ПРОМО АВТОРА
Вова Рельефный
 Вова Рельефный

хотите заявить о себе?

АВТОРЫ ПРИГЛАШАЮТ

Станислав Белышев - приглашает вас на свою авторскую страницу Станислав Белышев: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Вера Сенарова - приглашает вас на свою авторскую страницу Вера Сенарова: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Ялинка  - приглашает вас на свою авторскую страницу Ялинка : «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Тома  Фортуна - приглашает вас на свою авторскую страницу Тома Фортуна: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Евгений Ефрешин - приглашает вас на свою авторскую страницу Евгений Ефрешин: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»

МЕЦЕНАТЫ САЙТА

Ялинка  - меценат Ялинка : «Я жертвую 10!»
Ялинка  - меценат Ялинка : «Я жертвую 10!»
Ялинка  - меценат Ялинка : «Я жертвую 10!»
kapral55 - меценат kapral55: «Я жертвую 10!»
kapral55 - меценат kapral55: «Я жертвую 10!»



ПОПУЛЯРНАЯ ПРОЗА
за 2019 год

Автор иконка Сандра Сонер
Стоит почитать Никто не узнает

Автор иконка Андрей Штин
Стоит почитать История о непослушных выдрятах

Автор иконка Владимир Котиков
Стоит почитать Марсианский дворник

Автор иконка Эльдар Шарбатов
Стоит почитать Юродивый

Автор иконка станислав далецкий
Стоит почитать В весеннем лесу

ПОПУЛЯРНЫЕ СТИХИ
за 2019 год

Автор иконка Юлия Шулепова-Кава...
Стоит почитать Бараны в креслах

Автор иконка Владимир Котиков
Стоит почитать На те же грабли

Автор иконка Олесь Григ
Стоит почитать К Елене Касьян

Автор иконка Юлия Шулепова-Кава...
Стоит почитать Эль чокло

Автор иконка  Натали
Стоит почитать Женщина любит сердцем

БЛОГ РЕДАКТОРА

ПоследнееПомочь сайту
ПоследнееПроблемы с сайтом?
ПоследнееОбращение президента 2 апреля 2020
ПоследнееПечать книги в типографии
ПоследнееСвинья прощай!
ПоследнееОшибки в защите комментирования
ПоследнееНовые жанры в прозе и еще поиск

РЕЦЕНЗИИ И ОТЗЫВЫ К ПРОЗЕ

Василий ШеинВасилий Шеин: "Ко мне вышла голая аборигенка, что-то лепетала, умоляла черными, как п..." к произведению Наместник бога. часть 3

Светлана КамаскинаСветлана Камаскина: "Благодать Святого Духа утешает все сердца в ком сердечко умалённо и ду..." к произведению Ваш Бог Ревнитель Присносущный! Библия

Тихонов Валентин МаксимовичТихонов Валентин Максимович: "Владимир! Я живу в Ужуре, а родился в Корнилово. Может быть, знал ..." к рецензии на Таежники

Владимир: "Еще раз почитал ваши рассказы о Туве. И только сейчас обратил внимание..." к рецензии на Таежники

Владимир: "Еще раз почитал ваши рассказы о Туве. И только сейчас обратил внимание..." к рецензии на Таежники

Светлана КамаскинаСветлана Камаскина: "Здравствуйте! У вас все хорошо, я уже освоилась на вашем сайте, то..." к рецензии на Проблемы с сайтом?

Еще комментарии...

РЕЦЕНЗИИ И ОТЗЫВЫ К СТИХАМ

Светлана КамаскинаСветлана Камаскина: "Проходят дни тысячелетий! Века - мгновение для..." к стихотворению В День Троицы Всевышнего Завет Пятидесятницы! Библия

Светлана КамаскинаСветлана Камаскина: "Я распят был - по злобе,по зависти - вдвойне!Я..." к стихотворению Он был во Веки Израильтянин! Пасха.Библия

Светлана КамаскинаСветлана Камаскина: "...Среди всего земного мира, есть только Истина Хр..." к стихотворению Молитва матери Хананеянки! Библия.

Светлана КамаскинаСветлана Камаскина: "Где есть Молитва, - там Победа, что будет вся земл..." к стихотворению Агнец Божий Благословенный на Века! Пасха

Анна МурашкинаАнна Мурашкина: "Провожаем блинами. Чтоб не обижалась." к стихотворению Повелительница Холода

Сергей АксёненкоСергей Аксёненко: "И вот мы её провожаем, эту зиму" к стихотворению Повелительница Холода

Еще комментарии...

СЛУЧАЙНЫЙ ТРУД

И ушла бы да не дали
Просмотры:  130       Лайки:  0
Автор Потапова Елена Александровна

Полезные ссылки

Что такое проза в интернете?

"Прошли те времена, когда бумажная книга была единственным вариантом для распространения своего творчества. Теперь любой автор, который хочет явить миру свою прозу может разместить её в интернете. Найти читателей и стать известным сегодня просто, как никогда. Для этого нужно лишь зарегистрироваться на любом из более менее известных литературных сайтов и выложить свой труд на суд людям. Миллионы потенциальных читателей не идут ни в какое сравнение с тиражами современных книг (2-5 тысяч экземпляров)".

Мы в соцсетях



Группа РУИЗДАТа вконтакте Группа РУИЗДАТа в Одноклассниках Группа РУИЗДАТа в твиттере Группа РУИЗДАТа в фейсбуке Ютуб канал Руиздата

Современная литература

"Автор хочет разместить свои стихи или прозу в интернете и получить читателей. Читатель хочет читать бесплатно и без регистрации книги современных авторов. Литературный сайт руиздат.ру предоставляет им эту возможность. Кроме этого, наш сайт позволяет читателям после регистрации: использовать закладки, книжную полку, следить за новостями избранных авторов и более комфортно писать комментарии".




Леона на острове Ящериц.


Григорий Максимов Григорий Максимов Жанр прозы:

Жанр прозы Приключения
69 просмотров
0 рекомендуют
0 лайки
Возможно, вам будет удобней читать это произведение в виде для чтения. Нажмите сюда.
Леона на острове Ящериц.Успешно сдав сессию, Леона со своими друзьями отправляется на остров Лизард, чтобы продолжить изучение Большого Барьерного рифа.

 

Эпизод 2

20.03.23.- 20.07.23.

Леона на острове Ящериц.

 

В своём родном Ротари-Хаусе Леона провела чуть больше недели, после чего, не решившись дальше досаждать Тине и её новым соседям, озаботилась поиском нового жилья. До конца сессии было ещё далеко, и она не могла всё это время оставаться у них.

Сначала она рассчитывала поселиться в каком-нибудь другом студенческом общежитии, но администрация сразу же заявляла, что предоставляют места исключительно студентам очной формы обучения, к которым Леона уже не могла себя отнести. Одногруппница Хэге, с которой они вместе учились с первого курса, а теперь также вместе перешли в аспирантуру, предложила пожить у неё в Таунсвилле, в пригороде Уулгуру. Но та сама снимала комнату в доме, где жила большая семья местных из трёх поколений, и они, в отличии от дружелюбных малайзийцев, могли бы не обрадоваться её появлению.

Отличным выходом из положения стал недорогой молодёжный хостел с ценой проживания в сорок австралийских долларов в сутки. Из всех подобных заведений города он был самым дешёвым и при этом вполне пригодным, чтобы перекантоваться на период сессии. Рядом, через квартал, находилась ещё более бюджетная "ночлежка", но там давали убежище исключительно представителям коренных народов, к которым высокая голубоглазая блондинка с университетским образованием также не относилась.

В найденном ею хостеле Леона выбрала самый простой шестиместный номер, предназначенный для совместного проживания лиц обоих полов. В нём находились две двухэтажные кровати и две одноместные, а также шесть маленьких стальных шкафчиков, запирающихся на кодовые замки, очень похожие на ячейки в камерах хранения железнодорожных вокзалов и аэропортов. Также здесь имелся один общий холодильник и крохотная одноместная душевая. По сравнению с этим её отдельная комната в Ротари-Хаусе могла показаться "Отелем-Ресорт", но бытовые неудобства были самым последним, на что Леона когда-либо жаловалась. Из дополнительных удобств здесь предоставлялись: постельное бельё, кондиционер и беспроводной интернет. Кроме того здешние постояльцы могли пользоваться большой общей кухней и возможностями для стирки. Впрочем, на тот момент она и не испытывала потребности в чём-то большем.

Когда любящие родители отправляли свою шестнадцатилетнюю дочь в далёкую заморскую страну, зная к тому же, что она собирается там учиться, они открыли для неё счёт в NAB, на который положили ровно один миллион австралийских долларов. Предполагалось, что этих денег ей вполне хватит на оплату учёбы и безбедную жизнь на её новой родине. Но едва прилетев в Брисбен и на первое время поселившись у своей тётушки Маргарет, Леона твёрдо решила, что никогда, ни при каких обстоятельствах, не притронется к родительскому миллиону, а будет лишь снимать проценты по вкладу, не трогая сам депозит. При годовой ставке в четыре с половиной процента она могла позволить снять себе лишь сорок пять тысяч. Этого вполне хватало на оплату учёбы и проживания в общежитии, но вот на всём остальном приходилось экономить, причём временами довольно жёстко.

Сама по себе жизнь в столь замечательной и прекрасной стране как Австралия была удовольствием не из дешёвых. Дополнительной нагрузкой на её и без того скромный бюджет ложились абонементы в спорт-зал и дайв-клуб, а также оплата секций и учителей йоги. Её великий сиднейский гуру всего за два месяца каникул сумел разорить её на целых семьдесят тысяч. Это был единственный раз, когда она позволила себе влезть в тот самый миллион. После этого, решив непременно вернуть потраченное обратно, она целый год работала посудомойкой в фаст-фуде и на какое-то время отказалась даже от спорт-зала и дайвинга. Доходило до того, что её любимый Дилан, гораздо легче относившийся к родительским деньгам, попросту брал свою девушку на прокорм, чем ещё больше усиливал её привязанность к нему. С огромным трудом заработанная стипендия немного поправила столь бедственное положение, но необходимость в жёсткой экономии никуда не делась и стала привычной частью её образа жизни.

Первые три дня Леона жила совершенно одна и могла вполне чувствовать себя также как и в своём любимом Ротари-Хаусе. Но затем в её шестиместный номер заехала весёлая шумная компания в духе new-age, очень похожая на друзей, с которыми она в прошлый раз ездила на Девонский риф. Она сразу нашла с ними общий язык и поздними вечерами, перед сном, они все вместе занимались асанами и пранаямой, а в остальное свободное время слушали парня с гитарой и девушку с флейтой, исполнявших красивые баллады в стиле medieval-folk. Их главным хитом была прекрасная "Wish you were here" из "Ночей Блэкмора", которую иногда хором пела вся компания.

Впрочем, свободного времени у Леоны практически не было.

Каждое утро, как обычно, поднимаясь около шести часов, она первым делом отправлялась в спорт-зал, находившийся через дорогу от хостела. Там, на беговой дорожке, с максимально возможной для себя скоростью, за три-четыре минуты, она преодолевала один километр, после чего переходила к упражнениям на пресс и мышцы кора.

Вообще, тренировка пресса для неё была чем-то совершенно особенным, настоящим культом, за которым стояла целая философия, не меньшая чем за даршанами санкхьи и йоги. Это был один из наиважнейших видов её физической активности, к которому она относилась не менее серьёзно, чем к пранаяме. Она принимала участие во многих соревнованиях на пресс, проходивших в крупных городах восточного побережья, и даже иногда выигрывала денежные призы, которые также приходились, как нельзя, кстати. На одном из турниров в Брисбене ей удалось занять первое место и установить личный рекорд, сделав за час ровно две тысячи повторений. Там же она познакомилась со своим новым бойфрендом, сумев обойти его в жёсткой конкурентной борьбе. Принимать участие в общих соревнованиях с мужчинами ей представлялось особенно увлекательным.

Остаток времени Леона посвящала тренировке ног, прорабатывая мышцы бёдер и голени, но уже без какой-либо погони за высокими результатами.

На руки и плечевой пояс она старалась давать как можно меньше нагрузки, чтобы не нарушить идеальных пропорций своей фигуры.

Вернувшись из спорт-зала, она завтракала, принимала капсулу с литотамнией и отправлялась в университет. Хостел располагался в центре города, ближе к берегу моря, и добираться приходилось на автобусе, а потом ещё некоторое время идти пешком.

Сессия, включавшая в себя как зачёты с экзаменами, так и лекции с семинарами, оказалась гораздо сложнее, чем ожидалось до этого, и потребовала затраты немалых усилий. Нагруженная домашними заданиями, а заодно подготовкой к экзаменам и зачётам, она старалась по вечерам уединяться где-нибудь на балконе или в комнате отдыха и с головой уходила в учёбу, из-за чего общение с остальными обитателями хостела сводилось к самому минимуму. Впрочем, об этом Леона переживала меньше всего.

Как и собиралась, она позвонила в Оклэнд своему Дилану и душевно проболтала с ним почти час. Её беспокоил единственный вопрос: когда же они смогут вновь встретиться и продолжить свои прежние отношения. Но возлюбленный бормотал что-то неопределённое, ссылаясь на какие-то обстоятельства, о которых он ничего толком не говорил. Под конец беседы Леона сама стала проситься прилететь к нему в Оклэнд, но "Сын моря" ответил лишь, что когда-нибудь в будущем это и станет возможным, но сейчас для этого не лучшее время.

Очень скоро, после пары ещё таких же телефонных разговоров, Леона поймёт, что у Дилана появилась другая девушка. Но упрекать его в этом она не могла. В конце концов она же не стала хранить ему верность, найдя себе в Брисбене нового друга.

Как оказалось в дальнейшем, богатые родители Дилана нашли ему "ровню" из их круга, которая была куда предпочтительнее нищей иммигрантки, приехавшей откуда-то из далёкой Африки. Даже если у неё самой лежал на счету целый миллион. Его отцу было жизненно необходимо привлечь свата в качестве компаньона, чтобы он вложил свои капиталы в его бизнес. Родители особо ни на чём не настаивали, и если бы сын заявил, что хочет остаться с Леоной, они бы не смогли ему ничего запретить. Но для Дилана отец был всем, и он просто не мог поступить иначе.

Уяснив это, Леона первое время пребывала в изрядно расстроенном настроении, и ещё с большим фанатизмом ушла в спорт и учёбу. Но, придя в себя, она нашла утешение в общении с новым другом, который по всем своим достоинствам совершенно не уступал бывшему, за исключением, разве что, отсутствия дорогого спортивного автомобиля. Вокруг него не было ореола мальчика из богатой семьи, родившегося с золотой ложкой во рту, но именно тогда Леона и поняла, что это являлось скорее плюсом её нового избранника.

Со своими колоссальными внешними данными она запросто могла бы найти себе богатого спонсора, который с лёгкостью обеспечил бы ей райскую жизнь без необходимости на всём экономить. И такие предложения ей не раз поступали, но подобный формат отношений, лично для неё, слишком уж далеко выходил за рамки приемлемого. Да и любимый Дилан отнюдь не был бедным и частенько катал её на своём умопомрачительном McLaren GT 2020. А саму Леону, происходившую из старинной династии африканеров, владевшей крупными скотоводческими угодьями в Намибии и ЮАР, также не особо можно было впечатлить атрибутами красивой и дорогой жизни.

После окончания сессии и до начала полевых работ на острове Лизард у неё было несколько свободных дней. За это время она слетала в Брисбен, чтобы привезти оставленный у тёти Маргарет гермомешок с подводным снаряжением, а заодно навестить своего нового друга Макса. До недавнего времени, даже оставаясь у него ночевать, она не придавала слишком большого значения их отношениям, но после того, как поняла, что у Дилана есть другая, стала постепенно менять взгляд на них.

Немного переведя дух после тяжёлой сессии, Леона стала готовиться к не менее трудным и ответственным полевым работам.

В то осеннее мартовское утро она проснулась чуть свет, сходила в спорт-зал, позавтракала, приняла литотамнию и стала ожидать приезда мисс Хансен- своей научной руководительницы, которая должна была выдать им необходимые документы и отвезти в аэропорт Кэрнса.

Примерно в половине восьмого ей на смартфон пришло сообщение: "Будь готова. Подъедем через пятнадцать минут."

Мигом вскочив на ноги, она облачилась в широкие серовато-бежевые штаны с большими карманами и такую же сероватую рубашку-куртку с длинными рукавами, после чего обула кроссовки с толстой подошвой и высокими берцами. Затем закинула за спину рюкзак, взяла в руку чёрный гермомешок со снаряжением и в таком виде вышла из хостела. Завершением походного облачения стала круглая серая панамка, придавшая ей немного нелепый и глуповатый вид.

Спустя пару минут к обочине дороги, у которой она стояла, подкатила роскошная угольно-чёрная Bently Continental GT Speed 2021 Black Edition. Из открывшейся двери вышла прекрасная молодая женщина двадцати восьми лет в чёрных обтягивающих джинсах и зеленовато-серой рубашке с закатанными рукавами и широко распахнутым воротником. Чуть влажные длинные тёмные волосы были небрежно отброшены за спину, а на носу сидели большие очки в толстой чёрной оправе, какие она по привычке то и дело поправляла рукой. Невероятно красивое лицо, со строгими, слегка заострёнными чертами, всегда светилось улыбкой и вполне искренней добротой.

Это была та самая Биргит Хансен- любимый научный руководитель Леоны; молодая учёная-биолог, бодибилдер-любитель и самая настоящая великосветская леди, имеющая прямой доступ к большим людям из международных фондов, выдающих гранты на научные исследования и экспедиции.

Подойдя к Леоне, она первая поздоровалась и протянула ей свою сильную и по-мужски крепкую руку с длинными накладными ногтями и слегка вздутыми венами, являвшимися следствием серьёзного увлечения культуризмом. Хотя, подобные мелкие детали нисколько ей не вредили, а даже напротив делали её ещё более привлекательной и сексуальной.

После приветственного рукопожатия и такого же лёгкого поцелуя мисс Хансен с помощью пульта дистанционного управления открыла багажник машины и помогла своей подопечной уложить в него снасти. Затем, любезно приоткрыв правую дверь автомобиля, позволила Леоне разместиться в его комфортабельном и роскошном салоне, отделанном чёрной стёганной кожей и такой же чёрной алькантарой, дополненными ярко-красными кожаными вставками.

После не менее роскошной машины Дилана, Леона наивно полагала, что видела всё в этой жизни. Но это было чем-то совершенно безумным.

Отец мисс Хансен, Якоб Хансен, был датским учёным с мировым именем, в начале 90-х годов минувшего века переехавшим жить в Австралию. Уже здесь он женился на дочери крупного судового магната, чьи предприятия занимались широким профилем деятельности, от промышленной рыбной ловли до организации кругосветных морских круизов.

Выросшая в кругах самого высокого общества, Биргит не стала вести праздную жизнь "золотой девочки", а решила пойти по стопам отца, посвятив жизнь науке.

Поступив в JCU, она вела жизнь самой обычной студентки и отличалась от большинства, разве что, наличием дорогих спортивных автомобилей, подаренных внучке дедушкой-миллиардером.

Год назад она закончила аспирантуру и защитила докторскую диссертацию на тему симбиоза губок и микроорганизмов в экосистеме Большого Барьерного рифа, а также воздействию окружающей среды на симбиоз, и роли, которую микроорганизмы играют в здоровье коралловых рифов. Ко времени окончания аспирантуры она уже имела около ста научных публикаций, а также успела стать научным сотрудником Австралийского института морских наук.

Исследования Биргит Хансен показали, что губчато-микробные ассоциации довольно однородны в больших географических зонах, и выявили специфику этого партнёрства. Она также обнаружила, что разрушение этого симбиоза может быть хорошим показателем стресса окружающей среды, и кроме этого выявила, как микроорганизмы вызывают метаморфозу беспозвоночных коралловых рифов.

Уже после получения докторской степени молодая учёная проводила свои исследования на Большом Барьерном рифе как научный сотрудник AIMS.

Другой страстью доктора Хансен после морской биологии были воркаут и бодибилдинг. Расписание лекций и график работы в лабораториях чередовались у неё с не менее насыщенным графиком тренировок. Ей удавалось прекрасно сочетать учёбу и научные исследования со спортивными тренировками и каждый год выступать на любительских чемпионатах по женскому бодибилдингу.

В мисс Хансен Леона была влюблена не меньше, чем в своего Дилана, внимала каждому её слову и готова была ради неё буквально на всё.

На задних сидениях, с не меньшим комфортом, разместились ещё двое её подопечных.

Справа, сразу за Леоной, сидела её одногруппница Хэге- коротко подстриженная платиновая блондинка с юным смазливым личиком, приехавшая с далёких и загадочных северных островов. Красивая и светлокожая, она хуже других переносила здешние солнцепёк и жару, но изо всех сил старалась не показывать этого окружающим, считая это своим недостатком. На пляжах её прекрасное, идеально сложенное тело всегда блестело от обильного слоя солнцезащитных кремов и освежающих гелей, представлявших чуть ли не основную часть её личных вещей, но всё это нисколько не портило её образ. В одежде она до сих пор предпочитала подростковый стиль с растянутыми до колен чёрными худи, бывшими на размер больше её собственной комплекции. Единственной данью, которую Хэге всё же отдала "возрасту", стало то, что она перестала красить волосы в розово-малиновый цвет и пользоваться чёрной помадой для губ. Её самым страстным увлечением, помимо плавания и дайвинга, было у-шу "змеиный кулак", в котором она уже успела стяжать коричневый пояс. Для битвы на ринге эта штука не подходила, но вот для самообороны на улице была тем, что надо.

Рядом с ней на левом сидении вальяжно разместился Умник Эдди- немного полноватый застенчивый парень, чувствовавший себя не вполне уверенно в компании красивых девушек. Он лучше всех умел разбираться со сложными задачками по органической химии и молекулярной генетике, но из-за астмы и крайне плохой физической подготовки совершенно не дружил с дайвингом. Девушки частенько подтрунивали над ним и в тоже время считали его милашкой, в которого можно было даже влюбиться. Его истинной страстью были компьютерные игры, о которых он умел так интересно рассказывать, что порой увлекал этим даже мисс Хансен. Эдди был настоящей звездой неформальных студенческих чемпионатов по Tekken и Mortal Kombat и мог часами обсуждать игровые новинки от "Capcom", "Konami" и "Ubisoft".

В былые времена, лет в шестнадцать-семнадцать, Леона и сама любила залипнуть с мальчишками в тот же Tekken или какой-нибудь гоночный симулятор, но, со временем, из-за большего внимания к учёбе, йоге и дайвингу, этот вид времяпровождения выпал из круга её интересов. Хотя, послушать рассказы толстяка о мире интерактивных развлечений было, порой, интересно. Конечно, если в этот момент не приходилось говорить о чём-то более серьёзном.

Их путь пролегал по прямой идеально гладкой трассе, тянущейся меж густых лесных массивов, перемежающихся с обширными открытыми пространствами сельскохозяйственных угодий. Некоторое время после выезда из Таунсвилла за окнами машины всё ещё стояли сухие редколесья из акаций и эвкалиптов, но по мере приближения к Кэрнсу их стал сменять непролазный тропический дождевой лес с араукариевыми, арекоцветными и подокарповыми деревьями, густо окутанными лианами и эпифитами. Просто дух захватывало от осознания того, что эти леса были реликтовыми остатками флоры древней Гондваны.

Расстояние между Таунсвиллом и Кэрнсом они преодолели менее чем за три часа, что для машины с шестилитровым двигателем, разгоняющейся до ста километров в час за три с половиной секунды, было сущим пустяком.

Всё это время они весело и беззаботно болтали, вспоминая смешные забавные случаи из прошлой студенческой жизни и тех из друзей, кто, отучившись четыре или пять лет, не стали продолжать обучение в аспирантуре.

Из аэропорта Кэрнса на остров Лизард летал маленький самолёт, перевозивший туда богатых туристов и сотрудников научной базы, которые вполне мирно уживались на небольшом кусочке земли.

В северо-восточной части города они свернули вправо с Капитан Кук-хайвэй и сразу оказались в зоне авиации особого назначения, откуда производились нерегулярные вылеты в сторону острова. К пункту назначения их должен был доставить лёгкий одномоторный самолёт "Сессна-208" авиации внутренних районов, работавшей по принципу, похожему на такси. Строгого спланированного графика рейсов здесь не было и, чтобы подняться в воздух, необходимо было ждать полной загрузки салона или же оплатить всю стоимость перелёта. Чтобы не пришлось ждать слишком долго мисс Хансен заранее постаралась подгадать удобный момент для прибытия в аэропорт.

Перед тем, как расстаться, она каждому из своих подопечных вручила необходимые документы и напоследок тепло обняла.

В салоне самолёта Леона уселась с правой стороны возле самого иллюминатора, за которым открывался прекрасный вид на тёмно-синюю морскую гладь, перемежающуюся с циановыми и бирюзово-аквамариновыми водами коралловых отмелей. Дальше их ждали поросшие пальмами острова, затенённые лагуны с кристально чистой водой и неповторимой красоты коралловые рифы, окружённые ярко окрашенными тропическими рыбами.

После полудня наступало время отлива, обнажающего рифы среднего шельфа во всей их дикой неописуемой красоте. Большинство из них своей формой напоминало овалы, округлые полукольца или длинные прерывистые цепочки, состоящие из разомкнутых звеньев. Величина коралловых рифов определялась их возрастом, а форма, чаще всего полукруглая, зависела от силы, продолжительности и устойчивости господствующих ветров.

Песчаные острова, зачастую венчающие собой коралловые рифы, состояли из каменистой коралловой платформы и протянувшейся многокилометровой округлой полосы рифов, образующей гигантский овал. Сама платформа, являющаяся центром острова, обычно находилась у одного из вытянутых краёв этого овального кольца. В период отлива окружающая остров полоса рифа поднималась над поверхностью воды, отделяя от остального морского пространства широкий залив, обычно именуемый внутренней островной лагуной.

Как правило эти коралловые островки имели песчаные берега, окаймлённые густой растительностью. Наиболее распространёнными деревьями на них являлись пизонии с большими узловатыми серыми стволами до метра в диаметре и до тридцати метров в высоту. Древесина их была мягкой и хрупкой, а из-за выделяемого ими липкого вещества пизонии часто называли "деревьями-птицеловами". Чуть реже встречались турнефорции с серебристо-зелёной глянцевитой листвой; панданусы, бросающиеся в глаза длинными клинообразыми листьями и вытянутыми корнями, похожими на палки, торчащие из песка; а также мохнатые казуарины или береговые дубы, иногда образующие наружную опушку лесных зарослей.

Очень часто на каждом отдельном островке преобладающим являлся какой-либо один вид растительности.

Так, на острове Вильсон росло большое количество панданусов, образующих почти непроходимые джунгли. Повсюду там торчали их длинные высокие корни, а мягкий ковёр из опавших листьев порой доходил толщиной до тридцати сантиметров. На Северном рифе, где стоял старый маяк, господствовали турнефорции, растущие настолько плотно, что местами образовывалась сплошная изгородь. Далее к северу на многих островах появлялись кокосовые пальмы, придававшие растительности характер тропической роскоши. Здесь острова Большого Барьерного рифа располагались значительно ближе к берегам Квинслэнда и нередко на них можно было встретить болота, поросшие различными видами мангровых деревьев.

Леона знала наизусть названия всех рифов и островов, лежащих под крыльями их маленького самолёта, так как в своё время, успела побывать на многих из них.

Напротив Кэрнса располагался крохотный остров Грин, известный как дорогое курортное место. А сразу за ним, к северу, простирался гигантский угловатый изгиб Арлингтонского рифа, одного из крупнейших коралловых рифов Австралии. Во время отлива его внешний контур, о который с шумом разбивался прибой, приобретал грязновато-серые очертания, резко контрастирующие с бирюзовой и аквамариновой внутренней полосой. Это было одно из тех самых мест, взгляд на которое по-настоящему потрясал. В одну композицию с ним входили куда более мелкие рифы Аполу, Ойстер и Власофф.

Далее располагался гораздо меньших размеров Майклмас-риф, на западном крае увенчанный крошечным песчаным островком, на котором в большом количестве собирались птицы. За ним следовал ещё меньший полукруг рифа Гастингс.

Вскоре, прямо под фюзеляжем самолёта, показался похожий на гигантскую рыбу риф Батт, сразу переходящий в ещё больший риф Тонг, напоминающий разорванную на части неимоверных размеров медузу. К северу от них, на приличном расстоянии друг от друга, располагались меньшие риф Руддер и риф Ундин.

Отсюда, далеко на востоке, уже можно было разглядеть длинную прерывистую цепочку барьерных ленточных рифов, идущих по краю континентального шельфа вдоль береговой линии эпохи Ледникового периода. Сразу за ними начинался резкий батиальный склон, уходящий на глубины свыше тысячи метров. Во время отлива эти рифы было видно особенно хорошо. Их полоса надёжно защищала рифы среднего шельфа и прибрежные окаймляющие рифы от сильнейшего океанического прибоя, обрушивающего на барьеры свои разрушительные валы. Независимо от времени суток и уровня приливов-отливов с востока их всегда обжимала белая полоса кипящей морской пены, рассыпающейся о неприступные коралловые скалы. В часы ненастья эти могучие стражи принимали на себя основную тяжесть океанских штормов.

По мере продвижения на север полоса барьерных рифов всё ближе подходила к австралийскому побережью. Напротив Таунсвилла их наружный край отстоял от берега на более чем восемьдесят километров, около Кэрнса это расстояние могло сокращаться до тридцати, а в районе мыса Мэлвилл не превышало и шестнадцати.

Через какое-то время внизу показалось расположенное близко к берегу вытянутое разорванное кольцо рифа Кэрнс, а за ним гораздо меньший риф Россер. Дальше следовала очень вытянутая, сильно прерывистая система рифов Эмили и Остерлэнд.

За ней ещё ближе к берегу располагались серовато-бирюзовые округлые пятна рифов Боулдер и Эгрет. Но разглядеть их можно было лишь из левосторонних иллюминаторов.

К северо-востоку от них, дальше от побережья, показались тонкие прерывистые конусы рифа Уильямсон и рифа Лори. А ещё севернее группа разрозненных мелких рифов во главе с рифом Форрестер, идеально похожим на лошадиную подкову.

За островом Ту лежал целый архипелаг из совсем уж крошечных рифов, самыми крупными из которых были небольшие рифы Хэлсдон и Рони Айлетс.

И вот, наконец, за обширным пространством чистого моря, где можно было заметить лишь совсем крохотный островок Северного направления, показался остров Лизард с сопутствующими ему меньшими островами Палфри, Юг и Сибёрд.

В отличии от коралловых островов, представлявших собой большинство в гигантской экосистеме Большого Барьерного рифа, остров Лизард и его меньшие острова-спутники имели материковое происхождение.

Тысячи лет назад, в период оледенения, они являлись вершинами гор, поднимавшихся над низменной равниной восточных берегов Австралии. Со временем, по мере таяния ледников, уровень мирового океана стал подниматься, равнина превратилась в морское дно, а над поверхностью воды остались лишь горные вершины, впоследствии ставшие островами. Все они в значительной степени состояли из твёрдых скальных пород, прежде всего гранита, и также, как материковое побережье, их окружала полоса окаймляющих рифов.

Берега многих из таких островов представляли собой сочетание песчаных пляжей с крутыми скалистыми обрывами. Растительный мир на них был почти таким же, как и на берегу Квинслэнда, и состоял, в основном, из эвкалиптов и сосновых рощ. Низменные прибрежные участки покрывали турнефорции, казуарины, панданусы и кокосовые пальмы. Чуть реже встречались магнолии, акации, чайные деревья и местные породы сливы, приносящие летом крупные ярко-красные плоды. Многочисленные овраги были заполнены густыми зарослями папоротников и орхидей.

Большую часть острова Лизард- в центре, на севере и на востоке- занимал труднопроходимый холмистый массив, покрытый сухой выгоревшей травой и беспорядочными россыпями камней. И лишь на небольшом равнинном плато, примыкавшем к нему с юго-запада, была возможна какая-то человеческая деятельность. Холмы очень хорошо защищали равнинную часть острова от циклонов, приходящих с открытого моря, и делали жизнь на Лизарде ещё более удобной.

На северо-западе равнинного участка располагался роскошный фешенебельный курорт с бунгало и пятизвёздочными отелями, стоимостью от тысячи долларов за сутки проживания. Расположенные напротив него бухты, зажатые между высокими холмами на севере и небольшими скалистыми выступами на юго-западе, были заполнены белеющими яхтами и катамаранами, как сдававшимися в прокат, так и бывшими в собственности постояльцев отелей. Там же, рядом с курортной зоной, находился и курортный парк "Лизард-айлэнд". А сразу от него, с северо-запада на юго-восток, протянулась взлётно-посадочная полоса местного аэродрома. Подобные мини-аэродромы были на многих островах Океании, обеспечивая сообщение между ними с помощью маленьких одномоторных самолётов.

Научно-исследовательская станция острова Лизард, или сокращённо "LIRS", находилась на самой юго-западной оконечности равнины, в месте ничуть не менее живописном, нежели то, что досталось дорогому курорту.

Склонившись на правое крыло, их самолёт совершил затяжной вираж над островом, после чего плавно стал заходить на посадку.

На земле они были уже ближе к четырём часам дня. До самой базы от аэродрома нужно было добираться по узкой витиеватой тропе, идущей через густой лес, состоящий из пальм, пизоний и казуарин. Вместе с ними на том же самолёте из Кэрнса прилетели ещё несколько человек. Двое из них были супружеской парой дайверов-волонтёров, часто работавших на научно-исследовательской станции, остальные относились к простым путешественникам, ищущим интересные места, где можно было бы ещё побывать.

Станция острова Лизард принадлежала Австралийскому музейно-исследовательскому институту и предоставляла широкий спектр услуг, от общего мониторинга за состоянием коралловых сообществ до углублённых узко-специализированных научных исследований. Здесь не было постоянного научного штата и все работы проводились студентами, аспирантами и волонтёрами-дилетантами, или же, напротив, серьёзными университетскими учёными, приезжающими на остров для осуществления какой-то конкретной научной задачи. Станция предоставляла возможность платного проживания, базу для лабораторных исследований и полный перечень услуг, связанных с дайвингом. В целях самоокупаемости она также оказывала образовательные услуги студенческим группам и имела широкие опции туристической базы.

В тот день было уже слишком поздно для начала какой-либо серьёзной работы, поэтому ограничились устройством в жилом домике и начальным налаживанием быта. На базе было четыре больших гостевых дома, с ценой проживания в пределах тридцати долларов в сутки, по своим условиям напоминающим недорогие молодёжные хостелы. В каждом доме имелось три спальни, просторная кухня, две ванные комнаты и большая веранда.

Прибывшие в тот день новые гости почти в полном составе разместились в замечательном доме Кирби, вместе с Сантори-хаусом построенном в далёком 1984 году. Именно с них и начиналась история здешней туристической базы. Хотя сама станция была основана на девять лет раньше. Леона и Хэге устроились в четырёхместном номере вместе с ещё двумя девушками, а Умник Эдди в аналогичной комнате с парнями из числа туристов. Предельно аскетическая обстановка этих номеров состояла из двух двухъярусных кроватей, четырёх не закрывающихся шкафчиков и небольшого столика. На фоне них просторная кухня со всем необходимым и красивая благоустроенная веранда выглядели куда более комфортабельно.

На самой станции было всего лишь четыре постоянных кадровых сотрудника. Главными из них была пожилая супружеская пара Лайл Вэйл и Энн Хоггет, являющимися совместными директорами LIRS аж с 1990 года. В своё время они занимались опытами и исследованиями в области систематики и экологии морских беспозвоночных, но сейчас их деятельность сводилась в основном к управлению базой. Двое других относились к категории обслуживающего персонала, проводя сугубо технические работы, в огромном количестве необходимые станции, и занимались нуждами многочисленных посетителей, зачастую не имеющих отношения к науке. К ним можно было ещё отнести медицинскую сестру, также постоянно находящуюся на острове.

Главным неудобством жизни на острове была проблема питания. Каждая группа посетителей должна была осуществлять своё кормление абсолютно самостоятельно. В первое время это могли быть, конечно же, припасы, захваченные с собой, но затем, если срок пребывания на базе оказывался более длительным, приходилось полагаться на поставки с материка. Два раза в неделю из Кэрнса приплывала баржа, снабжающая как научно-исследовательскую станцию, так и расположенные по соседству фешенебельные отели Lizard Island Resort. Желающим что-либо получить необходимо было сделать заказ на одном из нескольких специальных интернет-сайтов, после чего ждать доставки.

Вообще, логистика между островом и материком имела довольно непростое устройство. Самолётом нельзя было провезти с собой багаж, превышающий норму провоза. Большие и тяжёлые вещи должны были доставляться только на барже. Если прибывшим учёным для работы нужны были какие-нибудь химические реактивы, отличные от этанола и формалина, доступных в лаборатории станции, их также необходимо было предварительно заказывать на "большой земле" и ждать доставки на барже.

Одной из соседок по комнате, с которыми поселились Леона и Хэге, была двадцатилетняя Сандра- загорелая длинноволосая брюнетка с латиноамериканскими корнями. Её предки эмигрировали из Никарагуа во времена гражданской войны и после периода скитаний по разным странам обосновались в Австралии. Она училась заочно на отделении морских наук JCU и была немного знакома с новыми гостьями. Второй их соседкой оказалась двадцатипятилетняя Джессика- профессиональный дайвинг-инструктор с очень красивым спортивным телом и длинными дымчато-ореховыми волосами. Она была одной из немногих постоянных обитателей острова и единственной, кто имел высокую степень квалификации Master-Instructor по стандартам SSI и PADI. Основным её делом была довольно высокооплачиваемая работа дайвинг-инструктором и подводным экскурсоводом в Lizard Island Resort. Также она могла брать аналогичные заказы и от постояльцев LIRS.

В их комнате они занимали нижние койки на обеих двухъярусных кроватях и новым соседкам ничего не оставалось, как занять верхние: Леоне слева над Сандрой, а Хэге- справа над Джессикой.

Поставив на пол свои рюкзаки и немного разложив вещи, вновь прибывшие постоялицы отправились в душ, после чего, вернувшись, продолжили обустраиваться на новом месте.

Остаток дня все четверо провели, весело болтая друг с другом и лакомясь жареной картошкой с бургерами, припасёнными ещё в Кэрнсе во время ожидания самолёта.

Ближе к ночи, ещё недавно ясное безоблачное небо заволокли тучи, а с наступлением темноты пошёл дождь. Леону это событие застало на веранде во время занятия пранаямой. Некоторое время она ещё оставалась сидеть на месте, мужественно перенося удары стихии, но вскоре сдалась и переместилась в коридор дома, где и закончила свою практику. Ночью, когда все уже улеглись спать, за окном, практически не переставая, полыхали разряды молний, сопровождающиеся такими же почти безостановочными раскатами грома. Гроза бушевала всю ночь и пошла на спад лишь к утру. В марте-апреле летний сезон дождей резко сменялся засухой, но отступающая стихия никак не хотела сдаваться, всё ещё продолжая напоминать о себе.

Утро Леоны, как и всегда, началось с тренировки. Спортивного зала на базе не было, а покупать абонемент в зале с пятизвёздочными отелями было дороговато. Поэтому пришлось довольствоваться тем, что могла предоставить природа и бегать вдоль берега моря. Ещё продолжал идти дождь, но она, не обращая никакого внимания на погоду, пробежала больше двух километров по длинному песчаному пляжу, дугой изгибающегося вдоль юго-восточной окраины острова. Босые ноги неутомимой бегуньи вязли в сыром размокшем песке, но сия сложность лишь добавляла элемент нестандартной нагрузки в её моцион. Тренировать пресс пришлось, зацепившись руками за ветку казуарины и поднимая к ней ноги. Это оказалось куда сложнее аналогичных подъёмов на турнике или шведской стенке, но зато также привнесло в тренировку элемент новизны.

После душа и завтрака, Леона и Хэге вместе со своим другом Эдди отправились к администрации базы, чтобы оформить необходимые документы и обсудить практические моменты своих полевых работ.

На самом деле начать проводить исследования на LIRS было не так уж и просто.

Более чем за год до прилёта на остров необходимо было подать заявку с подробным изложением целей и методов своих действий. Администрация базы тщательно её изучала, после чего либо принимала, либо отклоняла сделанное предложение. Если заявку всё таки одобряли, они составляли график работ, конечно, согласовывая его с учёными, после чего требовали внести депозит, из которого будут оплачиваться все расходы. В случае с уже серьёзными титулованными учёными оплата чаще всего осуществлялась за счёт грантов, выдаваемых на науку различными фондами. За студентов и аспирантов иногда мог платить университет, но, как правило, их практическая деятельность оплачивалась или за счёт их же стипендий, или же напрямую из их карманов. Предоплата должна была быть внесена в установленный срок и подлежала возврату только при определённых условиях.

После улаживания денежного вопроса, необходимо было предъявить документы о квалификации дайвера и медицинские справки определённого образца, также необходимые дайверам. А кроме того заранее убедиться в наличии всего необходимого лабораторного оборудования, так как оно может оказаться забронированным другими лицами или вывезенным за пределы острова для технического обслуживания. Даже места в аквариумах, необходимых для содержания подопытных образцов, необходимо было бронировать заранее.

Большую часть дня ребята провели внимательно изучая и подписывая различного рода документы, среди которых были договоры на оказание платных услуг, ответственность за предоставляемое оборудование, правила техники безопасности и даже признание народов дингаала и нгуррумунгу традиционными владельцами земель, морей и неба региона острова Лизард.

Под конец Леона и Хэге показали свои дайверские удостоверения. У обеих были квалификации divemaster по стандартам SSI, PADI и NAVI, а также лодочные права. Самыми последними оказались медицинские справки, подтверждающие наличие прививок от разных тропических лихорадок.

Заявленной целью их полевых исследований было выявление наличия и масштабов специфических заболеваний, поражающих твёрдые медрепоровые кораллы, таких как полоса эрозии скелета, белая чума и белая оспа, а также очень распространённые болезни белых, чёрных, коричневых и жёлтых полос.

Сама Леона специализировалась на рифовых экосистемах в целом, а страшные болезни, поражающие бедных склерактиний, были прерогативой её двух товарищей. Причём в их тандеме у каждого была своя роль, которая получалась у него лучше всего: Хэге погружалась под воду, выискивала необходимые образцы и доставляла их на станцию, а Эдди уже работал с ними в аквариумах и биолаборатории, производя их описание и при необходимости ставя над ними опыты.

Закончив с оформлением документов, Леона и Хэге решили отправиться на мелководье, чтобы наловить чего-нибудь вкусненького к обеду и ужину. После полудня начинался отлив, обнажавший обширные просторы береговой литорали, на которых можно было найти много чего интересного: от устриц и крабов, до омаров и гигантских креветок. Перед походом они облачились в свои любимые гидрокостюмы и вооружились лопатками, зубилами и молотками, попутно захватив с собой по паре пластмассовых вёдер для сбора добычи.

Узнав куда они собираются, Джессика предупредительно сказала Леоне: "Осторожно. Не наступи на камень." Та, в свою очередь, понимая о каком камне идёт речь, кивнула в ответ головой.

От базы они направились к южной стороне острова, где располагалась Голубая лагуна. Это была череда изогнутых пляжей с практически белым, кристально чистым песком, отделённых друг от друга небольшими, расколовшимися на части скалами. С севера их обнимал непроходимый густой лес, в основном состоящий из мохнатых казуарин, а на юге простирался бирюзово-аквамариновый простор кораллового мелководья.

Когда они, пройдя по узкой лесной тропинке, вышли на берег, лагуна уже начала быстро мелеть. На её противоположном берегу возвышались небольшие островки Палфри, Юг и Сибёрд, а между ними и Лизардом сверкала и переливалась в солнечном свете отступающая вода, похожая на освежающий газированный напиток.

Вскоре обнажился край полосы рифов и над поверхностью моря в различных местах поднялись крупные каменистые образования с очень неровной, изобилующей впадинами, поверхностью, состоящей из старых, давно погибших, кораллов.

Вид этой зеленовато-серой окаменевшей коралловой массы одновременно завораживал и пугал, но тем более сильное впечатление на их фоне производили ещё живые кораллы, которые также встречались в огромном количестве. Те коралловые колонии, которые во время отлива подолгу оставались открытыми, быстро погибали, подвергаясь воздействию солнца и ветра, и приобретали равномерный зеленовато-серый окрас. Остальные же, находящиеся в воде, продолжали активно развиваться. Кораллы не выдерживали длительного пребывания на открытом воздухе, и когда риф поднимался на такую высоту, что вода не покрывала его даже во время прилива, их верхние отростки начинали быстро отмирать.

В целом край полосы рифов представлял собой твёрдую, прочную и местами ровную платформу, на значительном протяжении приподнятую над уровнем дна. Многие кораллы были ещё живы, хотя их дальнейший рост, по-видимому, прекратился; преобладающим являлся коричневый цвет, хотя встречались также другие цвета и оттенки. Ближе к наружному краю этой полосы, где почти безостановочно шумел прибой, сохранялись лишь самые крепкие и жизнеспособные кораллы, тянувшиеся длинными сплошными уступами или платформами с округлёнными краями. Протянувшись вокруг острова длинной сплошной линией, окаймляющие рифы отгораживали примыкающую к нему лагуну от открытого моря. Их наружный край, через который переливались бесконечные потоки воды, казался стёсанным и отшлифованным до блеска.

Ступая по очень скользкому неровному дну, девушки то оказывались по колено в воде, то вновь поднимались на зеленоватую каменистую поверхность погибших кораллов. Идти приходилось крайне осторожно, так как она легко проваливалась под тяжестью человека. К тому же ссадины и царапины, если в них попадало выделяемое ещё живыми кораллами ядовитое вещество, заживали очень медленно и болезненно. Впрочем, от этой напасти их вполне могли защитить неопреновые гидрокостюмы.

Неровная поверхность рифа была усеяна ямами и провалами, в которых образовывались заводи разного диаметра и глубины. Их дно состояло из песка или погибшего кораллового материала, а по краям попадалось множество ещё живых колоний, различных форм и расцветок. Почти в каждой такой заводи можно было обнаружить неуклюжих серовато-коричневых трепангов, несколько напоминающих своими очертаниями крупные, чуть колышущиеся сосиски длинной от десяти сантиметров до полуметра. Рядом с этими странными созданиями в кристально-чистой воде лениво плавали красивые рыбки, покрытые яркими и контрастными цветными рисунками. Повсюду было множество моллюсков, своими красками ничуть не уступавших рыбам. Казалось, что их мантии покрыты мягким, искусно разрисованным бархатом. Кольчатые черви тоже могли похвастаться яркой расцветкой, но встречались они гораздо реже и быстро прятались при появлении человека. Иногда можно было увидеть даже голожаберного моллюска, также способного поразить богатством своего колорита.

Особенное внимание привлекали крупные бесформенные образования мягких кораллов-альционарий, в период отлива лежащих на поверхности рыхлой студенистой массой. Своим устройством они были близки к твёрдым кораллам, имели одинаковую с ними структуру, но при этом не выделяли цементирующее вещество, образующее плотный остов медрепоровых колоний. Эти студенистые массы резко отличались друг от друга размером и формой, некоторые казались довольно красивыми, хотя в целом могли производить отталкивающее впечатление: многие из них напоминали гигантские бородавки и опухоли на поверхности рифов. В основном альционарии имели зелёную, жёлтую или коричневую окраску, а их широкая поверхность изобиловала многочисленными ямками, складками, изгибами и пальцеобразными выступами. Хорошо рассмотреть их образования можно было только в дневное время, когда они находились в состоянии покоя: с наступлением темноты полипы выпускали по восемь пушистых щупалец, служащих для добывания пищи, и общий вид колонии сразу менялся.

Очень часто на глаза попадались колонии поциллопоры меандрины, более известной как коралловая цветная капуста. Её плотные извилистые гребни обильно покрывали густые бородавчатые наросты, а цвет варьировался от коричневого до розового. В глубине, между ветвей этих кораллов, можно было заметить прячущихся краснопятнистых сторожевых крабов. Они питались коралловой тканью и слизью, но в тоже время защищали их от более грозных хищников, таких как морские звёзды.

Всюду и везде на рифах встречалось неисчислимое множество морских водорослей. Нежных, как пух, или грубых и жёстких, как проволока, сочно-зелёных, коричневых, ярко-красных- самых различных форм, цветов и оттенков. В их густых зарослях также скрывались многочисленные представители животного мира коралловых рифов.

Прогуливаясь по литорали, девушки со знанием дела высматривали всё, что могло бы сгодиться им на обед. Особенно в этом деле была хороша Хэге. Кроме своей холодной нордической внешности, она славилась ещё и недюжинными познаниями в кулинарии. Чего за Леоной отродясь не водилось. Особенно это касалось восточно-азиатской кухни. Кроме банальных и уже изрядно поднадоевших суши, Хэге могла приготовить кальмара, тушёного с овощами, фунчозу с мидиями или якисобу с креветками, а также великолепные сашими, не хуже, чем это сделали бы в самом дорогом ресторане Токио. Вместе с рецептами своих блюд она знала и то, как достать для них необходимые ингредиенты.

Под чутким руководством северянки они собрали с два десятка больших толстенных трепангов, выловили пяток огромных плавающих крабов и даже изловчились поймать пару чёрно-белых гигантских креветок, способных запросто оттяпать палец своей клешнёй. После чего насобирали целое ведро ульвии, более известной как морской салат, а также немалое количество других морских растений, которые, по их мнению, также были съедобными.

Больше всего хлопот доставил сбор устриц. Их огромные колонии, которыми было облеплено всё вокруг, были настолько твёрдыми, что отбивать их приходилось зубилом и молотком. Но при этом раковины многих из них ломались сразу же после откалывания от поверхности. Из-за чего намного легче было вскрывать их прямо на месте и собирать уже извлечёнными из раковин. К тому же ещё приходилось следить за тем, чтобы собранные особи были непременно молодыми и пригодными для употребления в пищу, что определялось по расположению и плотности слоёв вокруг створок.

Решив, что сегодняшнего улова вполне достаточно, девушки с чувством исполненного долга отправились обратно на базу.

Спустя около часа у них на столе уже стоял прекрасный обед из живых трепангов и устриц. В тот раз они не запаслись ни соевым соусом, ни рисовым уксусом или даже лимонным соком, но сие обстоятельство совершенно никого не расстроило. А к ужину их ожидали приготовленные, куда более обстоятельно, креветки и крабы, дополненные великолепным гарниром из морского салата и других водорослей.

Следующие две недели компания провела за изучением материалов с мониторинговых сайтов. Доступ к компьютерной базе данных научно-исследовательской станции им был предоставлен по специальному запросу, сделанному заранее, ещё задолго до их прибытия на остров Лизард.

На протяжении ряда дней, с раннего утра и до позднего вечера, они внимательно вглядывались в тысячи снимков, сделанных камерами, установленными на специальных фото-квадратах, и пытались разглядеть на них то, что их интересовало. Кроме того им приходилось перебирать просто неимоверный массив информации с мониторинговых таблиц, заполненных с помощью визуального наблюдения. Всё это требовало огромного количества времени и столь же огромного напряжения сил. Несколько раз сама Энн Хоггет оставалась с ними на некоторое время, чтобы помочь молодым людям в сборе предварительной информации.

К сожалению, на станции острова Лизард не было постоянного штата учёных, которые бы круглый год ежедневно вели бы профессиональный мониторинг окружающей природной среды и постоянно работали бы над мерами по её защите. Вместо этого данные приходилось собирать студентам, аспирантам и дайверам-волонтёрам, которым зачастую не хватало элементарных знаний, чтобы грамотно описать и зафиксировать то, что они видят. Та же всемирно известная программа Reef Life Survey, базирующаяся в Университете Тасмании, состояла сплошь из любителей-энтузиастов, которые могли быть превосходными ныряльщиками с аквалангом, но при этом иметь весьма пространное представление о морской биологии. Конечно, собранную ими информацию затем тщательно исследовали настоящие учёные, но это совершенно не спасало от многочисленных неточностей и ошибок.

Перебирая гигабайты информации, всегда приходилось учитывать, что что-то может быть неверно описано, один вид живых организмов будет выдан за другой, или же вовсе речь пойдёт о чём-то невероятном и фантастическом. Чтобы скрупулёзно разбираться в живой среде Большого Барьерного рифа необходимо было иметь хорошее базовое образование, помноженное на долгие годы практического опыта, чем, к сожалению, большинство любителей-энтузиастов похвастаться не могло.

Да и у самой Леоны, вместе с её друзьями-коллегами, очень часто появлялось ощущение того, что чем дольше они занимаются своим делом, тем меньше в нём разбираются.

Впрочем, уже очень скоро, они стали находить то, что искали.

Сначала на мониторах компьютеров показались ветвистые ярко-циановые акропоры, поражённые болезнью коричневой полосы, затем большие шарообразные мозговики, обезображенные жуткой на вид чёрной полосой, и очень красивые ярко-красные горгониды, болеющие грибковым аспергиллёзом.

Последние не относились к отряду медрепоровых из-за того, что их внутренний скелет образовывали известковые спикулы и белок-коллаген, а не карбонат кальция как у склерактиний.

Но главное внимание юных исследователей было привлечено, конечно же, к семейству Acroporide, так как именно они были основными строителями коралловых рифов.

Иногда, рассматривая мутные снимки с абсолютно неясным содержанием, которых также было достаточно, они начинали спорить о том, что именно на них изображено, но последнее слово всегда было за Эдди, поскольку именно он являлся мозговым аналитических центром их небольшой команды.

По истечении двух недель, уже собрав достаточное количество ориентировочного материала, они стали планировать практическую часть своих полевых работ, заключавшуюся в подводных погружениях и сборах необходимых образцов. Место каждого погружения соответствовало мониторинговому сайту, на котором был собран интересующий их фото-материал или сделаны записи на основе визуального наблюдения. Точные координаты каждого сайта на поверхности моря определялись с помощью системы GPS, но вот глубину и контуры погружений приходилось рассчитывать, исходя из данных, оставленных теми, кто уже проводил исследования на каждом конкретном сайте. За более подробной информацией, которую также необходимо было учесть при планировании, обычно обращались к тем, кто хорошо знал местность. Тут на помощь пришла их соседка Джессика, прекрасно знавшая округу острова Лизард и вполне сведущая в подобных делах.

Основное внимание они сконцентрировали на внешней стороне крайних барьерных рифов и расположенном сразу за ними батиальном склоне, уходящем с кромки континентального шельфа в непроглядную глубину океана. Именно там шло наиболее интенсивное образование твёрдых коралловых колоний, непрерывно и неустанно строящих Большой Барьерный риф.

Предварительный график их подводных работ состоял из двух погружений в сутки на протяжении двух с половиной месяцев с периодическими днями полного отдыха. Кроме лёгких бездекомпрессионных погружений на глубину до сорока метров со сжатым воздухом, в него входили и более сложные технические погружения, глубиной от шестидесяти до ста метров с использованием различных дыхательных смесей, таких как найтрокс и тримикс. В первом случае они могли планировать два погружения в сутки, во втором лишь одно.

Спустя неделю пребывания на острове у них собралась большая дружеская компания, которая периодически устраивала шумные посиделки у берега моря. Заранее, насобирав в лесу сухих веток, они разжигали огромный костёр на пляже Голубой лагуны и, усевшись рядом, пели песни под акустическую гитару или играли в какую-нибудь весёлую командную игру. Начиналось всё ещё задолго до заката и заканчивалось ближе к полуночи. Общая атмосфера происходящего напоминала нечто среднее между туристическим лагерем и фестивалем фолк-музыки. Кто-то мог притянуть вдобавок пару бутылок "Бандаберга" и тогда вечеринка внезапно становилась ещё веселее.

Однажды к дыму костра примешался и дым чего-то, что ещё больше усилило царящую атмосферу всеобщей любви и братства. Хотя, после двухсот граммов "Банди" это нечто было явно излишним.

Когда же палящее солнце уходило за горизонт и наступала кромешная тьма, разряжаемая лишь костром и звёздным тропическим небом, на смену гитаре приходили ухающие басами огромные портативные колонки, и Голубая лагуна острова Лизард быстро превращалась в некое подобие индийского штата Гоа.

В дни, когда намечалось нечто подобное, Леона и Хэге старались пораньше закончить с работой и поскорее сбежать на пляж, и тогда Умник Эдди продолжал изучать мониторинговые материалы совершенно один. Впрочем, именно это время выходило у него наиболее продуктивным, поскольку трущиеся рядом девицы сильно отвлекали и настраивали парня на совершенно другой лад.

И вот настал день их первого глубоководного погружения.

В то утро Леона проснулась ещё затемно. От пробежек и тренировок пресса пришлось воздержаться, и поэтому она решила просто выйти и погулять по берегу Голубой лагуны.

Стояла полнейшая тишина, на горизонте только начинало немного сереть, а в чистом небе не было видно ни единого облачка. Морская вода всё ещё продолжала светиться зеленоватым фосфорным цветом. Плавно набегающие волны, откатываясь обратно, оставляли на песке множество светящихся как искорки точек. Посреди пляжа лежало давно остывшее пепелище, оставшееся от костра, а чуть в стороне, пугливо озирая округу, сидел огромный полутораметровый варан. Должно быть, благодаря ему и его сородичам, остров "Lizard" и получил своё название. Заметив приближающуюся незнакомку, он метнулся в сторону и вскоре исчез в густой лесной чаще.

Вскоре, далеко на востоке, за высокими островными холмами, стало ещё светлей. А через минуту из воды вынырнул пылающий шар солнца, отбрасывая широкий пламенеющий след на поверхности океана.

Глядя на живописный берег лагуны, Леона припоминала, как они с Хэге, в течение последних дней, исследовали её дно с помощью простого ныряния с маской, трубкой и ластами. Внешний фасад неописуемой красоты таил за собой и весьма неприглядную обратную сторону. Почти половина ещё относительно молодых коралловых структур была мёртвой. Взгляду открывались просто неимоверные пространства совершенно белых известняковых образований, похожих на скопления гигантских снежинок. Или же зеленовато-серых массивов, погибших совсем недавно. Это производило довольно угнетающее впечатление, подобное тому, какое вызывают фильмы о пост-апокалипсисе. А редкие стайки рыб и прочих морских обитателей напоминали чудом выживших, влачащих жалкое существование на обломках погибшей цивилизации. Вода часто была мутной, а дно заполнено мусором, состоящим из обломков кораллов и наносов с берегов Квинслэнда.

С особой силой свирепствовала болезнь коричневой полосы. Уже в первый день их ныряний в лагуне Хэге доставила своему другу огромное множество ещё живых акропор, покрытым мерзким бурым желе. Эдди немедленно принялся за работу, и уже на следующий день они вместе могли рассматривать через флуоресцентный микроскоп злополучную инфузорию helicostoma nonatum, окрашенную циановым красителем SYBR Gold. А ещё через два дня наблюдать опыт со стремительным распространением тех же протистов по отданному им на съедение коралловому отростку.

Болезнь коричневой полосы считалась практически неизлечимой, но Эдди упорно верил, что именно ему удастся когда-нибудь одолеть эту напасть. Конечно, его лечебное средство не спасло бы от гибели Большой Барьерный риф, но зато смогло бы здорово помочь любителям-аквариумистам, заняв достойное место на полках зоомагазинов.

Как ни крути, но настоящий мужчина просто обязан быть амбициозным.

Свои подводные работы они планировали проводить на длинной дуге из семи барьерных ленточных рифов, начиная от рифов Хилдер и Хикс, расположенных к северу от острова Лизард, и до южной оконечности очень длинного Десятого рифа.

Их выезд на место первого погружения был запланирован на семь утра, за час до полной воды, чтобы прилив позволял катамарану свободно проходить через рифы и отмели.

Не став слишком долго задерживаться на пляже, Леона вскоре вернулась в дом Кирби, чтобы вместе с Хэге начать подготовку к отплытию.

Подводное снаряжение, которое она хранила в чёрном глянцевом гермомешке, состояло из мокрого неопренового гидрокостюма, маски, трубки, ласт и жилета-компенсатора плавучести. База выдавала в прокат все необходимые элементы экипировки, но такие интимные принадлежности как гидрокостюм и жилет-компенсатор лучше было иметь своим. Тоже самое касалось маски, трубки и ласт. Но столь сложные элементы оборудования, как баллоны и регуляторы, которые невозможно было носить с собой в личных вещах, всё же приходилось брать с базы.

Первым делом они с Хэге облачились в гидрокостюмы, которые уже не раз надевали для прогулок по отмели и ныряний в лагуне. Это были неопреновые монокомбинезоны в три с половиной миллиметра толщиной с добавлением перчаток и аквабот. Обув последние, они сверху ещё надели на них резиновые сандалии, чтобы предохранить их подошву при ходьбе по берегу. Затем на внутреннюю сторону правой голени прикрепили ножи, а на запястья компасы и капиллярные глубиномеры. Хэге пришлось надевать ещё и водонепроницаемые глубоководные часы. Леона таковые носила на руке постоянно. Перчатки же пока ещё должны были дождаться своей очереди. Как и всё остальное, оставшееся лежать в гермомешке.

Взяв в руки поклажу, они вышли из дома Кирби и направились к месту, где выдавали баллоны и регуляторы. Вместе с ними пошла и Джессика, согласившаяся быть руководителем, управляющим подводной операцией с контрольной точки на поверхности.

На пункте выдачи инструктор первым делом выкатил перед ними баллоны и методично, с монотонностью компьютера, начал объяснять их устройство, принцип использования и правила техники безопасности в обращении с ними. Стоящие перед ним девушки знали всё это не хуже него самого, но, тем не менее, спокойно и внимательно выслушивали его монолог. И такое подробное доведение всей необходимой информации впоследствии происходило перед каждым погружением.

В итоге они получили по одному двенадцатилитровому алюминиевому баллону с креплением YOKE, рассчитанному на максимальное давление до двухсот тридцати бар. После инструктажа им необходимо было самим с помощью манометра проверить внутреннее давление в своих баллонах, а затем с газометром и процент содержания в них кислорода. После того как они расписались в ведомости о получении, на каждый баллон нанесли этикетку с именем и датой погружения.

После баллонов наступила очередь регуляторов. Им выдали довольно продвинутые сбалансированные двухступенчатые системы, включавшие в себя октобусы на отдельных ярко-жёлтых шлангах, шланги поддува сухого гидрокостюма и шланги поддува жилета-компенсатора, а также выносные консоли с манометром и глубиномером. По поводу них также был дан подробный и всеобъемлющий инструктаж.

Далее наступил весьма ответственный этап сборки всего комплекта оборудования. Начинался он с прикрепления баллона к жилету-компенсатору. У Леоны был классический жилет с интегрированной грузовой системой Sopras Sub LZ 1000, у Хэге нечто подобное, но только производства компании "Scuba". Далее следовало накручивание регулятора на баллон и подключение его шланга к инфлятору жилета. Затем открывание запорного вентиля и ещё одна проверка давления в баллонах по манометру. Потом проверка подачи воздуха в лёгочный аппарат с тремя вдохами из основного и альтернативного источников. И завершалось всё проверкой жилета-компенсатора, с надуванием его до предела и таким же полным сдутием при помощи инфлятора и стравливающих клапанов. В самом конце шла закладка в него свинцовых грузил для создания небольшой отрицательной плавучести, позволявшей легче опускаться под воду.

Закончив с начальной сборкой, они закинули за спину гермомешки, взяли в руки акваланги с баллонами и пошли к месту, где их ожидал катамаран.

Намеченный путь лежал к рифу Хилдер, расположенному прямо на север от острова Лизард. Именно с него и планировалось начать подводную часть полевых работ.

Погрузив амуницию на борт катамарана, девушки во главе с Джессикой уселись на банки, расположенные вдоль бортов, и с вожделением стали настраиваться на предстоящую встречу с подводным миром.

Сначала они взяли на восток вдоль берега Голубой лагуны, а затем, обогнув длинную, выдающуюся в море, скалистую косу, двинулись на северо-восток вокруг Лизарда.

Погода стояла прекрасная и находящихся на борту слегка обдувал прохладный бодрящий ветерок. Катамаран быстро рассекал своими носами воду, плавно поворачивая на север. Слева по борту возвышались скалистые холмы острова, а справа простиралась безбрежная тёмно-синяя морская гладь. И вся эта живописная картина освещалась яркими лучами солнца, словно купавшегося в безоблачном голубом небе.

Чтобы миновать риф МакГилливрей и следующие за ним отмели, они продолжили плыть на северо-запад вдоль холмистого берега Лизарда и, только оторвавшись от его северной оконечности, вышли на открытое морское пространство.

Облокотившись о бортовые поручни, Леона следила за изящной игрой дельфинов, виртуозно производивших быстрые и резкие повороты в воде, то удаляясь от судна, то снова приближаясь к нему.

Вдруг их внимание привлекло какое-то резкое движение по правому борту, и перед восхищёнными взглядами пассажиров катамарана на высоте двух метров над водой промелькнула летучая рыба и тут же вновь скрылась в тёмно-синей морской пучине. У берегов Австралии встречалось множество летучих рыб, и Леона довольно часто могла наблюдать за этими удивительными созданиями, но их появление раз за разом продолжало вызывать у неё восторг.

Остров Лизард остался далеко позади, и какое-то время они плыли среди бескрайнего морского простора, казавшегося бесконечным, но уже спустя около получаса впереди показались грязновато-серые очертания рифа Хилдер.

Это был относительно небольшой риф, но в непосредственной близости его разомкнутое полукольцо, чуть заострённое к северо-западу, казалось просто гигантским. Катамаран подошёл к его южной закруглённой окраине, имевшей серые неровные очертания, состоящие из окаменевших коралловых масс. Накатывающие с востока белоснежные волны доходили до её середины, но дальше, и до входа во внутреннюю лагуну, шёл спокойный и тихий берег, на который вполне можно было выйти во время отлива.

На гигантском грязновато-сером массиве внешней кромки рифа можно было увидеть масштабные последствия ураганов и бурь, каждый год обрушивающихся на него со стороны океана. Удары волн ломали и разбивали коралловые колонии, отрывали их от дна и перебрасывали через гребень рифа. Разбитые коралловые валуны выбрасывались на серую поверхность и образовывали большие мусорные завалы. Вынесенные на открытый воздух живые кораллы стремительно погибали, покрываясь многочисленными впадинами и трещинами, в которых заводилась плотная чёрная растительность, издали напоминающая лишай на голой каменистой поверхности.

Такие последствия ураганов и бурь можно было увидеть на любом рифе. Особенно они становились заметны в период отлива.

Во время пребывания в таких местах Леону охватывали какие-то совершенно неописуемые чувства. Казалось, что ты оказался в каком-то совершенно ином мире, на другой планете или на земле в начальные эпохи её существования. Именно здесь приходило истинное понимание смысла жизни, некой исконной сущности бытия, которую можно было почувствовать сердцем, но никак не выразить простыми словами.

К этому времени прилив уже достиг своего максимального уровня, и катамаран легко перевалил через разрозненную гряду мелких рифов, стоящих на пятьдесят-сто метров от основного массива, и встал на якорь почти у самой его кромки.

Не теряя ни секунды, Леона и Хэге сразу стали готовиться к погружению. Уже будучи собранными наполовину, они первым делом обули ласты. У Леоны это были превосходные "mares avantiquattro" с открытыми пятками и четырьмя разделяющими пластиковую лопасть резиновыми желобками, образующими продольный изгиб. Туннельный эффект, создаваемый такими ластами, значительно повышал их эффективность. Далее последовал жилет-компенсатор с уже подключёнными к нему регулятором и баллоном, и под конец маска с трубкой. Леона предпочитала классическую безрамочную модель маски с чёрным силиконом, большим закалённым моностеклом и минимальным подмасочным пространством. В случае с трубкой, это была широко распространённая модель с двумя клапанами и гибким гофрированным сегментом.

Уже стоя в полностью надетом комплекте, они провели предписанную техникой безопасности обязательную проверку экипировки друг друга. После чего их ещё раз дополнительно осмотрела Джессика.

На Хэге её полная экипировка от Scuba смотрелась особенно превосходно. Леона же для себя не выделяла какой-то отдельный бренд и рассматривала все элементы снаряжения исключительно с практической точки зрения функциональности и удобства. Единственным общим критерием при подборе разных его элементов был чёрный цвет и импонирующие ему разные оттенки серого.

Кроме комплекта экипировки, необходимой для подводного погружения, Хэге брала с собой ещё инструменты и специальные пластиковые боксы, необходимые для сбора образцов, а Леона водонепроницаемую камеру с большим объективом для фото и видео-фиксации всего, что они могли обнаружить.

Во время подготовки их внимание привлёк вдруг появившийся ниоткуда песчаный коралловый остров, расположившийся к востоку от рифа Хилдер. Яркие лучи солнца заливали этот крохотный клочок суши, а его неожиданное появление невольно заставляло вздрогнуть от изумления. Это был мираж, довольно часто возникающий в жарких тропических водах. В отличии от пустынь, где миражи принимали самые различные формы, на море они проявлялись исключительно в виде поднимающихся над водой островов. Эти фантомы делали всё окружающее пространство ещё более необычным и фантастическим. Спустя пару минут, к моменту погружения, от призрачного острова и следа не осталось.

Какое-то время они ещё посидели на боковых поручнях катамарана с приподнятыми на лоб масками. Перед тем как бухнуться в воду, Леона размашисто перекрестилась правой ладонью. Она не была католичкой, а этот жест ещё в детстве подсмотрела в одном очень старом итальянском фильме про мафиози.

В свои первые годы занятия дайвингом она прыгала в воду, стоя "солдатиком", но потом стала это делать с поручней, перекатываясь назад и падая в воду спиной. Так по её мнению было намного круче и профессиональнее.

Уже оказавшись за бортом катамарана, Леона некоторое расстояние проплыла с трубкой, что бы ещё плотнее приблизиться к рифу, после чего переключилась на лёгочный аппарат и окунулась под воду. За ней незамедлительно последовала и Хэге.

Наверху, возле самой кромки рифа, они могли заметить мерзкие копошащиеся клубки, напоминающие нечто бесформенное и аморфное. Это были морские змеи, в жаркие солнечные дни любящие беспечно погреться на солнышке. На рифах их водилось просто неимоверное множество. Особенно были распространены двухцветные пеламиды с чёрными спинами и жёлтыми брюшками. Из-за дыхания одним лёгким они были вынуждены часто подниматься к поверхности. Все виды морских змей были крайне ядовиты, но при этом случаи нападения их на людей являлись большой редкостью. При появлении в воде человека они сразу же обращались в бегство, но обходиться с ними нужно было с большой осторожностью, так как при удобном случае они всё же могли укусить.

На глубине около полутора метров ныряльщицы продули уши и обменялись знаком "ОК", после чего продолжили погружение, начав постепенно сдувать жилеты-компенсаторы.

Главной заботой Джессики и оставшегося с ней водителя катамарана стало наблюдение за тем, чтобы к месту погружения не подошли крупные акулы.

Благодаря программе по выбраковке акул, проводимой правительством Квинслэнда, удалось существенно снизить поголовье этих свирепых хищников в водах Большого Барьерного рифа, но, тем не менее, они всё ещё представляли опасность. К тому же, начиная с 2018 года, сердобольная общественность развернула активную борьбу уже против самой выбраковки, так как масштабное уничтожение одного вида живых существ начинало вредить и многим другим.

В качестве одной из дополнительных мер безопасности в области погружения установили ещё и прикреплённый к якорю буй с флагом.

То и дело останавливаясь, чтобы продуть уши, поддувая воздух под маску и постоянно регулируя жилет-компенсатор, девушки постепенно уходили на всё большую глубину. Превосходная физическая подготовка помогала им лучше контролировать дыхание и в целом лучше чувствовать своё тело. Леоне очень хорош... Читать следующую страницу »

Страница: 1 2


5 мая 2026

0 лайки
0 рекомендуют

Понравилось произведение? Расскажи друзьям!

Последние отзывы и рецензии на
«Леона на острове Ящериц.»

Нет отзывов и рецензий
Хотите стать первым?


Просмотр всех рецензий и отзывов (0) | Добавить свою рецензию

Добавить закладку | Просмотр закладок | Добавить на полку

Вернуться назад








© 2014-2019 Сайт, где можно почитать прозу 18+
Правила пользования сайтом :: Договор с сайтом
Рейтинг@Mail.ru Частный вебмастерЧастный вебмастер