ПРОМО АВТОРА
Вова Рельефный
 Вова Рельефный

хотите заявить о себе?

АВТОРЫ ПРИГЛАШАЮТ

Олесь Григ - приглашает вас на свою авторскую страницу Олесь Григ: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
kapral55 - приглашает вас на свою авторскую страницу kapral55: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
стрекалов александр сергеевич - приглашает вас на свою авторскую страницу стрекалов александр сергеевич: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Сергей Беспалов - приглашает вас на свою авторскую страницу Сергей Беспалов: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Дмитрий Выркин - приглашает вас на свою авторскую страницу Дмитрий Выркин: «Вы любите читать прозу и стихи? Вы любите детективы, драмы, юнорески, рассказы для детей, исторические произведения?»

МЕЦЕНАТЫ САЙТА

станислав далецкий - меценат станислав далецкий: «Я жертвую 10!»
Михаил Кедровский - меценат Михаил Кедровский: «Я жертвую 10!»
Вова Рельефный - меценат Вова Рельефный: «Я жертвую 50!»
Михаил Кедровский - меценат Михаил Кедровский: «Я жертвую 20!»
Михаил Кедровский - меценат Михаил Кедровский: «Я жертвую !0»



ПОПУЛЯРНАЯ ПРОЗА
Ноябрь-Апрель

Автор иконка Наталья Кравцова
Пятнадцать копеек или мир не без добрых ...

Автор иконка Наталья Кравцова
«Ой, мороз, мороз! Не морозь меня...

Автор иконка Сутулов Эдуард
Найти

Автор иконка Наталья Кравцова
"Свой парень" или "Научи меня плохому...

Автор иконка Редактор
Стихи про трагедию в Кемерово

ПОПУЛЯРНЫЕ СТИХИ
Ноябрь-Апрель

Автор иконка Сутулов Эдуард
НАШ САРАТОВ

Автор иконка мирослава троицкая
Мой городок.

Автор иконка Виктор Любецкий
Пришёл апрель, понеслась капель...

Автор иконка мирослава троицкая
Берег синей птицы.

Автор иконка мирослава троицкая
Гадание.

БЛОГ РЕДАКТОРА

ПоследнееСтихи про трагедию в Кемерово
ПоследнееСоскучились? :)
ПоследнееНашему литературному сайту скоро три года!
ПоследнееИтоги конкурса фантастического рассказа
ПоследнееПоздравляем с Днем защитников Отечества!
ПоследнееАнализ литературного текста
ПоследнееВопрос к авторам и читателям

РЕЦЕНЗИИ И ОТЗЫВЫ К ПРОЗЕ

X...: "Давно не читал доброжелательных рецензий. Хотелось бы теперь и прозу С..." к произведению Светлана Добычина. Этюды от сердца.

Шипилов Н., г. Нальчик: "Моя мама Анна Шипилова с детства пишет стихи, и она откликнулась на эт..." к произведению Стихи про трагедию в Кемерово

Алиса ДидаАлиса Дида: "Это просто чудесная история. очень трогательная и поучительная, до сле..." к произведению Не отрекаются, любя...

Андрей Жеребнев: "Про "тяжело читается" верится, право, с трудом - просто несведущи Вы в..." к рецензии на Чемпион по каратэ

Сутулов ЭдуардСутулов Эдуард: "Очень Классно написано." к рецензии на Стихи про трагедию в Кемерово

Сутулов ЭдуардСутулов Эдуард: "CКОРБЬ Любовь и радость, скорбь, печаль – Те неразлучные подруги, Плеч..." к произведению Стихи про трагедию в Кемерово

Еще комментарии...

РЕЦЕНЗИИ И ОТЗЫВЫ К СТИХАМ

Николай ЧапуринНиколай Чапурин: "Стих понравился и полностью с Вами согласен по пов..." к стихотворению Ночная тишина

Николай ЧапуринНиколай Чапурин: "Понравился стих, удачи Вам!" к стихотворению Боюсь

Николай ЧапуринНиколай Чапурин: "Браво! Чудесный стих, рад знакомству с хорошей..." к стихотворению Осень

Николай ЧапуринНиколай Чапурин: "Очень понравились ваши стихи! Удачи Вам!" к стихотворению Бумажный побег

Александр Ёлтышев: "Назвать эту белиберду стихами просто неприлично." к стихотворению Дождаться счастья, что придет!

Вова РельефныйВова Рельефный: "Неплохо! Со смыслом. Понравилось." к стихотворению Не спешите повзрослеть.

Еще комментарии...

СЛУЧАЙНЫЙ ТРУД

Ворованное счастье
Просмотры63       Лайки0
Автор Лидия Лазор

ПОЛЕЗНОЕ

СОВРЕМЕННАЯ ПРОЗА

"Прошли те времена, когда бумажная книга была единственным вариантом для распространения своего творчества. Теперь любой автор, который хочет явить миру свою прозу может разместить её в интернете. Найти читателей и стать известным сегодня просто, как никогда. Для этого нужно лишь зарегистрироваться на любом из более менее известных литературных сайтов и выложить свой труд на суд людям. Миллионы потенциальных читателей не идут ни в какое сравнение с тиражами современных книг (2-5 тысяч экземпляров)".

Читать подробнее »

Мы в соцсетях



Группа РУИЗДАТа вконтакте Группа РУИЗДАТа в Одноклассниках Группа РУИЗДАТа в твиттере Группа РУИЗДАТа в фейсбуке Ютуб канал Руиздата

О ЛИТЕРАТУРНОМ САЙТЕ РУИЗДАТ

"Автор хочет разместить свои стихи или прозу в интернете и получить читателей. Читатель хочет читать бесплатно и без регистрации книги современных авторов. Литературный сайт руиздат.ру предоставляет им эту возможность. Кроме этого, наш сайт позволяет читателям после регистрации: использовать закладки, книжную полку, следить за новостями избранных авторов и более комфортно писать комментарии".

Читать подробнее »


Рецензии и отзывы к Авторские переводы французских анекдотов


автор Владимир Хорошевский
Несколько безобидных, но весьма своеобразных французских анекдотов

добавить Читать обсуждаемое произведение

Авторские переводы французских анекдотов

автор Лука Шувалов пишет 14 апреля 12:37 тема Авторские переводы французских анекдотов
"У мадам Анри новые апартаменты, очень комфортабельные, но есть проблема с электричеством... и т.д."
Честно говоря не понял в чём юмор и соль, звонок что ль у неё не работает? Да и вообще бы надо эти истории как-то посолонее, во французском духе изложить благо перевод, как я понял, может быть достаточно свободным. А то какие-то "Весёлые картинки" зачатую.
Вот вышеупомянутый, например:
"У мадам Анри проблемы с сантехникой, тыр-пыр, вызывает она слесаря Шарля и начинает на него наезжать..."Я, мерде, вас сколько раз вызывала, ни ответа, ни привета, дождёшься - вызову напарника!" А Шарль: "Нет, мадам, ничего не получится: Рене из Прованса и не знает даже десятой части ваших любимых поз!"

автор Владимир Хорошевский отвечает 14 апреля 13:16

Это Ваше мнение, к тому же достаточно циничное, на мой взгляд. На Вашем месте я бы оставил свои комментарии "а-ля тыр-пыр" при себе. Пишите, что желаете, "тыр-пыр", "дыр-дыр" и пр. шелуху, но только где-нибудь у себя.И не лезьте со своими тупыми советами, которые, к примеру, лично мне не нужны, вызывая при этом ничего, кроме чувства брезгливости.

автор Лука Шувалов отвечает 14 апреля 16:39

Да, бывает так: ума -
Невеликая сума,
Да и юмора, похоже,
Тоже как-то... не весьма.
Нужен с юмором подход,
Не имеется? И вот:
Получаем в результате
Для "Мурзилки" анекдот.
И ещё, Monseiur француз,
Нужен минимальный вкус
Ладно, бисер пригодится,
Для кокошников и бус.

Творите, кто ж запрещает-то,
Удачи вам на этом нелёгком пути.
Перейти к рецензии (2)Написать свой отзыв к рецензии



автор Ирина Северинчук пишет 23 марта 7:29 тема Авторские переводы французских анекдотов
Очень понравилось - тонкий юмор. Обязательно почитаю все Ваши переводы. С уважением, Ирина.

автор Владимир Хорошевский отвечает 23 марта 10:00

Французский юмор, на мой взгляд (в отличие от английского и тем более немецкого), очень близок к нашему юмору, плюс у французов даже в анекдотах редко обходится без тех или иных проявлений галантности. Благодарю Вас, Ирина, за внимание и за отзыв. С уважением. Владимир
Перейти к рецензии (1)Написать свой отзыв к рецензии



Страница: 1



Все рецензии и отзывы к прозе

*Автор:
E-mail:
*Рецензия:
Без Смайликов
*Код на картинке: капча










© 2014-2017 Сайт, где можно почитать прозу 18+
Правила пользования сайтом :: Договор с сайтом
Рейтинг@Mail.ru Частный вебмастерПоддержка, ведение и развитие сайта - вебмастер persweb.ru