриил. Ну, же, встаньте! Я тоже думаю о Вас, о той первой встрече. Да, видимо, это и есть любовь.

Не помня себя от радости, Гавриил подхватился с колен, осторожно взял обе руки девушки в свои ладони и начал целовать. Он интуитивно, не зная никаких светских правил, вёл себя так, как подсказывало его сердце. Снял с её рук перчатки, и покрыл поцелуями каждый нежный пальчик, ладошки, кисти…. Шарлотта стояла, прикрыв глаза. Она наслаждалась его ласками, боялась дышать, чтобы не спугнуть эту сумасшедшую первую любовь.

 И вот уже губы юноши нашли полуоткрытые, ждущие девичьи губы. Неумело он начал целовать уголки губ. Затем захватил верхнюю губу, нижнюю. И вот уже овладел прекрасными кораллами. Гавриил смаковал их, как сладкое вино, как мёд, как саму жизнь. Он пил малыми глотками, боясь расплескать сей чудесный напиток, дарованный богом. Пил и не мог никак оторваться. Девушка несмело начала отвечать на поцелуи, и также несмело приоткрыла губки. А он только этого и ждал. своим языком вошёл туда, где его уже ждал горячий, влажный и такой сладкий язычок его мечты. Он застонал от наслаждения.

Сколько это продолжалось ни он, ни она не могли себе представить. А если бы и смогли, то заметили бы, что тень дерева, в которой они находились вначале, переместилась далеко в сторону. Теперь яркий свет луны освещал целующуюся пару

 

Глава 18 .Любить и быть любимой.

Далеко за полночь вошла после прогулки молодая графиня в свои покои. Лицо пылало. Внизу живота шло какое-то неясное томление, от которого она не находила себе места. Что с ней происходит? Ведь юноша ничего такого с ней не сделал, что сделал муж, а она вся горит каким-то огнём. Этот огонь охватил её всю. Она встала на колени перед распятием Иисуса и взмолилась. Молилась не о себе, а молилась о спасении души монаха  и просила у Бога снисхождения. За всё содеянное она брала вину на себя.

Уже забрезжил рассвет, когда Александра поднялась с колен и упала на постель. 

По привычке встала рано, чтобы исполнять свои дела, как хозяйки дома. Надо отдать должное, что слуги беспрекословно выполняли все её указания. Она нравилась им своим весёлым и добрым нравом. Особенного уважения достигла, когда наказала Фёдора костлявого.

Марта не сидела, сложа руки, а по возможности помогала на кухне. Нашлась работа и Никодиму. Он помогал садовнику ухаживать за растениями. Иногда давал ценные советы. Так что даром графский хлеб никто не ел.

Марта заметила, что внучка в этот день была какая-то не такая. Она, то беспричинно начинала смеяться, а то надолго затихала, смотрела в одну точку перед собой, и была очень серьёзной. Девушка словно вглядывалась во что-то одной ей ведомое.

Старая женщина не знала, что и думать. Но расспрашивать ни о чём не стала. Захочет, так сама и расскажет. А вечером Александра наскоро распрощалась с бабушкой, сказала, что болит голова и она хочет побыть одна. Когда дом затих, тихонечко выскользнула через чёрный ход в сад. Она не шла, а почти бежала туда, где, возможно, ждёт её ставший дорогим уже человек.

И вот она уже оказалась в горячих объятиях Гавриила. Лёгкий вздох облегчения вырвался из груди девушки, и утонула в горячих руках любимого. И вновь закрутилась любовная карусель. Отстранившись друг от друга, они говорили и не могли наговориться.

Им было о чём говорить. И ей и ему было о чём рассказать. Однажды Александра попросила рассказать Гавриила о себе то, что он знает.

Гавриил обнял любимую и заговорил:

Дорогая, Сашенька, я не уверен, что моя история, вернее её начало, будет достоверной, однако, сопоставив все факты, рассказы приёмных родителей и мои собственные открытия, я чётко представил, как это случилось. А уж потом, всё достоверно я помню. В моём рассказе будут не очень лицеприятные моменты, но я постараюсь всё, без прикрас поведать тебе. Ты меня заранее прости. Такой уж я человек. Хочу, чтобы ты обо мне всё знала, как знаю о тебе я.

 

(Автор: тут я также, как и о Шарлотте, буду повествовать от третьего лица. Так удобнее мне делать перевод)

 

Глава 19. Стефан.

Ночью по горной дороге, мчалась карета, запряженная четверкой лошадей. В карете находилась молодая женщина, на руках которой был ребенок, которому исполнилось едва больше недели. Молодая графиня мчалась для того, чтобы скрыть свой позор. Ей нужно было, во что бы то ни стало избавиться от ребенка. Дело в том, что через неделю должен был вернуться ее муж из длительной экспедиции, в которой он был полтора года. Её, юную выпускницу гимназии, насильно выдали замуж за известного путешественника, которому тогда уже исполнилось почти 30 лет. После свадьбы вместе они прожили всего два месяца, после чего муж укатил в очередную экспедицию, оставив одну молодую жену на длительное время. Но, как вы знаете, природа не любит пустоты. В юном сердце его место  занял другой - молодой красавец-садовник. И закрутился роман, следствием которого стал этот ребенок. О беременности молодой графини в доме знали всего 3 человека: старшая горничная, повариха и кучер. Графиню вместе с горничной кучер возил ее к бабке-повитухе, которая принимала роды. Повариха знала об изменившихся вкусах юной хозяйки. Остальные слуги, может быть, о чем-то и догадывались, но вслух об этом не говорили.

Время для поездки выбрали неудачно. Небо заволокло тучами, дул сильный ветер, приближалась гроза. Горная дорога была сложной, изобиловала крутыми поворотами и обрывами и в ночной тьме была едва различимой. Одна надежда была на лошадей. Они сами чувствовали дорогу. А грозовые тучи все приближались. Видны были яркие вспышки молний. Но вот уже из-за поворота показались темные силуэты домов. Это была деревня. Только в двух или трех избах светились окошки. К одному из таких дому подъехала карета.

На днях юная графиня получила письмо от мужа, в котором он сообщал, что возвращается из экспедиции и прибудет через неделю. Теперь нужно было до его приезда замести все следы, и избавиться от ребенка. Конечно, смерти своему малышу юная мать не желала. Ей хотелось на время где то спрятать ребенка, а там как получится. Вот она и решила тайно съездить в деревню и оставить на время ребенка у только что родившей женщины. И, конечно, не бесплатно. А затем она попробует как - то решить этот вопрос с графом.

- Густав, пойди, спроси у хозяев, у кого в деревне недавно родился ребенок? 

Кучер послушно слез с козел и подошел к дому, постучал в двери.

- Чего надо? - послышалось с той стороны двери.

 - Подскажите, у кого в деревне недавно родился ребенок?

- А вам зачем?

- Значит, надо, если спрашивают.

- В доме напротив Мария родила неделю назад.

 Не поблагодарив, Густав вернулся, помог хозяйке выйти из кареты. В руках она несла сверток с ребенком. Вместе они отправились к соседнему дому. Свет в доме не горел. Постучали. Через некоторое время за дверью раздался голос:

- Кто там? Чего надо?

- Откройте, дело есть.

-Какие дела могут быть по ночам? - ворчал хозяин, открывая двери.

- Разрешите войти?

- Заходите, раз пришли. 

 Вслед за хозяином графиня вместе с кучером зашли в дом. Хозяин зажег керосиновую лампу. В слабоосвещенной и бедно обставленной комнате они остановились у порога. Кроме большого стола, сколоченного из грубых досок, и четырех лавок вдоль стен в комнате ничего больше не было. Графиня огляделась вокруг и на миг представила себе, как ее малышу придется провести здесь некоторое время.

И тут же из - за занавески появилась хозяйка. Это была женщина лет 35 - 40. довольно полная. Она поверх длинной ночной сорочке успела накинуть юбку. 

-Рассказывайте, зачем пришли, - начал хозяин. Жена опасливо поглядывала на пришедших.

-Извините, как вас зовут? - обратилась графиня хозяйке.

Помолчав несколько секунд, хозяйка тихо ответила: Мария 

- Мария, а сколько вашему малышу?

- Уже 2 недели. 

- Вашему малышу молока хватает?

- Пока хватает…   А к чему эти вопросы?

- Дело в том, что я хочу просить вас оставить у себя моего ребенка на время. Я хорошо за это заплачу. 

Женщина отрицательно покачала головой. А муж, услышав последние слова графини, посмотрел на жену и утвердительно кивнул головой.

- Я даже не знаю.- начала колебаться женщина. А надолго? 

- Может, на месяц…  Может, чуть подольше. 

- А сколько вы готовы за это заплатить? 

Графиня назвала цену. Муж отрицательно покачал головой. Тогда она удвоила цену. Хозяин кивнул головой 

- Это только за месяц. А если дольше, будет другой расчет.

 

-Я согласна. Только у меня сейчас с собой денег нет. Я ставлю вам это кольцо, которое стоит в 10 раз больше. А завтра кучер вам привезет эти деньги.

- А кто у вас - мальчик или девочка? – спросила хозяйка

- Мальчик.

- Как зовут?

- Стефан. 

- Сколько ему?

- 10 дней. А у вас еще есть дети?

- Есть еще четверо, два мальчика и две девочки.

- Большие?

- Старшему 12, младшей 3. Ну, давайте я посмотрю вашего мальчика.

Юная мать со слезами на глазах передала свое сокровище женщине. Та аккуратно развернула сверток. Мальчик безмятежно спал.

- Какой красивый мальчик! И на вас совсем не похож: волосики темные. Наверное, в отца.  Ладно, давайте ваше кольцо и можете ехать. С ребенком будет все в порядке. Не волнуйтесь.

Графиня сняла кольцо с пальца и нательный крестик с цепочкой с шеи и отдала Марии.

- Крестик наденете ему, когда проснется. – сказала она на прощанье и направилась к двери.

- Так завтра чтобы деньги были! – вслед им прокричал хозяин.

Они вышли из дома, а на дворе уже начинался дождь. Поднялся сильный ветер, который чуть не свалил их с ног, пока они бежали к карете. Графиня вскочила в карету и захлопнула за собой дверцу. Кучер полез на козлы, плотнее закутавшись в плащ и накинув на голову капюшон. Они двинулись в обратный путь. Вспышки молний на миг освещали им дорогу, а гром гремел, казалось, над самой головой. Порывы ветра раскачивали карету, будто пытаясь ее опрокинуть. Дождь лил сплошной стеной. На одном из поворотов, когда молния ударила в землю совсем рядом с каретой, лошади испугались и понесли. Ни натянутые вожжи, ни крики кучера остановить их не могли. На следующем крутом повороте карету занесло, и она сорвалась в пропасть. Пропасть была настолько глубокой, что ни людям, ни лошадям выжить не удалось. Карета разбилась в щепки. Во всем доме никто, даже старшая горничная, не знали, куда исчезла графиня. Искать ее не стали, просто подумали, что она сбежала с кучером. Так Стефан оказался в новой семье.

 

Глава 20. Детство Стефана

 Перед сном Мария покормила обоих детей и уложила спать рядом. Ее молока хватило им обоим. Ночью дети спали хорошо. На следующее утро хозяева стали ждать кучера с деньгами. Но в тот день он так и не приехал. Не приехал он и на следующий, и даже через неделю? Тогда хозяин решил, что если деньги не привезут через месяц, то кольцо он отвезет в город и заложит в ломбарде. Деньги не привезли, и он так и сделал. Полученных денег оказалась столько, что хватило на содержание ребенка на целый год. Муж с женой недоумевали, почему до сих пор мать не забирает ребенка? Ведь она, обещала забрать его через месяц. И кто она? По ее одежде и поведению можно было судить, что она из знатных, богатых людей. Они строили различные предположения. И, в конце концов, остановились на том, что молодая женщина где-то нагуляла, на стороне ребенка и ей понадобилось срочно избавиться от него.

Теперь им придется смириться с тем, что этот ребенок в их семье останется навсегда. Но принять его, как родного, они так и не смогли. Для них он всегда оставался чужим. Кормили его в последнюю очередь тем, что осталось от их детей. Рос он вечно недокормленный, голодный и плохо одетый. Все лучшее доставалось только родным детям. Из одежды доставались только обноски от старших ребят.

С раннего детства он уже знал, что он не родной в этой семье. Слышал, как говорили, что его в этой семье оставила какая-то богатая женщина, приехавшая сюда на роскошной карете. Может быть на той карете, обломки которой валяются внизу в ущелье. Они уже не раз с ребятами лазили туда в поисках чего-нибудь интересного. Еще поговаривали, что там, в карете, разбились молодая красивая женщина и мужчина. Кто они, так никто и не узнал. Похоронили их неизвестными на местном кладбище.

Когда ему исполнилось 5 лет, все светлое время суток он постоянно находился на улице. Старшие ребята с ним не играли. Он играл с такими же грязными и оборванными мальчишками из этой деревни.

В школу его отдали, когда ему исполнилось 8 лет. Школа была в соседней деревне, к ней нужно было добираться через горный перевал. Зимой часто перевал так заваливала снегом, что несколько дней добраться в школу не было никакой возможности. Старшие ребята пользовались лыжами, а ему лыж не доставалось. Поэтому он часто пропускал занятия в школе. Но, тем не менее, учился он хорошо. Учителя очень его хвалили и даже ставили в пример остальным ребятам. Отношения с ребятами в этой семье у него были прохладными. Больше он дружил с деревенскими ребятами. Это дружба не всегда была ему на пользу. Вместе с остальными такими же пацанами, он участвовал в налетах на чужие сады. И часто так получалось, что хозяин сада, в первую очередь замечал именно его, жаловался хозяину. И тогда ему доставалось по полной программе: хозяин нещадно дубасил ремнем. Но это хватало ненадолго. Спустя некоторое время он снова принимался за свое. Чем старше он становился, тем серьезнее становились его проступки. 

В 12 лет он уже участвовал в групповом ограблении проезжающего купца. Этим делом уже занялась полиция. Хозяину едва удалось его отмазать от ареста. Дома состоялся серьезный разговор. Приёмный отец последний раз предупредил его о том, что если случится еще один подобный проступок, то он его просто выгонит из дома. Это послужило ему хорошим уроком, и два года он жил тихо.

В 15 лет, едва закончив 7 классов, он ушел из дому и подался в город. Город, ему казалось, имел большие возможности. Там можно было легко прожить, легко добывая себе пищу. В городе был рынок, где можно было заработать, помогаю продавцам или просто стащить что-нибудь съестное. Было еще много злачных мест: у ресторана, продуктовых магазинов и, наконец, даже у помоек. Однако в жизни все оказалось не так просто. Все эти места были давно уже распределены между такими же голодранцами и оборванцами, как он. И появление нового кандидата на их законную добычу было крайне нежелательным. Из-за этого часто возникали потасовки и даже драки. И даже место для ночевки был найти трудно. Первые несколько ночей ему пришлось ночевать  в парке на скамейке. Затем ему повезло.

 

 Глава 21. Герцог

Промышляя в поисках заработка и еды, он оказался на заднем дворе трехэтажного здания, где на первом этаже был расположен ресторан. В это время как раз подъехала телега полная мешков с продуктами. И тут же на крыльце появилась дородная женщина хозяйка ресторана, как позже узнал, “толстуша Берта”.

- Ну, давай показывай, что ты там привез,- обратилась она к вознице.

Он подал ей какие-то бумаги.

-Ладно, давай разгружай.

 

-А это не мое дело, мое дело править лошадьми, а мешки  пусть таскают грузчики! 

Хозяйка растерянно оглянулась вокруг. Увидела старика, сидящего на бочке недалеко от входа.

-Эй, Герцог, иди, поработай. Разгрузишь телегу, так и быть, накормлю тебя обедом.

Старик подхватился и на своих тонких ножках потрусил к телеге. Взвалил на спину мешок с мукой и шатающейся походкой двинулся в дом. Видя это, хозяйка только покачала головой. Только теперь она заметила Стефана.

- Эй, парень, как там тебя? Хочешь заработать? Помоги Герцогу, получишь на обед.

Он тут же подхватился и подбежал к телеге. Взвалил мешок на спину и понес в дом. В 15 лет он был крепким парнем, и трехпудовый мешок с мукой не был для него чрезмерным грузом. А старик уже выбивался из сил. После очередного мешка он сел на ящик и, едва отдышавшись, стал вытирать обильный пот с лица. Оставшуюся часть товара Стефан разгрузил уже сам. Когда разгрузка была закончена, вновь появилась на крыльце толстушка Берта:

-Мужики, идите в подсобку, там вам уже налили по тарелке супа. Хотя ты, Герцог, на обед и не заработал, ну да ладно, по старой памяти, покормлю тебя.

Они зашли в подсобку, где на столе уже стояли две полные миски супа и лежали две большие краюхе хлеба. Работники с аппетитом набросились на еду. Когда уже немного утолит голод, старик спросил:

-Как зовут тебя, парень?

 

-Стефан. А вас чего так величают? Герцог…

 

- Зовут меня Георг. Герцогом прозвали так. Я уже и сам привык к этому прозвищу

Поблагодарив за еду хозяйку, они вышли во двор. Старик спросил:

- Стефан, ночевать у тебя есть где?

Парень отрицательно покачала головой.

- А давай к нам. 

- Это куда? 

- Мы тут же, на чердаке, в этом доме обитаем.

- Забирайтесь, как вы туда?

- Да вон по той пожарной лестнице на крышу, а потом через слуховое окно. Ну что, полезли?

Спустя 5 минут они оказались на чердаке. Там было темно и пыльно. Тусклый свет проникал через два слуховых окна. Старик проводил Стефана в глубину чердака. Рядом с дымоходной трубой было устроено что-то напоминающее жилую комнату. С одной стороны стоял старый продавленный диван. С другой стороны, прямо на полу, лежал матрас от такого же старого дивана. С третьей стороны на куче тряпья сидел кто - то, напоминающий женскую фигуру. Герцог обратился к ней:

-Лиза, познакомься. Это Стефан.

Лиза повернулась к нему лицом. Он увидел, что это совсем еще молодая женщина. На вид ей можно было дать не более 20 лет. Но в том тряпье, в котором она была одета, выглядела совсем старухой. Вместо приветствия она только буркнула:

-Герцог, ты опять привел нахлебника. Нас здесь и так уже слишком много. 

 

- Не ворчи, Лизок. Стефан - хороший парень. А места здесь у нас для всех хватит.- И уже обращаясь к Стефану: 

 

-Не обращай внимания, это она просто так. Вообще - то она девушка добрая, даже слишком добрая. Никому не отказывает.

 

- Герцог, прикуси язык, а то получишь по роже, -злобно проворчала девушка. - Кому я не отказывала? Если тебе дала, то подумал, что и всем буду давать?

 

-           Не обращай внимания, у нее сегодня просто плохое настроение. Там в углу есть несколько рваных матрасов, выбери из них, который лучший, и располагайся здесь, можешь устроиться рядом со мной. 

 

Глава  21. Первая женщина

Стефан так и сделал. Один из трех матрасов оказался не таким уж и рваным. Он вытащил его на крышу и хорошо выбил от пыли. Потом он вспомнил, что в соседнем дворе, в мусорном контейнере, видел комок свернутого грязного шелкового постельного белья. Он не поленился, сходил за ним, взял его и отнес на речку. Белье оказалось почти новым, целым, только в крови и человеческих испражнениях. Борясь с собственной брезгливостью, постирал его, и там же на берегу высушил на солнце. Теперь у него была просто королевская постель. Лиза даже позавидовала ему. Он устроился рядом с постелью Герцога. Весь остаток дня провел здесь же, в этой ночлежке. К утру упала температура, и на чердаке стало прохладно. Укрыться к Стефану было нечем, он сильно замерз. И тут вспомнил, что там же, в мусорном контейнере, видел кем - то выброшенное, старое ватное одеяло. Только рассвело, как Стефан отправился за ним. Теперь у него была теплая хорошая постель. 

Утром парень отправился бродить по городу в поисках еды. Ему долго не везло, и только к обеду на рынке удалось стащить булку у зазевавшегося продавца. Ближе к вечеру еще нашлась работа по разгрузке в том же ресторана, за что и покормили его ужином. Довольный он вернулся к себе на чердак. До позднего вечера остальных обитателей не было. Когда уже совсем стемнело, первой вернулась Лиза. Она сильно замерзла. Увидев Стефана, лежащего под теплым одеялом, подошла к нему.

- Пусти погреться, замерзла как сука. На улице такой дубак ветер холодный. 

Стефан утвердительно кивнул головой. Она скинула свою фуфайку и резиновые сапоги и нырнула к нему под одеяло. Крепко обняла его и прижалась к нему. 

- Согрей меня ты такой тепленький.

Стефан обнял ее, и почувствовала рядом с собой молодое женское тело. За все его 15 лет жизни ему еще ни разу не приходилось спать с девушкой или женщиной. Тепло ее тела, прикосновение ее грудей и бедер даже через грубую ткань одежды возбуждало. И помимо своей воли он почувствовал наступающую эрекцию. Лиза тоже почувствовала это. Провела рукой по его животу, опустилась ниже и засмеялась.

-Миленький, да я вижу, что уже возбудился.

От стыда у Стефана даже уши покраснели. Он отбросил ее руку со своего гульфика 

- Да у тебя, наверное, еще не было ни одной женщины. Скажи правду.

Стефан еще больше покраснел. 

- А ты не стесняйся. А хочешь, я буду первой у тебя? 

И, не дождавшись его согласия, села и через голову стащила себя свое платье. Под платьем  она казалась только в мужских трусах. Перед глазами Стефана впервые так близко оказалась обнаженная женская грудь. Она взяла его руки и положила к себе на обе груди. Он робко провел по упругим полушариям, ощущая уже твердеющие соски. Сильное желание уже захлестнуло его. Ничего не сознавая а, только повинуясь врожденным инстинктам, он потянулся губами к соскам. Стал жадно целовать груди, нежно беря губами упругие соски. А в это время ее руки уже расстегивали пояс на его брюках. Вне себя от нахлынувшего нового чувства, он метался, целуя то ее губы, то груди, то живот. Она стянула с него брюки вместе с трусами до колен и уже завладела его членом, готовым уже рваться в бой. Одной рукой массировала ствол и поглаживала головку, а второй рукой уже спуская свои трусы. Ему вдруг стало жарко, и он откинул одеяло. При слабом свете от слухового окна, он увидел обнаженное женское тело: полушария грудей с торчащими сосками, плоский живот с темным треугольником волос внизу, обнаженные бедра. Ему стало даже трудно дышать. Женщина потянула его на себя. Стефан навалился на нее. Очень мешали штаны и трусы, спущенные до колен. Одной рукой ласкал ее груди, а второй пытался избавиться от мешающей одежды. Ей тоже мешали ее не до конца снятые трусы.

- Погоди! - шепнула она, отстраняя его и поднимаясь. - Разденься совсем.

Пока он стаскивал дрожащими руками запутавшиеся штаны с трусами, она ловко сняла свои.

- Иди ко мне.

 Потянула руки к нему. Он просто упал на нее. Лиза обняла его за шею, прижала к себе и жадно поцеловала. Стефан лежал на ней, прижавшись всем телом. Его набухший член упирался ей в живот. Женщина взяла его рукой и, шире раздвинув ноги, направила к себе в промежность. Он нетерпеливо тыкался, не попадая в нужное место. Инстинкт подсказывал ему, что нужно делать, но так как это было впервые и опыта у него не было никакого, сразу это не получалось. Продолжалось это до тех пор, пока она сама не взяла рукой его член и направила к себе в вагину. Он сразу вошел в нее. Внутри было влажно и жарко. Это было потрясающее чувство! Он начал двигаться вперед-назад, все больше возбуждаясь. И, не успев сделать и двух десятков качков, вдруг просто взорвался, выплеснув струю горячей спермы внутри нее. И сразу обмяк. Весь этот акт занял не больше минуты. С виноватым видом вышел из нее и лег рядом. Она с укоризной посмотрела на него. Некоторое время они лежали молча. Затем она спросила :

- Стив, сколько тебе лет? 

 

-15 через месяц будет уже 16.

 

- О Господи прости, совратила младенца. А выглядишь ты намного старше.

 

-Я чувствую себя вполне зрелым мужчиной.

 

-А…а, Какой там зрелый. Сопляк ты еще...

Он обиделся, ну ничего не сказал. Полежали еще некоторое время молча. Затем она повернулась к нему и уткнулась лицом ему в грудь и засопела. Он лежал все, а также на спине, но уснуть никак не мог. Произошедшее только что с ним взбудоражило его, и сейчас  было не до сна. Вот именно теперь он почувствовал себя настоящим мужчиной. У него уже была женщина. Пусть старше его, но ничего. Она ему очень понравилась. Нужно во что бы то ни стало выбиться в люди. И тогда он женится на ней. Он прекрасно знал, чем она занимается и как зарабатывает себе на жизнь. И теперь он очень ее ревновал. Он себе представлял, как она отдается толстому, пузатому, грязному мужику за копейки. От этих мыслей он яростно скрипел зубами и до боли сжимал кулаки. Мысли его уносили в будущее. Он себе представлял, что находит большой кошелек с деньгами и сразу становится богатым. Он тогда заведет себе огромный дом и поведет под венец Лизу. С этим мыслями он уснул.

 

Глава 23. На рынке.

Утром проснулся и рядом с собой Лизу уже не обнаружил. Огляделся вокруг. Не было ее уже и на чердаке. Не вернулся и Герцог. И тут он вспомнил о вечернем происшествии. Эта мысль сразу теплой волной обдала его. Лиза, Лиза… какая прекрасная женщина! В голове он снова и снова прокручивал все, что было вчера. И ему так захотелось повторить это снова. Вот только вернется Лиза, и он сразу бросится к ней. Он будет обнимать, ласкать ее. Да, ее нужно за это как-то отблагодарить. Но как? Нужно сделать ей дорогой подарок. Но где на это взять деньги? Заработать вряд ли удастся. Остается одно - украсть. Теперь его мысли стали работать в этом направлении.

И он отправился на рынок. Именно там крутились большие деньги. Только там можно было у продавца стащить кошелек с деньгами. Весь день он провел на рынке, но осуществить задуманное ему не удалось. Слишком бдительно смотрели за своими деньгами продавцы. За весь день ему только удалось заработать какую-то мелочь на пропитание. Ни о каких подарках, тем более о дорогих и речи не могло идти. Вернулся он к себе на чердак, когда начало уже смеркаться. Там он застал уже Лизу. Она сидела на своей постели, низко опустив голову. Сразу бросился к ней. Но она отвернулась от него, пряча под глазом большой синяк. На все его вопросы отвечала уклончиво, давая ему понять, что общаться с ним ей сейчас неприятно. Это еще больше подхлестнуло его. Чтобы вновь завоевать ее расположение, нужен обязательно подарок. Всю ночь он почти не спал, обдумывая варианты, как добыть деньги.

Несколько дней он ходил по рынку, внимательно изучая обстановку. Пока у него ничего не получалось. И только на пятый день он заметил, как мясник после того, как дал сдачу покупателю, свой толстый кошелек сунул мимо кармана. Тот свалился на землю, а продавец этого не заметил. Стефану хватило всего несколько секунд, чтобы тут же броситься на землю, нырнуть под прилавок и схватить кошелек. Но когда он поднимался, чья-то крепкая рука схватила его за шиворот. Он успел вырваться и побежал. Он бежал изо всех сил, а за ним уже неслось: “Держите вора!”. В погоню кинулось уже человек десять, а к ним присоединялись все больше и больше преследователей. На ходу он выбросил кошелек. Но это не помогло. Преследование продолжалось. Осталось уже немного до ворот рынка, за которыми он рассчитывал скрыться в густых зарослях. Но перед самыми воротами охранник преградил ему дорогу. Он бросился к забору и ловко стал карабкаться вверх. Но в последний момент кто-то схватил его за ногу. Парень попытался вырваться, но безуспешно. Его стащили с забора, и толпа начала избиение. Особенно неистовствовал мясник. Били кто, чем мог: кто палкой, кто кулаками, кто ногами. Никто даже и не подумал сдать его в полицию. У рынка свои законы. Стефан лежал на земле, стараясь закрыть от ударов голову. А его продолжали бить, стараясь попасть в самые болезненные места. Уже вся голова была в крови, из ушей и носа текла кровь, глазницы заплыли.

- Хватит! А то еще убьем, и тогда полиция уже за нас возьмется. Достаточно проучили. Больше воровать не будет. 

Толпа, утолив свою жажду крови, разошлась, оставив избитого окровавленного юношу лежать на земле. Никто и не подумал оказать ему помощь. Даже сердобольные старушки проходили мимо и отворачивались, чтобы не видеть эту картину.

Он уже несколько часов валялся в полумертвом состоянии в канаве у ворот рынка. И уже перед самым закрытием на него обратила внимание группа монахов. Они подняли его и забрали с собой.

 

 24. В монастыре

Первым к нему вернулся слух. Ему даже показалось что вокруг дикая гробовая тишина. Но когда он прислушался, то услышал, что где - то там, далеко, за стеной, слышны голоса. Раздавалась не то, молитва не то пение. Он попробовал открыть глаза, но из этого ничего не получилось. На обеих глазницах был сплошной отек. Кое - как ему удалось приподнять веко правого глаза. Сквозь эту узкую щель он увидел свет. Свет исходил откуда - то сзади, возможно, из окна. Больше разглядеть он ничего не смог. Попробовал шевельнуться, но резкая боль сковала все тело. Болело все: голова, шея, плечи, руки. грудь, живот, ноги. Он снова потерял сознание.

Сколько времени пробыл без сознания, он не знал. Когда снова попытался открыть глаза, то на этот раз ему это удалось лучше, потому что отеки на глазницах немножко спали. У него перед глазами был сводчатый, не оштукатуренный потолок. Превозмогая боль, он приподнял голову и огляделся вокруг. Понял, что находится в узком помещении, в котором кроме топчана, на котором лежал, был еще небольшой стол и табуретка. На ней сидел мужчина в черном монашеском одеянии и с книгой в руках.

Заметив какое - то движение на топчане, монах оторвался от чтения и поднял голову. Глазами встретился со Стефаном.

- Слава тебе Всевышний, кажется, наконец, очухался.

Он встал и подошел к юноше.

- Где я?- спросил тот еле слышно.

 

- В монастыре Святой Девы Марии.

 

- А как я здесь оказался?

 

- Тебя на той неделе братья подобрали у рынка избитого и без сознания. За что это тебя так?

 

- Да так… случилось, - уклончиво ответил Стефан.

 

- А зовут то тебя-то как, отрок?

 

- Стефаном.

 

Вижу необычный крестик на тебе. Откуда он у тебя?

 

- А я не знаю, это все, что осталось у меня от родителей, святой отец.

 

- Не святой отец, а зови меня братом Мефодием. Коли крестик на тебе, значит, крещеный. А сам-то ты в Бога веришь?

 

- Да как сказать… Верю, наверное. Когда уж совсем плохо, молюсь о защите.

 

- Э хехе, - вздохнул монах. Ты есть, наверное, хочешь?

 

- Нет, больше пить хочу. 

- Сейчас, мил человек, я напою тебя. 

            Монах налил из кувшина, стоящего здесь же, на столе в металлическую кружку воды и помог Стефану попить.

- Ну, вот, и слава Всевышнему! Ты полежи, а я сейчас пойду, доложу наместнику о том, что ты пришел в себя. Может он сам пожелает навестить тебя.

Мефодий ушел, а Стефан некоторое время лежал с закрытыми глазами. Затем он достал свой нательный крестик и поднес его к глазам. Он впервые стал так внимательно рассматривать его. Сколько себя он помнит, крестик всегда был при нем. Хозяйка дома, в котором раньше жил, говорила, что этот крестик оставила ему его мать. С тех пор прошло уже более 15 лет. Странно, что крестик до сих пор был на нем. Его не отобрали у него хозяева, и не сорвала толпа, которая избивал его. На крестике было изображено распятие, и были какие-то буквы. Он сам не знал о том, что они означают, да и не очень вникал в это.

Через некоторое время вернулся Мефодий, но вернулся не один. Он пришел вместе с настоятелем. Это был крупный седовласый старец с большой седой бородой и умными добрыми глазами. Он сел на табуретку и долго, ни слово ни говоря, рассматривал Стефана. Потом заговорил. Голос у него был крепкий, звучный и в то же время добрый.

- Отрок, веришь ли ты в Господа нашего всемогущего и справедливого?

 

-Верю, Ваше первосвященство. 

- По велению Господа нашего ты оказался в нашей обители. Это все Божий промысел. Знать не зря оказался ты здесь. Расскажи мне о себе, как на исповеди, и ничего не утаивай. 

Стефан честно рассказал настоятелю о своей жизни: как он оказался младенцем в чужой семье, как его, совсем крошечного отдала мать в чужие руки, как он рос в семье, где его не любили, где всегда он был чужим. Не утаил и о том, что воровал и сквернословил. Вот только про Лизу говорить не рискнул. Рассказал о том, что случилось на рынке, как он украл кошелек у продавца и как его потом наказали.

- Сын мой, раскаиваешься ты в своих грехах?

 

- Да, ваше высокопреосвященство.

 

- Готов ли ты круто изменить свою жизнь и стать на праведный путь?

 

- Я хочу этого, но не знаю, как это сделать.

 

-Ты можешь остаться у нас. Мы тебя подлечим. Ты у нас поживешь, поработаешь, присмотришься, а будет желание, и постриг примешь.

 

- Я согласен.

 

- Ну и с Богом. А ты, брат Мефодий, теперь будешь у него наставником и духовником. Учи его всему, что сам знаешь. Помоги отроку стать на путь праведный.

Так Стефан стал кандидатом в насельники. Брат Мефодий заботился о нем, лечил его и внушал ему правила жизни в монастыре. Он поучал его:

-Запомни три основания монашеской жизни: целомудрие, послушание и нестяжательность. Слова монаха падали на благодатную почву. Стефан с жадностью и интересом вникал во все. Здесь ему нравилось. Самое главное, теперь ему  не приходилось заботиться о хлебе насущном. Он питался наравне со всеми в монастырской столовой. Его привлекали к несложным работам. С удовольствием он пилил, рубил и таскал дрова для кухни, подметал монастырский двор. Трудно ему пока давались молитвы. Их нужно было выучить много и на зубок.

Жил он уже в монастыре несколько месяцев, ни разу не покидая его. И особого желания покидать у него не было. Единственное о чем он жалел, это о том, что не может видеться с Лизой. Иногда, засыпая, он вспоминал ту единственную ночь, проведенную с ней. По ночам эти мысли о ней не давали ему покоя. Молодое тело требовало разрядки.  В темноте он обнимал подушку, и ему казалось, что он снова с Лизой, что он ласкает, целует её тело и обладает до бесконечности. Он утром поднимался весь разбитый и страстными молитвами пытался усмирить свои плотские желания. На некоторое время ему это удавалось. Когда же становилось совсем невмоготу, он шел к дровяному складу и до изнурения рубил и колол дрова. Постепенно образ Лизы в его памяти померк и как-то отдалился. Теперь он все реже вспоминал о ней. Он уже смирился со своей участью монаха.

Так прошло несколько лет. Когда ему исполнилось 18, он принял постриг и получил имя Гавриил. Теперь он мог покидать стены монастыря с разрешения наместника и по делам отправляться в город.

 

Глава 25. На чужой свадьбе.

 

Возвращаясь из города, где Гавриил был по делам, порученным ему настоятелем, увидел, как к монастырской церкви подъехала целая вереница нарядно украшенных карет. Чья-то свадьба - подумал он. За все время пребывания в монастыре ему ни разу еще не приходилось бывать на свадьбах. Сейчас он особенно не торопился, до обеда оставалось еще часа два, можно было остаться и посмотреть свадьбу, поэтому решил поглазеть на это мероприятие. Подошел к церкви поближе. Из приехавших карет начали выходить люди. Из самой большой, дорогой и красивой кареты вышел нарядно одетый седовласый мужчина с белым цветком в петлице.

-Неужели это жених? - подумал Гавриил. – Ему, наверняка уже далеко за шестьдесят, даже 70.. Интересно, а кто же у него невеста? 

И в этот момент, как раз из другой красивой и тоже нарядно украшенной кареты, выпорхнула девушка в подвенечном платье и фате. Ему показалось, что она еще совсем ребенок, уж никак ей нельзя было дать больше 18 лет. Неужели она его невеста? - продолжал удивляться Стефан. - Как она могла согласиться выйти замуж за такого старика? 

Гости стали входить в церковь. Стефан двинулся за ними. В полутемном помещении церкви гости расположились перед алтарем позади невесты с женихом. Гавриил стал сбоку так, что ему было хорошо видно все происходящее. Особенно хорошо была видна невеста. Он не мог оторвать от нее глаз. До чего же она была хороша! За столько лет, проведенных в монастыре, он уже перестал думать о женщинах, посвятив свои мысли и помыслы служению Богу. А сейчас будто что в нем прорвалось. Он уже не мог ничего с собой поделать, все мысли и желания его были направлены на эту девушку. Напрасно он пытался творить молитву, прося у Господа уберечь его от этого искушения. Это оказалось выше его сил. Сейчас ему казалось, что он готов отдать душу Дьяволу лишь бы только оказаться на месте этого старого жениха.

Он видел по ее выражению на лице и поведению, что все происходящее больно ранит ее. И этот брак ей крайне нежелателен и неприятен. Что же заставило такую красавицу сделать такой шаг? Уж точно не нищета. Здесь что-то более серьезное заставило ее пойти на этот брак. Но что?

Он себе представил, какое отвращение она будет испытывать, когда ее молодое обнаженное тело будут обнимать старческие руки и целовать слюнявые губы старика. От этих мыслей он до боли сжал зубы и кулаки. Он уже хотел уйти отсюда, чтобы не видеть всего происходящего, но что-то заставило его остаться и дождаться окончания обряда.

Когда все закончилось, и присутствующие двинулись на выход, он вышел одним из первых, но остановился у ворот храма. Все стали ждать выхода молодоженов. И вот на крыльце появились жених с невестой, теперь уже муж и жена. Она шла с печальным видом, низко опустив голову. Подняла её только после того, как спустилась со ступенек. С безразличным усталым взором осмотрела все вокруг. И вдруг она глазами встретилась с глазами Гавриила. Взгляд ее черных цыганских глаз словно обжег его. Оторвать взгляд от них было невозможно. И она долго, непростительно долго для своего нынешнего положения смотрела на него. Даже все окружающие заметили это и обратили внимание на скромно стоящего у ворот молодого монаха. А тот опустил голову, прикрыл ее капюшоном. Молодожены и гости направились к своим каретам, а он вернулся в монастырь. Он шел, не разбирая дороги, а перед его глазами все стояли глаза юной невесты. Уже у себя в келье упал на колени перед распятием и долго молился, пытаясь молитвой заглушить в себе возникшие чувства.

 

Глава 26. Ночное видение.

Шли дни, проходили недели, прошло уже два месяца, но образ красавицы невесты не покидал молодого монаха. Он изнурял себя молитвами, но ничего поделать с собой не мог. Стоило только отвлечься от молитвы, как тут же перед его внутренним взором вставали глаза красавицы, и в голову лезли греховные мысли. Дьявол уже надежно завладел его душой. В ночных снах он предавался любовным утехам с красавицей, он мечтал, он жаждал её. А утром он корил себя и с жаром молился, прося у Господа простить его грех. Грех его казался ему неизмеримо огромным. Вместо мыслей о Господе, мысли его были заняты посторонним. Он жаждал земную женщину. Не тая ничего, он все поведал своему духовнику.

- Сын мой, Господь наш велик и милостив, он управляет нашими помыслами и деяниями. Значит, это он послал тебе такое испытание. И он видит, что ты изо всех сил пытаешься сопротивляться этому искушению, и благоволит тебе. Больше молись нашему Господу, продолжай сопротивляться искушению, он поможет тебе. Каждый послушник нашей обители прошел через это испытание. И те, кто успешно прошел его, продолжают служить Господу нашему. И ты справишься, и Господь тебя вознаградит за это. И мой тебе совет: возьми бумагу и карандаш и попытайся изобразить свои мысли на бумаге. Это поможет тебе отвлечься. И визуальное изображение твоих мыслей перестанет быть таким навязчивым. А сейчас я отпускаю твои грехи. Иди с Богом, сын мой и постоянно молись Господу нашему. Аминь.

Внимая совету своего духовника, Гавриил при очередном посещении города приобрел для себя бумагу и карандаши. В первый же вечер, помолившись, он сел рисовать. Долго думал, не знал с чего начать. Потом посредине листа нарисовал глаза. Глаза появились, как живые. Дорисовал брови, лоб, нос. И уже через полчаса  перед ним было лицо той незнакомой чужой невесты, которую он видел всего один лишь раз. Попытался дорисовать остальное. Но места на листе не хватило. Тогда он начал рисовать заново, уменьшив изображение девушки во много раз. Ему хотелось изобразить всю ту картину: ворота храма, из которых выходит невеста со своим женихом, толпу людей сопровождающих их. С первого раза рисунок не получился, но он продолжал рисовать снова и снова. И с каждым новым разом рисунок получался все лучше и лучше. Показал рисунок своему духовнику. Ему он понравился. Только посоветовал попробовать рисовать масляными красками.

Через неделю в его келье уже появился подрамник и несколько холстов. Гавриилу пришлось повозиться с красками, прежде чем у него стало что-то получаться. Его духовник посоветовал ему попробовать нарисовать икону. Гавриил с жаром взялся за это дело. Он нарисовал Деву Марию с младенцем. Но она получилась не в классическом стиле, а как простая земная женщина и очень похожая на девушку его мечты. В нем стал явно проявляться талант настоящего художника. Теперь его картина, икона, уже висели в столовой монастыря.

Эти занятия немного отвлекли его от постоянных мыслей о девушке его мечты. Хотя все женские персонажи его картин были как две капли похожие на нее.

            И вот в один из вечеров, закончив молитву перед сном, он выглянул в окно. А надо сказать, что его окно выходило на сад графа. Была лунная ночь, луна светила так ярко, что, казалось, можно было читать при ней. Он невольно залюбовался картиной ночного сада, освещенного луной. Вдруг между кустов мелькнула женская фигура в белом. Она медленно шла по аллее, поросшей по бокам кустами жасмина и роз. Она, то появлялась, то исчезала в промежутках между кустами. На ней было длинное белое платье до земли, а на голове белая шляпка. Со своего окна Гавриил не мог разглядеть лицо женщины, но он был уже полностью уверен, что это она, та самая невеста, с которой когда-то встретился таким долгим взглядом.

Ему так захотелось увидеть ее поближе хотя бы еще один разок, что он не утерпел. Открыл окно, выглянул наружу. Сбоку от окна в полуметре проходила металлическая пожарная лестница. Высунулся из окна и дотянулся до лестницы. Делать все это в монашеской сутане было неудобно, но не нужно забывать, что ему ведь не было еще и двадцати. Через минуту он уже спускался по лестнице. От здания до забора монастыря было метров двадцать. Это пространство было хорошо освещено луной. Как бы сторож или из окон монастыря не увидел его. Он преодолел это расстояние за несколько секунд. А преодолеть забор ему не составило труда. В свои детские годы он научился ловко лазить по заборам. 

И вот он уже в саду. Тихо крадется вдоль аллеи, наблюдая за женщиной. Она продолжает безмятежно гулять по аллее. Сейчас она идет в его сторону. Он затаился за кустом шиповника. Черная сутана и капюшон хорошо скрывают наблюдателя. Вот девушка уже от него на расстоянии вытянутой руки. Поворачивает голову в его сторону. Луна на миг осветила ее лицо. Да, это она, предмет его мечтаний. Он замирает, старается даже не дышать, чтобы не спугнуть женщину своим присутствием. Она продолжает идти дальше. Теперь Гавриил смотрит ей вслед. Мысли лихорадочно кружатся в его голове. Что делать? Подойти к ней? Так можно ее напугать. Подойти к ней? А что сказать? Да и станет она с ним разговаривать? И тут на минуту он потерял бдительность и оступился. От неожиданности схватился рукой за куст, издав шорох. Ночная птица шумно захлопала крыльями и взлетела на дерево.

-Кто здесь?

Этот голос прозвучал, как бальзам для измученного ночными видениями сердца юноши. Он вышел из-за кустов и снял капюшон.

 И тогда случилось то, что должно было случится: двое молодых людей полюбили друг друга единожды встретившись взглядом…

Нехотя они попрощались. Чтобы завтра снова придти на это же место.

 

 Глава 27. Откровения.

  Гавриил перелез через забор, быстро пересек освещенный луной участок между забором и зданием и ловко по пожарной лестнице взобрался вверх и вернулся в свою келью. Тут же упал на колени перед распятием Христа в страстной молитве. Но молитва не шла. В мыслях и перед глазами у него была Александра. Он не мог ничего с собой поделать. Искушение было выше его сил. Потом бросился на кровать, забылся тревожным сном и едва успел на общую утреннюю молитву.

Весь день у него прошел как во сне. Он не мог никак дождаться ночи, чтобы  снова увидеть Александру. Ни молитвы, ни трапезы не могли отвлечь его от мыслей о ней. В нем боролись два сильных чувства: запретная любовь к женщине и угрызение совести, сознание свершения страшного греха. Но первое побеждало. 

Как только затихли ночные звуки в помещении монастыря, Гавриил уже спускался по пожарной лестнице. Сегодня луна была за облаками, и только редко в промежутках между ними освещала монастырский двор и усадьбу графа. Но это не стало помехой для молодых влюбленных. Едва только Гавриил оказался на условленном месте, как тут же из дома выпорхнула и Александра. Через минуту он уже сжимал ее в своих объятиях.  На этот раз они не стали торчать посреди аллеи, а отправились в беседку в углу сада. Здесь они были менее заметны для посторонних. В беседке юноша сел на скамейку, а девушку усадил к себе на колени. Он обнял ее за плечи, а она обняла его за шею. Они долго молча целовались. Лаская ее, он целовал ее уже не только в губы, а уже и шею расстегнутый ворот платья. Инстинктивно ему хотелось целовать ее груди. В его жизни был единственный опыт близкого общения с женщиной, он не знал, как правильно вести себя с ней, но природа сама подсказывала, что нужно делать. И он следовал ее подсказке. 

            Мужчине хотелось ласкать ее всю, хотелось видеть её  раздетой, без этих одежд, которые скрывали  прекрасное тело. Он хотел видеть ее такой, какой видел тогда Лизу, чтобы наслаждаться ее женской красотой, и целовать, целовать до изнеможения. Целуя, он ласкал руками ее плечи, руки, массировал через платье груди. Потом запустил руки в вырез платья и стал руками нежно мять груди. Она лифчиков еще не носила. Ее молодые еще по-детски небольшие и  упругие груди не требовали еще  никакой поддержки. Он ощущал пальцами уже затвердевшие соски, и его тянуло  брать их губами. Она отвечала на его поцелуи, забывая обо всем. До чего же прекрасны и приятны поцелуи любимого человека. Разве можно их сравнить с поцелуями графа. 

Так в этих ласках они поводили уже вторую ночь. И только на рассвете возвращались в свои постели. Александра ложилась в свою кровать и еще долго не могла уснуть, вспоминая каждое прикосновение, каждый поцелуй Гавриила и ей хотелось повторять их снова и снова. С такими мыслями она и засыпала. Утром, только проснувшись, сразу вспоминала о нем, и весь день, казалось, длился бесконечно, она не могла никак дождаться ночи, чтобы снова встретиться с Гавриилом.

На третью ночь их ласки стали более откровенными. Влюбленных грела любовь. Они не замечали, увлеченные друг другом прохлады ночи. Юноша скинул свою сутану, оставшись в нижнем белье, Александра расстегнула все пуговицы на халате, предоставив Гавриилу больше возможности ласкать ее тело. И юноша пользовался этим. Он покрывал поцелуями все ее тело от губ, шеи, грудей, живота, бедер и до кончиков пальцев на руках и на ногах. Александра изнывала от этих ласок, и ей хотелось большего, она сама не знала еще чего. И тогда она прошептала:

-Иди ко мне и сделай так, как делал граф. Но я очень боюсь, мне тогда было больно и неприятно. Но сейчас я хочу этого. Очень хочу.

Гавриил расстелил свою хламиду на полу, бережно уложил на нее Александру, снял с нее панталоны, разделся сам. Продолжая ее целовать и ласкать, лег на нее, взял рукой свой член и головкой стал водить у нее по промежности. Внешние губы раскрылись сами собой, и он вошел в нее легко. Там было жарко и влажно. Александра удивилась даже сама. Оказывается, это очень приятно и совсем не больно, когда это делает любимый человек. Он начал двигаться, постепенно ускоряя темп. Неведомые ранее волны страсти поднимались у нее снизу от живота вверх к груди и выше. Это было наслаждение, которое она раньше никогда не испытывала. Весь мир вокруг перестал существовать, ей казалось, что она унеслась куда-то вверх за облака и парила там. Но к ее сожалению, длилось это недолго. Гавриил резко ускорил темп, потом вдруг замер, весь напрягся, потом дернулся, и она почувствовала, как внутри у нее ударила горячая струя. Через несколько секунд Гавриил вышел из нее. Даже при таком слабом свете он увидел на ее лице немой вопрос: “Это все?” Ей хотелось, чтобы это наслаждение длилось долго, бесконечно долго.

Он прошептал ей: 

- Не сейчас, детка, немного погодя.

Он лежал с ней рядом, продолжая ласкать и целовать ее. Она отвечала на его поцелуи, ласкала его грудь рукой, наслаждаясь этими прикосновениями. Оказывается, как же хорошо может быть с мужчиной. Вот если бы не граф, а Гавриил был ее мужем, - думала она, - каким бы счастливым был бы наш брак. 

Через некоторое время их близость повторилась. И так продолжалось всю ночь. Счастливая и довольная Александра вернулась к себе в комнату, а Гавриил весь опустошенный полез к себе в келью. У него не хватило сил на всю молитву, он только перекрестился перед распятием, прошептав:

-Прости грех мой, Господи! - и свалился замертво на свою постель

В одну из таких жарких ночей, Федор, бывший управляющий, а теперь по воле графини просто конюх, проснулся в конюшне, полежал немного и вышел на улицу справить малую нужду. Светила яркая луна и все было видно, словно днем. Он увидел на аллее какую-то непонятную фигуру. Присмотревшись, он разобрал, что это стоят вместе, прижавшись друг к другу, мужчина и женщина. Мужчина в каком-то темном одеянии, а женщина в белом. И они целуются, не замечая ничего вокруг. Федор подумал, что это кто-то из служанок устроил себе ночное свидание.Но вдруг он в женщине узнал свою хозяйку, молодую графиню Александру.  

Вот это да, - подумал он, граф не успел уехать, как графиня уже наставляет ему рога. Интересно, с кем же это она? Вот будет что графу рассказать. И он решил понаблюдать за ними. Когда на востоке забрезжил рассвет, влюбленная пара, наконец, разлепила объятия. Еще раз, поцеловавшись на ходу, они разошлись. Женщина тихо пробралась в дом черным ходом, а мужчина махнул через забор монастырского двора.

-Вот те на! - подумал Федор. - Святая братия не чурается мирских радостей. Кто же этот монах? Нужно узнать.

И, конечно, узнал. Он теперь почти что каждую ночь шпионил за ними, и многое узнал такого, чего ему знать было не положено.

 А у влюблённых теперь их каждая встреча ночами непременно заканчивалась близостью. Они уже просто не могли без этого. Каждый из них весь день жил в ожидании ночи, чтобы снова броситься в объятия друг друга. Они понятия не имели о предохранении, и естественно, это закончилось беременностью Александры. Через полтора месяца после их первой близости она почувствовала какое-то недомогание и за обедом ее вырвало. Марта с тревогой наблюдала за внучкой. Она первая заподозрила неладное, но говорить об этом с ней не рискнула. А вскоре Александра и сама поняла, что у нее будет ребенок. Ребенок не от мужа, а от любимого человека. Но как это теперь представить в доме? Ведь граф уже отсутствовал третий месяц.

Своей новостью и своими опасениями графиня поделилась со своим возлюбленным. Его встревожило и обрадовало ее сообщение. Кроме тревоги за нее, появилась еще радость, что в этом мире у него будет сын, плоть от плоти, кровь от крови его ребенок. А что будет сын, он ничуть не сомневался. Значит, в этом мире он будет не один. Он понимал, что рано или поздно ему с Александрой придется расстаться. Вернется граф и предъявит все свои права на жену. А что может бедный монах? 

Чувство радости захлестнуло его. Ему очень хотелось чем-то отблагодарить любимую женщину, будущую мать его ребенка. Но что у него есть? Он снял тогда с шеи свой нательный крестик со словами:

-Носи сама, а когда родится сын, наденешь на него. Пусть он бережет его, как берег меня -  надел на шею Александре. И в следующее воскресенье, дождавшись Александру в церкви, подарил ей свою лучшую картину, где была изображена их первая встреча после венчания ее с графом. 

Время шло, и влюбленные с тревогой ожидали возвращения графа.

 

Глава 28. Сколько верёвочке не виться….

Ах, уж эта любовь! Захватила, заполонила с ног до головы. Александра ничего вокруг не замечала. Она была счастлива, легко потеряла бдительность. И только ленивый мог не заметить, что каждый вечер нарядная и счастливая молодая графиня устремлялась в сад, а возвращалась с первыми петухами, на зорьке. Уже давно за любовными утехами своей хозяйки наблюдал Фёдор костлявый. Не мог он ей простить обиды. Тогда, когда ещё впервые он увидел девушку, то был очарован красотой и хотел воспользоваться ею. Нет, женится он и не думал, а вот утешиться - это да. Но тогда Марта здорово пугнула его. Он и Марте порядком отомстил. А теперь, вот эта заносчивая дурочка поплатиться за обиду, нанесённую ему, Фёдору. Как же! Из управляющего - в конюхи! Такого он и в страшном сне не мог видеть, а всё из-за какого-то неповоротливого слуги, которого он наказал поделом. Он уже не одну ночь подглядывал за влюблёнными, просиживая поблизости, под кустом шиповника, и сам умирал от желания, когда слышал стоны этой парочки. Фёдор во все глаза таращился на молодые тела, которые извивались в извечном танце страсти, любви. Иногда ему хотелось стянуть монаха, отбросить подальше, а самому овладеть до исступления этим прекрасным телом женщины.

А однажды ночью он подслушал о том, что графиня призналась монаху, что беременна. Фёдор, чуть не закричал от радости, но вовремя прикусил себе руку. Это надо столько новостей он изложит графу. 

И это время не заставило себя ждать. Уже в конце августа приехал Дмитрий Иванович. Он нетерпеливо вылез из кареты и чуть ли не бегом направился в дом. Ему не терпелось увидеть жену. А бедная Александра от неожиданности, как держала в руках чашку с напитком, так и выпустила. Чашка разлетелась на мелкие кусочки, а содержимое залило её нарядное голубое платье. Вместо того, чтобы приветствовать мужа, она со всех ног побежала в свою комнату и закрылась на засов. Она, как загнанный зверь металась из угла в угол, ломая руки.:

-Вот и всё...Вот и всё….Вот и конец….

Только и могла повторять без конца. Граф нетерпеливо дёргал дверь. И девушка вынуждена была открыть. 

-Что же Вы, милая, так не гостеприимны к своему мужу, а?

И Дмитрий Иванович начал целовать губы, что по праву принадлежали ему. Губы, которые так неистово целует каждую ночь совершенно другой человек, любимый человек. И Александра замерла. Она была, как неживая, безучастная ко всему происходящему. А когда граф от нетерпения опрокинул её на кровать, задрал подол платья и начал стягивать бельё, женщина так рванулась прочь, что чуть не опрокинула графа. Тот с недоумением смотрел на свою ставшую такой строптивой жену, непонимающим взглядом.

- Да, вы что, графиня, не узнали меня, своего мужа? Ну, хорошо! Вечером придётся знакомиться Вам со мной заново. - хохотнул граф и вышел, оставив растерянную и испуганную Александру в одиночестве.

-Что мне теперь делать? Что нам теперь делать? - сверлила голову только одна мысль. Надо срочно найти бабушку и открыться ей. Ведь сколько времени она собиралась это сделать, а всё никак не могла собраться с силами. А теперь надо срочно просить совета. Да к тому же и ...беременность….

Марта отыскалась на кухне. Только взглянула в лицо внучки, как сразу поняла, что-то неладное произошло. Она кивнула повару, что уходит и поднялась с Александрой в её спальню. Девушка не плакала, она дрожала так, что осиновый лист на ветру так не дрожит.

Сбиваясь, останавливаясь, и вновь начиная с того момента, когда выходя из церкви встретилась взглядом с молодым монахом, девушка говорила, открывала душу перед единственным родным ей человеком.

Всё, что угодно могла подумать Марта, но только не это! Это такой позор! Такое двойное грехопадение: она замужняя женщина, а он слуга Богу. Как же она могла такое допустить? Почему она, старая женщина ничего не замечала то, что фактически творилось у неё на глазах?

Но Марта видела, как страдает её девочка. Но ничем не могла помочь. Совершенно ничем. Даже утешить не могла, настолько большой оказалась эта трагедия. Именно трагедия. По-другому назвать случившееся, Марта не могла. А когда внучка сказала, что у неё будет ребёнок, то Марта схватилась за сердце и тихо по стенке съехала на пол.

Графиня закричала так, что сбежались слуги. Первой прибежала Марыся, затем другие девушки, которые работали неподалёку. Постепенно привели бабушку в чувство.

Теперь внучка целовала холодные руки бабушки и просила прощения. Только теперь до её сознания дошло, что она натворила.

 

Глава 29. Уже не тайна.

 

        Не знала бедная графиня, как она переживёт эту ночь без своего любимого Гавриила. Она не думала, что скажет графу о том, почему так неласково встретила его, а только думала о тех сладких часах проведённых с любимым.

А вот Марта не могла придумать выход из создавшейся ситуации. Если просто грехопадение, так может как-то и пронесло бы, а вот беременность не скроешь. Недаром говорят, что шила в мешке не утаишь. И она поделилась своими переживаниями с Никодимом. Она давно признала за ним мудрость, и часто разговаривали на разные темы. Но и он тут, кажется, был бессилен.

Ночью граф, как всегда пришёл в спальню к жене и начал ласкать. Его ласки были настойчивыми, и он готов был уже войти в неё, видимо, расставание подействовало наилучшим образом, или он принимал какое-то лечение. Но Александра явно почувствовала, что на сей раз, она будет принадлежать ему и, собрав все силы, оттолкнула мужа. От неожиданности граф еле смог удержаться на кровати, в то время, как его любимая жена оказалась у стенки. Она сидела, сжавшись в комок, прикрывая грудь простынёй. Такого Дмитрий Иванович простить никак не мог. Он летел домой, как на крыльях, чтобы удовлетворить свою плоть с молодой женой, а тут такие фокусы. Он схватил её за руки, отбросил простыню и грубо толкнул на спину. Однако член ему уже не подчинялся, он обмяк и съёжился. Граф занёс руку над головой жены, хотел ударить, но на шее заметил крестик, который был ему знаком. Дмитрий Иванович вместо того, чтобы ударить жену, осторожно взял в руки крестик. Да, точно! Это крестик его первой жены. Он подарил его сразу после свадьбы и просил беречь. Это была эксклюзивная вещь. Но чтобы убедиться, граф сделал какие-то манипуляции пальцами и крестик раскрылся. Там, внутри лежало, что-то завёрнутое в бумагу. Он извлёк бумагу. Там лежали два локона: один светлый, второй тёмный, прямой. Он явно принадлежал мужчине.

- Откуда у Вас этот крест, графиня?

Александра молчала.

-Я у Вас спрашиваю: откуда он у Вас?

-Я…я…я..не могу Вам сказать.

-Не можете? Это почему? Я должен знать, откуда у Вас он. Эта вещь принадлежала моей первой жене.

- Мне…мне…подарил….монах….

Дмитрий Иванович схватился за сердце и начал тихо сползать на пол. Александра испуганно прикрывшись простынёй начала звать Марысю. Та прибежала, испуганная не меньше хозяйки и, увидев графа в таком состоянии, начала оказывать помощь. Вскоре он пришёл в сознание, и с помощью Марыси побрёл в свою спальню. Графиня сняла с шеи подарок Гавриила и спрятала в небольшой дорожный сундук, где уже лежал и картина, которую в тот же вечер подарил ей любимый. Быстренько бросила туда своё подвенечное платье и ещё несколько незначительных вещиц из своего гардероба. Действовала она интуитивно, ещё не знала толком, зачем это делает.

Ночь прошла в бессоннице. А утром попросила Марту, чтобы та спрятала сундучок куда-нибудь подальше. Марта поняла, что назревают события, и она помешать этим событиям уже не в состоянии. Но просьбу внучки исполнила.

А в это время в кабинет к бледному графу пришёл с повинной головой Фёдор. Он честно рассказал о том, что избил слугу, и  за сей проступок, наказан графиней. Дмитрий Иванович был безучастен ко всему. Из головы не выходил ночной инцидент. О каком монахе говорила Александра? И какое отношение тот монах имеет к его первой жене, которая вот уже 40 лет считается без вести пропавшей.

Но Фёдька костлявый стоял и не собирался уходить.

-Что у тебя там ещё, рассказывай!

А Федьке только это и надо было. И он во всех подробностях рассказал графу о ночных свиданиях молодой графине. О том, как они ночи напролёт вдвоём с монахом Гавриилом проводят в любовных утехах.

Бледнее полотна стало лицо графа. Даже Фёдор испугался последствий. Он стоял теперь, как бы вросший в пол, боясь пошевелиться. Вскоре граф пришёл в себя и попросил любыми способами поздно ночью заманить монаха в сад. Костлявый кивнул головой и опрометью покинул кабинет хозяина. Не заметил, когда выбегал, что неподалеку за дверью пряталась Марыся. Женщина всего разговора не расслышала, но кое-что поняла. Поняла, что, что-то готовится нехорошее, раз Федька взялся за дело.

 

Глава 30. Ночной допрос.

Поздним вечером, Гавриил в надежде на встречу с любимой, снова был в саду. Какая-то неясная тревога щемило его сердце. Не помогли ни молитвы, ни долгое стояние на коленях. Одна мысль сверлила:

-Почему не пришла Сашенька вчера на свидание? Неужели ей плохо? А может, заболела?

 Он был полон решимости забраться в дом. Как бы отвечая на его размышления, из-за кустов показался мужчина, видно слуга. Мужчина, ни слова не говоря, поманил Гавриила за собой. И он пошёл, не подозревая, что идёт прямо в западню.

Подойдя к конюшне, Фёдор пропустил гостя вперёд. Сам быстро проскользнул следом и запер дверь. А там монаха уже ждал граф и трое дюжих мужиков. Теперь Гавриил понял, что настал его последний час и склонил голову перед неотвратимостью наказания. Жалел ли он о чём-то? Нет! Он любил так сильно, что никакое наказание, даже смерть не была страшна. А ещё знал и то, что он любим. Такого наслаждения он никогда в своей жизни не испытывал и точно знал, что уже не испытает.

К нему подступил граф и прошипел:

-Откуда у тебя, гадёныш, крест, который ты подарил моей жене?

Вот этого вопроса то Гавриил как раз и не ожидал

-Это крест моей матери.

-Матери?!

-Где она? Где мать, что с ней случилось? – сыпал вопросами граф.

-Я не знаю, что с ней случилось. Только знаю, что однажды тёмной грозовой ночью она оставила меня крошечного чужим людям, крестик был при мне. Пообещала вскоре вернуться и…..Однако не вернулась. А меня воспитали те люди. Скажу прямо, что ничего хорошего в своей жизни я не видел.

-Говори скорее, где та местность, где ты воспитывался?

Гавриилу незачем было что-то скрывать, и он рассказал о семье, в которой воспитывался до 15 лет.

-А теперь, Фёдор, вы можете с моими людьми делать с этим монахом, что хотите. Только, чтобы завтра ни одна живая душа не узнала, что здесь произошло.

И граф удалился. Гавриила били вчетвером долго. Мужчины вымещали на этом монахе все свои беды, все неосуществлённые мечты. Опомнились, когда, казалось, тот уже не дышал. Тогда подняли за ноги, за руки и потащили вглубь сада, и бросили.

С чувством исполненного перед графом долга, распили самогон и разошлись по своим углам.

 

Глава 31. Беглецы.

Марыся прокралась к графине, которая не спала. Она тихо поведала ей о том, что произошло, и то, что Гавриила надо спасать. Есть надежда, что он пока жив. А вот что будет с самой графиней утром, ещё неизвестно. Марыся провела девушку за ворота. Там стояла запряжённая тройкой лошадей карета. В ней уже сидела Марта, Никодим, а на полу лежал окровавленный монах. Марыся перекрестила беглецов и пожелала счастливого пути. Благодаря преданным слугам, которые любили молодую графиню, всё организовали четко и без всякого шума. Правил тройкой тот самый слуга, который пострадал от рук Фёдора, звали слугу Матвеем.

Александра была, как безумная от всего свалившегося в одночасье на её юную голову. Она сидела рядом с любимым, положив голову к себе на колени. Беззвучные слёзы текли из прекрасных глаз, падали на любимое лицо, но тот не приходил в сознание.

Ехали без остановок. Боялись графской погони. Но граф не так скоро мог спохватиться, что пропала жена. А на Марту и Никодима, так и вовсе не обратит внимания. Беглецы держали путь в Белоруссию. Так решил Никодим. Только там, у деда Шарлотты (Александры) можно будет найти пристанище этим измученным жизнью людям.

Шли уже третьи сутки их бегства. Гавриил так и не приходил в сознание. Капля за каплей из него уходила жизнь. Казалось, что и Александра угасает вместе с ним. Сделали вынужденную остановки у реки. Никодим и кучер осторожно вынесли из кареты Гавриила и положили на траву. Помогли сойти женщинам. Александра смочила платок водой и начала осторожно утирать лицо любимого. И тут Гавриил открыл глаза. Он долго и внимательно смотрел на Александру, смотрел в её заплаканные глаза, а потом тихо прошептал:

-Не плачь, любимая Сашенька. Я ухожу от тебя навсегда. Но я прошу тебя: береги нашего малыша. Пусть он будет счастливее нас с тобой. Я знаю, что мы обязательно с тобой встретимся там, на небесах. И тогда уже никто нас с тобой не разлучит.

Глубоко вздохнул и замер. Марта подошла и закрыла  ему глаза.

Мужчины вырыли недалеко от реки под раскидистой берёзой яму, укутали слугу Божьего в монашеское одеяние, Александра прикрыла лицо своей шалью. И вырос в чужой стороне холмик. Кое-как Никодим сделал деревянный крест и поставил на этот холмик.

Плакала Александра и причитала по-женски над могилой:

-Никто не помолиться над твоим прахом, только залётные ветры прошелестят в берёзовой листве и унесут дальше тайну смерти юного монаха. Смогу ли когда-нибудь оплакать снова тебя, мой дорогой человек? Сможет ли наш ребёнок постоять под сенью этой берёзы? Что ещё уготовила мне судьба? Только с тобой я познала счастье любить, и быть твоей самой желанной. Это с тобой я стала женщиной. Да, мы совершили грех. Но разве Бог, который сам проповедовал любовь, захотел допустить, чтобы отобрали у меня эту любовь? Или это наказание? Но наказание очень жестокое. Я не переживу разлуки с тобой, любимый.

Сколько продолжались бы эти стенания, никто не знает. Только Никодим решительно поднял Александру с колен и помог войти в карету. Нужно было спешить.

Через неделю они пересекли границу, и въехали в Белоруссию.

Очень плохо себя чувствовала Александра. Она впала в горячку. Марта боялась, что не довезёт до места назначения внучку. К горячке добавились и приступы тошноты. Она есть ничего не могла, только пила воду. Силы были на исходе. Была проблема и в том: а жив ли дед Збигнев? И что если его уже и самого нет в живых? Только Никодим вселял уверенность. Он признался, что перед отъездом с Мартой в Россию, получил по своим каналам весть о своём господине. Он даже точно знает, где находится, вернее, проживает пан Збигнев. Марта немного повеселела. Главное, чтобы тот был живой. А уж она как-нибудь постарается уговорить его дать кров над головой бедной многострадальной внучке.

 

Глава 32. Дома.

После продолжительного жаркого периода погода испортилась. Уже вторые сутки беспрерывно лил дождь. Дороги раскисли. Карету бросало из стороны в сторону, что не могло сказаться на состоянии беременной измученной женщины. Она уже не сидела, а полулежала, положив голову Марте на колени. Марта то и дело смачивала влажным платком губы и лоб девушки. Жизнь уходила из хрупкого тельца внучки.

Но всему приходит конец. Пришёл конец и этой бесконечной изнуряющей дороге.

Как бы там ни было, но пан Збигнев принял внучку и сопровождающих её людей доброжелательно. Правда, его дом немногим отличался от других домов. Да и в доме не видно было роскоши. Однако внучке отвёл лучшую комнату. Да и Марта не осталась в обиде. А уж сколько радости было при встрече с его старым слугой Никодимом. Они обнялись не как пан и слуга, а как настоящие братья.

Уже потом из слов Никодима, по прошествии нескольких месяцев, Александра узнала, что благодаря их приезду дедушка остепенился. Он резко завязал с игрой и пьянством. Этим удалось сохранить деревню и кое-какой доход от сдачи земли в аренду. Никодим взялся за управление, и все зажили дружно. Семья была накормлена и зиму провела в тепле.

Окрепла немного и Александра. Они часто просиживали у камина с дедушкой. Збигнев дотошно расспрашивал о матери, о том, каково ей жилось с отцом, и очень страдал из-за того, что из-за своей гордыни потерял не только дочь, но и всё нажитое состояние. Сожалел, что ничего не сможет оставить внучке, кроме вот этого дома и небольшой деревеньки. Но совсем не об этом думала девушка. Каждую ночь к ней во сне приходил Гавриил. Он садился к ней на кровать и смотрел печальными глазами в её глаза. Он ничего не говорил. Только однажды ласково погладил большой живот. И как только он это сделал, как малыш тотчас начал шевелиться и весело дрыгать ножками. Не раз Александра рассказывала бабушке о своём видении. Но та поджимала губы и ничего не говорила в ответ. Видимо, думала, что внучка всё это выдумала, или даже, что та не в своём уме.

 И тогда девушка прекратила делиться с Мартой своей тайной. А накануне родов, Гавриил пришёл снова. Теперь он был весёлым. Как всегда присел на кровать. И даже взял её руку в свою. Александра удивилась, что рука оказалось тёплая. Ведь когда человек мёртвый, у него всё холодное. Она спросила, почему он тёплый? И получила ответ:

-А потому, любимая, что я ожил. Я уже живой, и попросил Бога, чтобы смог тебя забрать к себе. Уже совсем скоро мы будем вместе, как я и обещал. И теперь нас с тобой никто не разлучит.

Утром Александра встала на колени и очень долго молилась перед распятием Иисуса. Молилась до тех пор, пока ребёнок не стал нетерпеливо колотить ручками и ножками. И тогда она с трудом поднялась. Теперь она уже знала, что скоро последует к любимому. Нет, не боялась этого. Она ждала этого часа.

 И вот в конце апреля начались роды. Из деревни привели повитуху. Нагрела Марта воду, подготовила простыни, уложили роженицу…….

 

Автор.

            Тут я уже с трудом разбирала продолжение дневника. Сердце моё бешено колотилось. Неужели и впрямь Гавриил забрал любимую на небеса? Ведь Шарлота-Александра такая молодая, красивая. Зачем Бог это сделал?

Да…. Дневник дописывался другим человеком. Это была Марта.

 

(продолжение)

Шарлотта(Александра) умерла на третий день. Роды были тяжёлыми. Благодаря усилиям повитухи девочку удалось спасти. Её тут же окрестили, по настоянию пана Збигнева. А нашу девочку похоронили на деревенском кладбище. Её в последний путь проводила вся деревня. Неутешен был дед.

После похорон все заботы о девочке легли на мои плечи. Только здоровье моё резко ухудшилось, и тогда Збигнев пригласил меня к себе на совет и внёс предложение отдать девочку на воспитание порядочным людям. Был у него знакомый мужчина, в семье которого два года назад родилась девочка.

После долгого раздумья я согласилась. Потому, что чувствовала, что не жилец я на этом свете. Да и Збигневу, невесть, сколько остается…..

 

Автор…

Вот и закончился дневник. Я долго сидела, вглядываясь в картину. Передо мной, как на ладони высветилась жизнь нескольких людей. И ни у кого из них она не была счастливой. Почему так? Не было у меня ответа. Да и вряд ли у кого найдётся ответ. Все герои любили. Они познали в своей жизни тайну любви, и были хоть короткое время счастливыми. А может этого и достаточно? Ведь когда любовь длиться долго, то она приедается. Насыщаются ею. А тут на самом пике герои уходили и уносили свою любовь в бесконечность. Может там, на небесах они приумножают её и отправляют нам? Эта любовь выпадает на землю капельками росы, тёплыми дождями, ласковыми солнечными лучами, падающими звёздами, лёгкой лунной ночью, ромашками с белоснежными лепестками…..незабудками у реки..

Нет, недаром даётся любовь.

Ох! Задумалась я. Что-то неоконченное в этой истории не давало мне покоя. Но что?

Мне непременно захотелось узнать, как закончилась история с Мартой, с паном Збигневым, с Никодимом. Да и историю тёти надо было бы узнать подробнее.

Но сколько бы я не ломала голову, ничего не могла придумать. Не знала, с какого конца начать своё расследование. Несколько раз хотела всё забросить. Ведь основное я узнала из дневника, а зачем мне то, чего никто не знает?

Как то, спустя несколько месяцев после моей находки на чердаке, я поехала на кладбище, где похоронены мои дедушка и бабушка. Традиция такая, что на радуницу нужно навестить родных. На кладбище было многолюдно. Некоторые с интересом наблюдали за мной. Я им показалась незнакомой. Я подошла к группе пожилых, скорее старых людей, и задала, вопреки самой себе вопрос о том знает ли кто-нибудь историю пана Збигнева? Кажется, он жил здесь?

Старики заговорили наперебой. Видеть им не приходилось, но из рассказов знают, что недалеко отсюда есть старое кладбище. Вот там и похоронен пан Збигнев Язвинский и вся его семья.

-А говорят, что у него родилась правнучка. И что с ней случилось?

Так её пан отдал нашему Николаю Закревскому. У них, как раз Мария недавно родилась. Вот пан и передал девчонку на воспитание. Сам-то он немощным уже был. А внучка, когда рожала, то и померла, бедняга.

Я спросила, где то кладбище? Мне указали, и даже одна старушка вызвалась мне в провожатые.

Могилы все на этом кладбище были неухоженными. По выбитым датам на погребальных камнях я поняла, что первой, после Шарлотты умерла Марта. Она пережила внучку Шарлотту всего на полгода. Затем скончался сам Збигнев Язвинский. Никодим последовал за хозяином через два месяца. А вот был ещё один участник событий….Это -  Матвей, который добровольно уехал от графа Преснякова, чтобы спасти графиню и монаха. Судя по надгробным камням, его здесь не было. Да и из всего мной прочитанного, был он парнем молодым, видимо нашёл где-то свою судьбу и тихонько дожил до последнего часа.

Я поблагодарила старушку за оказанную мне услугу и уже направилась к выходу. А она спросила:

-А вы, случайно, не дочь Марии?

-Да! А что?

-Хотелось бы узнать, что случилось с её названной сестрой, с правнучкой пана Збигнева? Здесь много рассказов ходило о том, какая любовь у неё была с мужчиной, из нашего села.

Я чуть не присела от неожиданности.

-И что за любовь? Не она же первая любила?

-Так вот беда, что мужчина тот женатым был и имел троих детей.

Тут у меня чуть сердце не остановилось. А старушка продолжала.

-Я бы ничего не знала, если бы Степан не оказался дальним родственником.

-И что с ними, вернее, с их любовью случилось?

-Сказывают, прокляла её жена Степана. Прокляла на бездетность и на одиночество. Вскоре ваша мать вышла замуж в другой район, а вслед за ней уехала и разлучница - Елизавета. Долго страдал Степан. Ведь тётя ваша красавицей была. Не похожа на наших деревенских. Как говорили те, кто был знаком с ней, что было у неё в крови, что-то благородное.

-Да, так и умерла тётя в одиночестве, – с сожалением сказала я и уже не оглядываясь, оставила далеко позади себя словоохотливую старушку.

Теперь я знала всё. И можно было поставить точку. Но…..Мне очень захотелось узнать, что же случилось с графом Пресняковым. Ох, уж это любопытство!

Благо, теперь имеется интернет и многое можно в нём откопать как полезного, так и ненужного.

И откопала-таки информацию, что граф Пресняков скончался аккурат, в тот день, когда по сведениям, почерпнутым из дневника Шарлотты, у реки похоронили монаха Гавриила.

И снова передо мной встал вопрос: что за странные, порой совершенно необъяснимые вещи происходят в нашей жизни? Что это? Судьба? Всё, что происходит с людьми уже давно предначертано, кем-то на небесах, и мы просто идём, как слепые по  этому пути?

Вот и в этой истории: её Величество Судьба вела наших героев долго, чтобы однажды они встретились взглядом и…..И сколько я не задаю себе вопрос: а что было бы, если бы встреча состоялась днём раньше, чем та злополучная свадьба?

Ответ один: так было надо!


 

 

 

 

 

 

 

t-indent:35.0pt'> 

 

 

 

 

 

Ялинка 
2020-08-15 11:16:21


Русское интернет-издательство
https://ruizdat.ru

Выйти из режима для чтения

Рейтинг@Mail.ru