Внучка
1
«Город Ж-ск натянул себе на голову серую хмурь, так и стоял, поливаемый осенними дождями.
Зина Линд сидела в офисе и как раз заканчивала статью о городском парке, особых способностей у неё не было, была она репортёром в газете «Городская жизнь». Разволновался мобильник и она успокоила его, прижав к уху. Звонил отец, сказал, что прилетела телеграмма от дедушки Марка. Он просит приехать к нему свою внучку. Зина сказала, что поняла.
Она отправилась в кабинет главного редактора и сказала ему ( мужичок лет пятидесяти, сероглазый, в жёлтом свитере под синим пиджаком), что ей необходимо уехать дня на два в Р-ский район и в общих чертах объяснила ситуацию. Главред сурово помял губу об губу и сказал, что она может ехать, но должна оттуда привезти стоящий материал для статьи. На том и порешили.
2
До городка под названием Звияшино Зина добралась на рейсовом автобусе за три часа. Синеватый воздух окутал серую автостанцию, которая таращилась всеми окнами на приезжих, глазея на них. Зина не тормозя потопала в сторону улицы Линейной, где обретался дедушка.
Он встретил её, сощурившись, и пригласил в комнаты. Она спросила, здоров ли он, как себя чувствует, он сказал, что в порядке у него всё. Лет ему, однако, было девяносто пять и этот его ответ казался зыбким, как песчаная почва под ногами.
Они присели на кухне на белый диванчик и дед вынул из кармана тёмно-красного пиджака, обнимавшего его пожилую плоть, свёрток и развернул его. Несколько тетрадей были сшиты в одну и это была толстенная рукопись, увесистая, что твоя коробка с барахлом. Дед сказал, что над этим произведением он работал около десяти лет и оно слава богу готово. И тут он внезапно охнул и приложил пятерню к груди. Глаза его закрылись и он повалился на пол. Зина спросила, что с ним, но он безответно лежал на полу, похожем на большую топографическую карту, и рядом лежала груда исписанной бумаги.
3
Врач скорой помощи сказал, что дедуля отжил своё и пошутил, что жизнь, мол, стареет, а смерть молодеет.
Через пару дней скончавшегося деда уложили в деревянное помещение под названием гроб и зарыли на местном кладбище.
Отец Зины занялся оформлением неизбежных документов, а сама она вернулась в Ж-ск.
4
Дома она начала читать то, что написал её дедушка Марк. Это было полуфантастическое произведение, написанное в журналистской манере. Главным образом, речь шла о том, что наше бытие скользит, не совсем ясно было, почему, далее дед писал, что в связи со скольжением бытия, его строение изменяется и люди могут понять эти изменения и воспользоваться ими для своих нужд. Общая картина была Зине понятна и дед назвал её «Бытие скользит».
5
Зина понемногу превратила рукописный текст в печатный при помощи своего старого лаптопа цвета цемента, смешанного с золой. Весь десятилетний дедов труд состоял из десяти частей, у каждой был свой подзаголовок. Зина, как могла, отредактировала его. И изменила общее название. Всю эту головокружительную круговерть и утомительную карусель, вышедшую из дедовой головы, она назвала – «Расплавленная реальность».
6
Она присела к окну. Стул под ней требовал ремонта, но стоял, иногда беззвучно, а иногда слабо звуча, терпя тяготы.
Её полное имя было – Зинаида Владимировна Линд. Какое-то время посидев и поглазев на толпу тополей за окном, которые уже отряхнули последние листы с нагих своих ветвей, Зина придумала себе литературный псевдоним, решив, что опубликует дедов труд, ею отредактированный.
7
Издательство «Литера», занимавшееся поиском новых авторов, по электронной почте получило письмо от некоего Владимира Линдзи, который сообщил, что написал сложный трактат, который может быть интересным. И прилагал к этому сообщению первую часть под названием «Расплавленная реальность».
Главным редактором здесь была Марина Хейк, горбоносая блондинка с дальновидным умом. Она последняя прочла эту посылку, когда уже все сотрудники с ней познакомились. Долго она не мудрила и сказала, что они издадут эту запутанную муть, отягощённую свежими идеями.
Так просвещённый логосом мир узнал о произведении «Расплавленная реальность» и об его авторе – Владимире Линдзи.
8
В издательство стали прилетать письма от читателей, как некие крылатые насекомые, почуявшие специфический запах.
Главред Марина Хейк обсудила сложившуюся ситуацию с владельцем издательства, Ириной Оборман, растолстевшей за последний год грузной тёткой с причёской цвета салата из свеклы с морковью. В итоге «Расплавленная реальность» была издана полностью, все десять частей, многочисленным тиражом.
Но никто так и не узнал, кто такой Владимир Линдзи. Он лично так и не появился в издательстве.
Зина Линд была удовлетворена вполне тем фактом, что размышления её деда были выброшены в народ в виде книг с сияющими обложками.
9
В это время почивали на лаврах известные писатели – Алексей Свояшев, Валентин Посинелов и другие. Они с трудом освоили книгу Владимира Линдзи, высоко оценили её и мечтали познакомиться с этим оригиналом.
И только скромный философ, Илья Александров, время от времени публиковавший свои усложнённые эссе то там, то сям, прочитав «Расплавленную реальность», назвал её псевдофилософской белибердой, а её автора безынициативным профаном.
2019 ноябрь
16 ноября 2019
Иллюстрация к: внучка