В.ШЕКСПИР. ИЗБРАННЫЕ СОНЕТЫ. СОНЕТ 110 :: Версия для чтения

В.ШЕКСПИР. ИЗБРАННЫЕ СОНЕТЫ. СОНЕТ 110

 110


     Alas,  `tis true I have gone here and there
     And made myself  a motley to the view,
     Gored mine own thoughts, sold cheap what is most dear,
     Made old offences of affections new; 
     Most true it is that I have look`d on truth
     Askance and strangely: but, by all above,
     These blenches gave my heart another youth,
     And worse essays proved thee my best of love.
     Now all is done have what shall have no end:
     Mine appetite I never more will grind
     On never proof, to try on older friend
     A god in love, to whom I am confined.

     Then give me welcome, next my heaven the best,
     Even to thy pure and most loving breast.
 



     О, это правда, всюду я бывал,
     В любом обличье был предстать готов.
     Я за бесценок мысли продавал
     И новой делал старую любовь.
     Поверхностно на этот мир взирая,
     Я правду очень странной находил.
     Вернулась к сердцу молодость былая,
     Когда я понял, что тебя не позабыл.
     Уверен: до смертельного конца
     Я на других смотреть уже не буду.
     Мне дороги черты прекрасного лица,
     Как божество любви, со мною ты повсюду.

     И в будущем позволь при встрече нашей тайной
     К груди прильнуть, столь чистой и желанной. 

Владимир Житников
2018-11-17 21:09:21


Русское интернет-издательство
https://ruizdat.ru

Рейтинг@Mail.ru