ПРОМО АВТОРА
Иван Соболев
 Иван Соболев

хотите заявить о себе?

АВТОРЫ ПРИГЛАШАЮТ

Киселев_ А_А_ - приглашает вас на свою авторскую страницу Киселев_ А_А_: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Игорь Осень - приглашает вас на свою авторскую страницу Игорь Осень: «Здоровья! Счастья! Удачи! 8)»
Олесь Григ - приглашает вас на свою авторскую страницу Олесь Григ: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
kapral55 - приглашает вас на свою авторскую страницу kapral55: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
стрекалов александр сергеевич - приглашает вас на свою авторскую страницу стрекалов александр сергеевич: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»

МЕЦЕНАТЫ САЙТА

Анна Шмалинская - меценат Анна Шмалинская: «Я жертвую 100!»
станислав далецкий - меценат станислав далецкий: «Я жертвую 30!»
Михаил Кедровский - меценат Михаил Кедровский: «Я жертвую 50!»
Амастори - меценат Амастори: «Я жертвую 120!»
Вова Рельефный - меценат Вова Рельефный: «Я жертвую 50!»



ПОПУЛЯРНАЯ ПРОЗА
за 2019 год

Автор иконка Юлия Шулепова-Кава...
Стоит почитать Адам и Ева. Фантазия на известную библей...

Автор иконка Tina
Стоит почитать Мультфильм без озвучки

Автор иконка генрих кранц 
Стоит почитать В объятиях Золушки

Автор иконка станислав далецкий
Стоит почитать ГРИМАСЫ ЦИВИЛИЗАЦИИ

Автор иконка Олесь Григ
Стоит почитать День накануне развода

ПОПУЛЯРНЫЕ СТИХИ
за 2019 год

Автор иконка Вера Сыродоева
Стоит почитать Поздняя осень

Автор иконка Ося Флай
Стоит почитать Я благодарна

Автор иконка Олесь Григ
Стоит почитать Где краски дня белы

Автор иконка Олег Бойцов
Стоит почитать Осознание

Автор иконка Анастасия Денисова
Стоит почитать Цени и создавай

БЛОГ РЕДАКТОРА

ПоследнееОбращение президента 2 апреля 2020
ПоследнееПечать книги в типографии
ПоследнееСвинья прощай!
ПоследнееОшибки в защите комментирования
ПоследнееНовые жанры в прозе и еще поиск
ПоследнееСтихи к 8 марта для женщин - Поздравляем с праздником!
ПоследнееУхудшаем функционал сайта

РЕЦЕНЗИИ И ОТЗЫВЫ К ПРОЗЕ

Лариса Луканева: "В маски-шоу я не играю, а ношу вынужденно...." к рецензии на Мысли и домыслы... (475)

Эльдар ШарбатовЭльдар Шарбатов: "Любите рисовать на досуге? Хорошая тренировка для правого полушария мо..." к произведению Мысли и домыслы... (475)

Эльдар ШарбатовЭльдар Шарбатов: "По прочтении 11 глав: Развитие сюжета становится интригующим. Главный..." к произведению Магик 2

Эльдар ШарбатовЭльдар Шарбатов: "В I книге показательно представлена особая философия героя. Вот она, ..." к рецензии на Магик 1

Эльдар ШарбатовЭльдар Шарбатов: "По прочтении 3 глав: Интересная идея для расследования использовать п..." к произведению Магик 1

Эльдар ШарбатовЭльдар Шарбатов: "По прочтении 3 глав: Интересная идея для расследования использовать п..." к произведению Магик 1

Еще комментарии...

РЕЦЕНЗИИ И ОТЗЫВЫ К СТИХАМ

Наталья Вицкова-СкржендзевскаяНаталья Вицкова-Скржендзевская: "Эльдар, ты прав." к рецензии на Живи сегодня

Наталья Вицкова-СкржендзевскаяНаталья Вицкова-Скржендзевская: "Эльдар, спасибо." к рецензии на Разговор с дождем

Эльдар ШарбатовЭльдар Шарбатов: "Ёмко и проникновенно, как дыхание ливня. Чувства п..." к стихотворению Разговор с дождем

Эльдар ШарбатовЭльдар Шарбатов: "Однако... впрок не надышишься! Лучше светлое б..." к стихотворению Живи сегодня

Наталья Вицкова-СкржендзевскаяНаталья Вицкова-Скржендзевская: "Посвящаю Марине Цветаевой." к стихотворению О поэте

Любовь КрасиваяЛюбовь Красивая: "Какой изъящный вышел стиш! Так вся наверно вос..." к стихотворению Официантка

Еще комментарии...

СЛУЧАЙНЫЙ ТРУД

Молчаливое большинство
Просмотры:  112       Лайки:  0
Автор Лев Зазерский

Полезные ссылки

Что такое проза в интернете?

"Прошли те времена, когда бумажная книга была единственным вариантом для распространения своего творчества. Теперь любой автор, который хочет явить миру свою прозу может разместить её в интернете. Найти читателей и стать известным сегодня просто, как никогда. Для этого нужно лишь зарегистрироваться на любом из более менее известных литературных сайтов и выложить свой труд на суд людям. Миллионы потенциальных читателей не идут ни в какое сравнение с тиражами современных книг (2-5 тысяч экземпляров)".

Мы в соцсетях



Группа РУИЗДАТа вконтакте Группа РУИЗДАТа в Одноклассниках Группа РУИЗДАТа в твиттере Группа РУИЗДАТа в фейсбуке Ютуб канал Руиздата

Современная литература

"Автор хочет разместить свои стихи или прозу в интернете и получить читателей. Читатель хочет читать бесплатно и без регистрации книги современных авторов. Литературный сайт руиздат.ру предоставляет им эту возможность. Кроме этого, наш сайт позволяет читателям после регистрации: использовать закладки, книжную полку, следить за новостями избранных авторов и более комфортно писать комментарии".




Паромщик


Не Булгаков Не Булгаков Жанр прозы:

Жанр прозы Фэнтези
400 просмотров
1 рекомендуют
0 лайки
вид для чтения
ПаромщикКороль есть король.

С самого утра у парома столпились люди разных мастей: крестьяне, рабочие, обычные солдаты, свита короля да его охрана. Всем требовалась переправа на ту сторону. У берега стоял старый паром, и его не менее молодой паромщик. Его лицо было в морщинах, борода была седой и не расчёсанной, как и волосы, падавшие до самых плеч. Старая рубаха и бриджи были натянуты на такое же старое, но еще могучее тело. Лицо паромщика казалось безмятежным и мудрым. 

Вокруг парома собралась толпа людей, состоящих в свите короля. Впереди всех стоял высокий мужчина в темно-желтом камзоле с зелеными узорами, и о чем-то очень горячо спорил с паромщиком. 

- Да как ты смеешь препираться воле сквайра самого короля! Позади меня стоит вся королевская свита, и даже последнему конюху из них ты и в подметки не годишься. Этим людям приказано переправиться на твоем пароме, чем они оказывают тебе честь! Как смеешь ты отказывать нам? – лицо сквайра краснело от гнева, а голос почти срывался на крик. 

- Вы приехали сюда несколько часов назад, до того как взошло солнце, - спокойно и мирно отвечал паромщик, - На пароме мы все переправляемся в порядке очереди, а люди, простолюдины, что стоят позади вас пришли сюда еще вчера утром, а рабочие с каменоломни, что к югу от сюда, и того раньше. 

- Его Величество скоро лично прибудет сюда, и тебе выпадет честь перевезти его на своем жалком огрызке дерева. И ты смеешь заставлять ждать многих высокопоставленных чиновников и лордов из-за какого-то жалкого сброда? – не унимался сквайр. 

- Этот «жалкий сброд», как выразился милорд сквайр, тоже люди. Они работают и живут в одной с вами стране, платят налоги, на которые вас содержат. Многие из них едут к своим семьям на том берегу, что бы вместе встретить праздник летнего солнцестояния. Отказывая вам, я не проявляю неуважения по отношению к Его Величеству, я лишь действую по правилам, которые были тут еще до рождения моего деда. Эти люди пришли первыми, вы же, после них, так что наберитесь терпения, и я обещаю, что к концу дня вы все окажетесь на том берегу. 

Лицо сквайра напряглось, на лбу проступили вены. Казалось, он вот-вот лопнет: 

- Одно мое слово, и тебя повесят на ближайшем дереве! 

- Этот приказ не поместиться в одно слово, милорд, - улыбаясь, ответил паромщик, - более того, воды в это время года не спокойные, и подводные течения запросто могут унести паром куда то в сторону, а то и потопить. Для вашей же безопасности, я бы не советовал вам переправляться на этом древнем пароме без опытного паромщика. 

Сквайр уже было открыл рот, что бы закричать, как вдруг сзади послышался громкий, но в тоже время мягкий голос: 

- Что тут происходит!? 

Толпа стала расступаться, и к берегу выехал всадник на черном гнедом скакуне в оранжевых, с зелеными узорами, доспехах. Лицо его было строгим, с черной бородой и густыми бровями, но веснушки на щеках предавали этому лицу детский оттенок. Глаза, голубые, как вода в море, прожигали человека насквозь, но в них чувствовалась легкая хитреца и задорность. С одного взгляда на эту фигуру было ясно – перед вами молодой король. 

Весь люд мигом преклонил колено. 

- Боги, не валяйте дурака, поднимайтесь, поднимайтесь все, тут же грязно! – захлопотался он. 

Толпа неуверенно поднялась. Первым заговорил сквайр: 

- Ваше Величество, этот паромщик все утро противиться вашему указу, говорит, что не пустит никого из высокородной свиты Вашего Величества, пока не пройдут простолюдины… 

- Богов ради, Бронсон, заткнись, наконец. Я еще в состоянии общаться с людьми, я сам разберусь, – с этими словами король одним махом спрыгнул с коня и взял его под узды. Король вопросительно глянул на паромщика. 

- Ваше Величество, это большая честь для меня… - начал склонив голову паромщик, но король тут же его перебил. 

- Стойте, не стоит. Для почестей у меня есть целая отара «высокородных» овец, которые кроме льстивых слов ничего не учили в жизни. Работа у них такая. Но ваша работа, насколько я понимаю, заключается в том, что бы переправлять людей на тот берег. Так почему же вы в данный момент ее не выполняете? 

- Видите ли, Ваше Величество, ваш сквайр явился со свитой сегодня утром, перед восходом солнца. Но люди, которые стоят далеко позади Вас, обычные рабочие и крестьяне, они пришли сюда еще вчера утром, а некоторые и того раньше. По правилам, которые есть на моем пароме, они идут первыми, по сему я отказал вашему сквайру в немедленной переправе. Он же, стал со мной спорить и перегородил проход обычному люду. 

Король звонко рассмеялся, а паромщик улыбнулся ему в ответ. 

- Что же, вы хорошенько утерли нос моему сквайру. Я полагаю, его придётся уволить за то, что он не способен разобраться с этим до моего приезда. Но я еще подумаю над этим. В ваших словах есть доля правды. Правила есть правила, но неужели вы не могли бы быстро переправить мою неторопливою свиту, а уже потом заняться крестьянами? 

- Видите ли, паром очень старый, и перевозить больше десяти человек он попусту не может. А, кроме того, ваши люди окованы доспехами, а еще эти кони. Если я начну их переправлять, обычному люду придется идти пешком на тот берег, а это не близкий путь. 

Король и паромщик стояли один напротив другого. Несмотря на то, что один из них был сгорблен как лук, а второй прямой как стрела, они были одинаковы по росту. Король оперся на шею своего красавца коня и нежно почесывал его гриву кольчужными перчатками. В какой-то момент могло показаться, что это беседуют два старых приятеля, а не господин и его подданный. 

- Что же, - немного поразмыслив, начал король, - мой сквайр, как я слышал, осыпал вас приказами и угрозами, но что же будет, если я попрошу вас как друга? Заметьте, это просьба, а не приказ. 

- Мне очень приятно, что его Величество называет меня своим другом, но мой друг никогда бы меня о таком не попросил, так как мои друзья знают, что я в долгу перед остальными людьми, и исполнить такую просьбу для меня сродни не вернуть долг. 

- А если же это будет королевский приказ? – с ухмылкой произнес король. 

- Если король мудрый, то он бы не отдал такой приказ, так как он знает, что остальных людей я переправлю до средины дня, после чего с радостью примусь за его свиту. А коней тем временем можно будет переправить по суше. И больше всего ему известно, что голодные крестьяне и уставшие рабочие нуждаться в этой переправе больше, чем свита короля, – ничуть не колеблясь, ответил паромщик. 

Король вновь рассмеялся: 

- Бронсон, я слышал, вы угрожали моему другу повешением на ближайшем дереве? 

- Да, ваше Величество, это так, - послышался слабый голос расстроенного сквайра. 

- А вы сказали, что мудрому королю не стоит переправлять свою упитанную свиту раньше, чем голодных простолюдинов? 

- Истинно так, мой король, - с сияющей гордой улыбкой ответил паромщик. 

- Что же , я не отдам такой приказ. Скажите мне, как вас зовут? 

- Моя мать при рождении нарекла меня Фолквэром, ваше Высочество. 

- А фамилия? 

- Мои предки издавна носили не фамилию, а приставку Паромщик. 

- Хорошо. Меня же нарекли Ригом, из дома Бартенов. Вот уже семь поколений моя семья правит нашим королевством. В лицо меня называют Риг Великолепный, а за спиной меня прозвали Риг Двуликий. Я бы очень хотел, что бы меня называли Риг Мудрый. По сему, как я уже сказал, я не отдам приказ о переправе моей свиты. Я отдам другой приказ, - на лице короля мелькнула улыбка в пол лица. Он повернулся к сквайру: - Бронсон, повесить Фолквэра Паромщика на ближайшем дереве.


 


20 января 2017

Кто рекомендует произведение



0 лайки
1 рекомендуют

Понравилось произведение? Расскажи друзьям!

Последние отзывы и рецензии на
«Паромщик»

Иконка автора Дмитрий ВыркинДмитрий Выркин пишет рецензию 21 января 21:43
Хороша и весьма добро написанная историческая зарисовка. Читается легко...
Перейти к рецензии (0)Написать свой отзыв к рецензии

Просмотр всех рецензий и отзывов (1) | Добавить свою рецензию

Добавить закладку | Просмотр закладок | Добавить на полку

Вернуться назад








© 2014-2019 Сайт, где можно почитать прозу 18+
Правила пользования сайтом :: Договор с сайтом
Рейтинг@Mail.ru Частный вебмастерЧастный вебмастер