ПРОМО АВТОРА
kapral55
 kapral55

хотите заявить о себе?

АВТОРЫ ПРИГЛАШАЮТ

Евгений Ефрешин - приглашает вас на свою авторскую страницу Евгений Ефрешин: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Серго - приглашает вас на свою авторскую страницу Серго: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Ялинка  - приглашает вас на свою авторскую страницу Ялинка : «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Борис Лебедев - приглашает вас на свою авторскую страницу Борис Лебедев: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
kapral55 - приглашает вас на свою авторскую страницу kapral55: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»

МЕЦЕНАТЫ САЙТА

Ялинка  - меценат Ялинка : «Я жертвую 10!»
Ялинка  - меценат Ялинка : «Я жертвую 10!»
Ялинка  - меценат Ялинка : «Я жертвую 10!»
kapral55 - меценат kapral55: «Я жертвую 10!»
kapral55 - меценат kapral55: «Я жертвую 10!»



ПОПУЛЯРНАЯ ПРОЗА
за 2019 год

Автор иконка Роман SH.
Стоит почитать Читая,он плакал.

Автор иконка Юлия Шулепова-Кава...
Стоит почитать Адам и Ева. Фантазия на известную библей...

Автор иконка Юлия Шулепова-Кава...
Стоит почитать Дети войны

Автор иконка Сандра Сонер
Стоит почитать Никто не узнает

Автор иконка Андрей Штин
Стоит почитать История о непослушных выдрятах

ПОПУЛЯРНЫЕ СТИХИ
за 2019 год

Автор иконка Юлия Шулепова-Кава...
Стоит почитать И один в поле воин

Автор иконка Олесь Григ
Стоит почитать Попалась в руки мне синица

Автор иконка Олесь Григ
Стоит почитать Бедный ангел-хранитель

Автор иконка Олесь Григ
Стоит почитать Тысяча и одна

Автор иконка Елена Гай
Стоит почитать ПУСТО В ДОМЕ

БЛОГ РЕДАКТОРА

ПоследнееПомочь сайту
ПоследнееПроблемы с сайтом?
ПоследнееОбращение президента 2 апреля 2020
ПоследнееПечать книги в типографии
ПоследнееСвинья прощай!
ПоследнееОшибки в защите комментирования
ПоследнееНовые жанры в прозе и еще поиск

РЕЦЕНЗИИ И ОТЗЫВЫ К ПРОЗЕ

Тихонов Валентин МаксимовичТихонов Валентин Максимович: "Это было время нашей молодости и поэтому оно навсегда осталось лучшим ..." к рецензии на Свадьба в Бай - Тайге

Юрий нестеренкоЮрий нестеренко: "А всё-таки хорошее время было!.. Трудно жили, но с верой в "светло..." к произведению Свадьба в Бай - Тайге

Вова РельефныйВова Рельефный: "Очень показательно, что никто из авторов не перечислил на помощь сайту..." к произведению Помочь сайту

Тихонов Валентин МаксимовичТихонов Валентин Максимович: "Я очень рад,Светлана Владимировна, вашему появлению на сайте,но почему..." к рецензии на Рестораны

Колбасова Светлана ВладимировнаКолбасова Светлана Владимировна: "Очень красивый рассказ, погружает в приятную ностальгию" к произведению В весеннем лесу

Колбасова Светлана ВладимировнаКолбасова Светлана Владимировна: "Кратко, лаконично, по житейски просто. Здорово!!!" к произведению Рестораны

Еще комментарии...

РЕЦЕНЗИИ И ОТЗЫВЫ К СТИХАМ

ЦементЦемент: "Коль прикажет начальство, мы будем людьми! Пут..." к рецензии на Украина

Тихонов Валентин МаксимовичТихонов Валентин Максимович: "Молодец,господин,Цемент! Чтобы написать такое ..." к рецензии на Украина

ЦементЦемент: "Сказали мне, что все идет по плану! Все, как х..." к стихотворению Застращали, запугали, задолбали!

ЦементЦемент: "Напали мы... Оборонялись... Держали крепко НАТО за..." к стихотворению Украина

Юрий нестеренкоЮрий нестеренко: "Деревня деревне, конечно, рознь, но в целом, да, г..." к стихотворению Русская деревня.

kapral55kapral55: "Спасибо за солидарность и отзыв." к рецензии на С самим собою сладу нет

Еще комментарии...

СЛУЧАЙНЫЙ ТРУД

Окно раскрою: сумерки, туман...
Просмотры:  223       Лайки:  0
Автор Роман Полуэктов

Полезные ссылки

Что такое проза в интернете?

"Прошли те времена, когда бумажная книга была единственным вариантом для распространения своего творчества. Теперь любой автор, который хочет явить миру свою прозу может разместить её в интернете. Найти читателей и стать известным сегодня просто, как никогда. Для этого нужно лишь зарегистрироваться на любом из более менее известных литературных сайтов и выложить свой труд на суд людям. Миллионы потенциальных читателей не идут ни в какое сравнение с тиражами современных книг (2-5 тысяч экземпляров)".

Мы в соцсетях



Группа РУИЗДАТа вконтакте Группа РУИЗДАТа в Одноклассниках Группа РУИЗДАТа в твиттере Группа РУИЗДАТа в фейсбуке Ютуб канал Руиздата

Современная литература

"Автор хочет разместить свои стихи или прозу в интернете и получить читателей. Читатель хочет читать бесплатно и без регистрации книги современных авторов. Литературный сайт руиздат.ру предоставляет им эту возможность. Кроме этого, наш сайт позволяет читателям после регистрации: использовать закладки, книжную полку, следить за новостями избранных авторов и более комфортно писать комментарии".




Любовь, как перстень с ядом.


Малиновская Марина Юрьевна Малиновская Марина Юрьевна Жанр прозы:

Жанр прозы Драма
1852 просмотров
0 рекомендуют
3 лайки
Возможно, вам будет удобней читать это произведение в виде для чтения. Нажмите сюда.
Любовь, как перстень с ядом.Виктория вышла замуж за пожилого итальянца, мужчину с таинственным прошлым. Но он умер, оставив ей в наследство дом, издательство и ...свои тайны в Италии. К Виктории приезжает сын её мужа Антонио и заставляет её помогать ему раскрыть все их семейные тайны. И в этом им помогает любовь.

к в меня и сделал…такой раскованной. Хорошо ещё, что это не видел Антонио. Его  бы «хватил удар». 

- Как хочется пить. – Произнесла она вслух и огляделась. – Нет, здесь мне воду не найти. Надо уходить и поискать какое-нибудь кафе.

Вика  посидела ещё минут десять, надела на лицо свою маску и встала со скамейки. Она тут же услышала звук  металлической калитки и поняла, что в садик к ней ещё кто-то вошёл.  Она быстро спряталась за большой зелёный куст и прижалась спиной к каменной стене садика.

Она слышала, как два человека  прошли мимо неё и мели на скамью, на которой она только что  сидела.

 - Значит, сам брат велел тебе следить  за мной? – Услышала Вика восторженный голос Мии и удивилась. Она выглянула из-за куста и увидела Мию – «даму в синем» и Генри – «чёрного кота в золотой маске». Они сидели на скамье и обнимались.

- Да, и я так рад, что   «дамой в синем»  оказалась ты, моя любимая. – Отвечал Генри, между поцелуями.  Они сняли  маски со своих лиц, и они валялись на земле у их ног.

- Мы с Викторией – госпожой Корбут, решили над  ним подшутить.

- Я уже это  понял, когда Виктория попросила меня взять её маску «золотой кошки» и взяла мою маску «чёрной кошки». – Ответил Генри, вновь целуя Мию. – Я многим обязан ей и буду помогать, чего  бы мне это не стоило.

- О чёс ты говоришь?  Чем ты обязан Виктории?

- Я не могу тебе этого  сказать. Я дал  клятву, что буду молчать, потому что это касается не только меня, её, твоего брата, но ещё и  других людей, которые не очень хорошо к вам относятся…

- Я поняла. Антонио в опасности?!

- Мия, успокойся. Это не так! Всё касается работы твоего брата…

- А-а-а! Тогда, конечно. Но ты мне скажешь, если появиться опасность для него?

- Конечно, а теперь…

Виктория была приятно удивлена. Генри ничего не рассказал Мии о его задании. Она решила не мешать молодёжи и, прижавшись в стене, стала медленно пробираться вдоль её к металлической калитке. Она уже почти дошла до неё, когда увидела, что она медленно раскрывается…

Вика прижалась к стене и, проскользив спиной по ней вниз, села на землю, потому что  в проёме калитки показалась фигура мужчины, одетого в красный костюм.

Через  мгновение Виктория узнала в нём Антонио. Он внимательно всматривался в садик, а затем, сделав несколько шагов по её тропинке, остановился и замер.

Виктория с замиранием сердца, смотрела на Антонио, а он смотрел  куда-то вдаль в садик, где на скамейке сидели Мия и Генри и…целовались.

Эта догадка, чуть  не заставила её подпрыгнуть. Вика медленно встала на ноги и тихо проскользнула в открытую калитку…

 

Виктория с трудом нашла  дорогу домой. Когда она вошла в сад дома Корбуони, то мечтала только об одном поесть, попить и …отдохнуть.  Она вошла в дом и, пройдя по всем коридорам, наконец-то оказалась в своей комнате. Заперев дверь на ключ, она  сняла с себя маскарадный костюм и …ушла в ванную комнату.

Виктория  нежилась в ванне,  старалась ни о чём не думать, и пила  разбавленный водой фруктовый сок. Но мысли сами собой заставили её голову работать.

- «Интересно, как Антонио нашёл их? – Подумала она. – Ой, он же увидел, как они целуются?! Стоп, он же думает, что  «дама в синем» - это я? – Вика не сразу ответила себе на этот вопрос. -  Антонио, будто остолбенел… Неужели  он ревнует»? – Эта мысль заставила её покраснеть и полностью окунуться в прохладную  воду. 

Когда она покинула ванную комнату, её пустой желудок  «трещал на все лады».

Виктория надела фланелевые  брюки в клеточку, сверху -  тонкий чёрный свитер. Заплела косу и … пошла, искать еду.

На кухне ей удалось  сделать себе два бутерброда с сыром и кофе. Она поставила еду на круглый поднос  и пошла к себе. Не успела она подойти к гостиной, как в её дверях  появился  мужчина в зелёном карнавальном костюме. Виктория поняла, что перед ней один  из братьев Гийомов. Но вот, кто? Она посмотрела на его обувь. На ногах Гийома была очень дорогая обувь из крокодиловой кожи.

Виктория вздохнула и произнесла. - Гийом, вы дома?  Почему не на карнавале вместе со своей невестой, сеньоритой Лаурой?

Гийом-1 медленно подошёл к ней и произнёс. – Как вы меня узнали, Виктория? Мы с  братом Гийомом оделись в одинаковые  костюмы.

- Я вас узнала по походке. Она у вас …павлинья, то есть…такая медленная, грациозная. Так, почему вы не на карнавале?

- Устал  я от него. Лаура может  танцевать и веселиться без устали, а я вот …устаю от шумной толпы. К тому же, мне надо… - Гийом-1 замолчал и, подумав, добавил. – Виктория, вы случай в гостиной не находили маленькую шкатулочку. – Он показал размер шкатулки своими пальцами.

Вика мотнула головой и ответила. – Нет. Да я в  гостиной не была ни сегодня, ни вчера… А, когда вы её потеряли и что там?

- Нет, ничего  страшного… Не волнуйтесь. Так… Небольшой подарок Лауре.

- Ой, как обидно. – Искренне взволновалась Вика. – Мне помочь вам её поискать?

Гийом-1 тут же мотнул головой. – Нет, что  вы, не надо. Вы карнавал видели?

- Да. Я была на улице и видела шествие. Так красиво! Я даже дошла до главной площади… Вот,  только что  вернулась и проголодалась. – Вика указала на бутерброды.

Гийом-1 подошёл к ней ещё ближе и, приблизив к ней своё лицо в маске, прошептал. – Виктория, помнит, я говорил вам, что  при написании  летописи нашей семьи вас ждут тайны двух близнецов и перстни с ядом?

Виктория постаралась изобразить на лице удивление и страх. Она чуть мотнула головой и ответила. – Про близнецов я помню, а вот о кольце с ядом… 

- О, вы просто не знакомы с легендой нашего рода. – Натянуто рассмеявшись, сказал Гийом-1. – Это всего лишь легенда, но она очень страшная. Всё дело в том, что  каждый глава нашего рода, согласно этой легенде, должен уходить  из жизни с помощью яда…

Виктория расширила глаза и в упор смотрела на Гийома-1. Она старалась выглядеть естественно  напуганной, и это у неё получилось, потому что Гийом-1 тут же схватил ей за руку.

- Успокойтесь, Виктория, это всего лишь легенда и … мы её разыгрываем на каждом карнавале. – Он  улыбнулся и добавил.- Разыгрываем небольшой спектакль, так сказать… ночью на балу. Вы хотите принять в нём участие?

Теперь Вика смотрела на Гийома-1 с искренним ужасом.

- Видно я вас действительно напугал. – Сказал парень. Он взял из её рук поднос в одну руку, а другой рукой слегка обнял её за плечи и повёл в гостиную. Гийом-1 усадил Вику в кресло, поставил  перед ней на столик поднос с едой и приказал. – Съешьте это. Вы устали, голодны, поэтому так легко пугаетесь, а потом я вам всё расскажу.

Когда Вика съела один бутерброд, Гийом-1  заговорил. -  Этой ночь в нашем доме будет бал-маскарад. Вы об этом знаете? – Вика кивнула, отпивая кофе. – Так вот, на каждом карнавале мы выбирают короля и королеву бала, которым на пальцы надевают кольца, как бы венчая их на руководство балом.

- Как интересно? – Сумела выговорить Вика, допивая кофе.  – И кто будет королём на этом балу? Хотя я могу предположить. Это будете вы и сеньорита Лаура, как ваша невеста.

Гийом-1 усмехнулся и сказал. – Нет, я был  королём в прошлом году, а в этом вы решили Антонио короновать.  Королевой станет Лаура.

- Замечательно! Только я-то вам зачем? этой ночью я хочу спать. Я так устала от  карнавала, что на ночь меня просто …не хватит.

Гийом-1 подошёл к ней и поднял Вику с кресла за руку.

- Виктория, нам нужна ваша помощь. Не отказывайте мне. Давайте сделаем Антонио  сюрприз. Он не ожидает, что его  короную. Он же любит властвовать, так пусть  царствует на нашем балу. К тому же у короля будет шанс  что-то пожелать, и все обязаны будут выполнить его  волю. Я думаю, что  Антонио будет от этого в восторге.

Виктория понимала, что ей представился прекрасный шанс участвовать в афере Гийома-1, и она не имела права от этого отказываться. К тому же она может понять и предотвратить опасность, которая грозит Антонио. Но соглашаться сразу она не хотела.

- Но, Гийом, - с наигранным волнением сказала она, - вы уверены, что именно я могу вам помочь? Попросите…Мию.

- Мия, не подойдёт. – Нервно ответил  Гийом-1. – К ней приехал её жених, и они…уединились, так что увидим мы её не скоро. А вы как раз подходите на роль таинственной дамы, приносящей венчальные кольца королю и королеве. В зале манекенов Мии мы подберём для вас  наряд. – Он взял руку Вик и прижал к своей груди. – Виктория, очень вас прошу, соглашайтесь. Помоги нам сделать  этот бал  незабываемым.

Вика слегка пошатнулась, и Гийом-2  тут же обнял её за талию.

- Вам надо отдохнуть и… подумать? – Спросил он.- Я вижу, что  вы еле держитесь на ногах. Проводить вас до вашей комнаты?

- Вы правы, я устала. – Виктория позволила ему держать её за талию, играя слабую девушку. – Хорошо, проводите меня до  комнаты. Я немного посплю и подумаю.   Я уверена, что приму ваше предложение. – Вика улыбнулась и позволила себе провести своим пальчиком  по краю маски на лице Гийома-1. – Вы такой таинственный в этом костюме, что  можете соблазнять женщин не только своими предложениями…

 

Виктория лежала в своей постели и думала.

«Теперь всё встало на свои места. Эта шайка под названием «Гийом-1плюс Фиджи-2» намерена с помощью  этого спектакля заставить Антонио  надеть на палец отравленное кольцо  Медичи. Но Гийом-1 его  потерял, а нашёл его  Антонио.  Тем не менее, шайка намеревается выполнить задуманное. Но как? каким методом они хотят…уничтожить  Антонио? Неужели они хотят сделать новое кольцо…ядовитое кольцо? – Вика  поёжилась от своих мыслей. – Даже думать об этом больно. Хорошо, что  Мия и Генри…».

 Вика быстро спрыгнула с кровати и нашла  телефон Мии. Нажав единицу, она услышал голос Генри. – Я  слушаю вас, Виктория.

- Генри, где вы? Ты должен быть рядом с Мией.

- Я рядом с ней и мы на карнавале.

- Очень хорошо. Дело в том, что  вам нельзя возвращаться в дом Корбуони до  самого  утра. – Быстро заговорила Вика.

- Почему?

- Объясню завтра утром. По официальной версии, вы с Мией уединились для любви. Так, что  действуй, парень. Сбереги себе невесту, а её спокойствие.

- Я понял. – Ответил Генри. – Мне надо вам кое-что рассказать. Нас с Мией увидел  сеньор Антонио.  Мы целовались в одном тихом зелёном садике. Как он нас нашёл? Мы так были удивлены. Мы испугались, потому что  были без масок. Но я успел скрыть  Мию спиной, пока она одевала свою маску. Так, что  весь свой гнев сеньор Антонио вылил на меня…

- Гнев? А почему он был так разгневан? – Улыбаясь, спросила Вика.

- Простите меня, Виктория, но сеньор Антонио думал, что  я целуюсь с… вами…

Голос Генри прервался, зато  с Викой по телефону заговорила Мия.

- Виктория, это  Мия. Я всё расскажу. – Голос девушки был  весёлым, что порадовало Вику. – Я всё сделала, как ты сказала. Молчала и слушала слова брата. Они были горячими… очень горячими. Мне даже их и не пересказать. Виктория, мне кажется, что  Антонио  в тебя влюбился. Он устроил  мне сцену ревности, а Генри чуть не размазал  по каменной скамейке… - Она засмеялась. – Но потом очень быстро  взял себя в руки и ушёл. Это всё. Что нам делать дальше?

- Тебе скажет это Генри. Встретимся только завтра. Хотя подожди… У тебя в зале манекенов есть женский наряд, который очень подойдёт для таинственной женщины.

Виктория минуту ждала ответа.

- Есть! – вдруг услышала она голос Мии. – Есть  наряд  привидения, но он не на манекене. Он в шкафу со шляпами. О нём никто не знает. Я хотела надеть его на этот карнавал…

- Спасибо, Мия. Он мне пригодится  на эту ночь. Я тебе потом всё расскажу. Наслаждайся Генри и его любовью. Он хороший парень….

Виктория выключила телефон и вновь прыгнула с постель.

- Итак, сеньор  Корбуони Гийом-1, давайте поиграем в ваш спектакль.

Но думать она долго не смогла. Усталость взяла своё и она уснула. Она проспала  четыре часа и проснулась от того, что  кто-то дёргал  входную дверь в её комнату за ручку. 

Вика спрыгнула с постели и открыла дверь, но за дверью  уже никого не было. Она вышла в коридор и увидела спину сеньора в красном камзоле.

- Эй, - тихо крикнула она, ещё не проснувшись, - вы ко мне…стучали.

Вика сделала вид, что не знает, кто этот человек. Она с удовольствием заметила, как «остолбенел» Антонио и не сразу пошёл к ней. Вика продолжала стоять в дверях и смотрела на него с удивлением.

- Кто вы и… кто вам нужен? –  Спросила она, когда Антонио остановился  в шаге от неё.

Антонио медленно снял с лица маску, и она увидела, что он искренне удивлён.

- Антонио?!  Это вы? Красивый наряд. Вам очень идёт…

- Ты была на карнавале? – Оборвал он её слова.

- Да. – Кивнула Вика. – Видела тебя на балконе и всю вашу семью. Затем меня потом унесло на площадь… Я чуть не заплуталась, еле домой вернулась, голодная и уставшая. Нашла два бутерброда на кухне, а затем уснула…

Вика видела, с каким изумлением Антонио её слушал, но «раскрывать свои карты раньше времени» не собиралась.

- Как ты была одета? – Спросил он, осматривая её с ног до головы.

Виктория раскинула руки в стороны и ответила. – Вот так. Так и уснула. А что?

Через  мгновение она была уже в его объятиях. Антонио прижал  Вику к себе и только через минуту зашептал ей на ухо. – Мия сказала мне, что ты будешь обета в наряд «дамы в синем».

- Да? – Удивилась она.  – А я и не знала этого. Я же отказалась наряжаться.

- Тогда, кто был  в этом наряде?

- Спроси  Мию.

Антонио глубоко вздохнул и ещё крепче прижал  Вику к себе.

- А на площади ты, где была? – Продолжил он свой допрос.

- Гуляла вокруг  фонтана. Считала статуи и смотрела на карнавал. Антонио, что за допрос?- Она попыталась оттолкнуть его, но  не получилось. – Отпусти. У меня ноги замёрзли… Я не успела надеть тапочки…

Договорить Вика не смогла, потому что очутилась  на руках Антонио. Он внёс её в комнату, закрыв дверь ногой, и посадил на кровать. Ещё через мгновение, он её уже целовал, почти задыхаясь от своих  чувств.

- Я чуть не умер, когда увидел тебя целующейся с этим парнем. – Говорил он и вновь целовал.- Мия меня обманула, и я поверил, что она это ты…

- Да кто она? – Еле успевала спросить  Вика между поцелуями, голова её уже начала кружиться.

- Эта «дама в синем».  Как хорошо, что это не ты…

- Виктория, я влюбился в тебя… Мадонна, как же я в тебя влюбился! Голова кругом… Что мне делать?  Я не могу без  тебя. Ты мне везде кажешься: дома, в издательстве, на улице… Я вижу тебя везде, даже в кошке…

- В кошке? – Вика оттолкнула Антонио от себя. – Очень приятное признание… Ты меня ещё сравни с кольцом с ядом.

Антонио вдруг улыбнулся и сказал. – А действительно, ты, как кольцо с ядом. Красивое и очень дорогое кольцо, в котором столько любовного  яда, что отравиться можно….  Но я готов  его  носить на руке всю жизнь.

- А его для тебя уже приготовили, Антонио.  И мне доверено надеть тебе его на палец этой ночью на балу в вашем доме. – Виктория положила свою ладонь ему на скулу. – Тебя изберут королём бала, Лауру – королевой. А я вас буду должна   надеть  вам кольца, так что, милый, у тебя уже есть  королева…

- Что ты говоришь? Откуда ты всё это взяла?

Виктория рассказала Антонио сценарий спектакля на балу, который поведал ей Гийом-1.  Антонио долго  молчал и думал.

- Значит, они решили меня … отравить с помощью кольца. – Наконец заговорил он. – Только кольцо Медичи у меня, и оно с ядом. Я получил  заключение экспертизы.

- Значит, твоего деда всё же отравили ядом из этого  кольца?

Антонио  кивнул. – И меня ждёт эта участь, если я позволю. Мне сейчас надо уехать  часа на два. Вернусь и мы поговорим… 

Он хотел встать, но  Вика взяла его за руку.

- Антонио, ты знаешь, что  Гийом-1 ждёт приезда госпожи Корбуони. – Сказала она, заметив его  удивление. – Да, не удивляйся.  Я уверена, что мой адвокат  Тик Илья Олегович задумал  против тебя и меня свою игру. Он подсунул Гийому-1  подставную госпожу Корбуони, что бы она продала ему свои права на издательство. Я всё  это слышала, вернее, подслушала, когда он разговаривал с Лаурой и Фердинандом Фиджи.

- Ты меня озадачила. – Сказал Антонио. – Я подумаю об этом, а пока мне надо идти. – Он ещё раз  её поцеловал и быстро  пошёл к двери, но остановился и сказал. – Как хорошо, что  ты не «дама в синем».

Когда дверь за ним закрылась, Виктория произнесла. – Тебе ещё предстоит узнать, милый, кто был в этом образе. А как ты удивишься, узнав, кто был в образе «чёрной кошечки»! – Она рассмеялась и упала на кровать. Но  быстро  встала с постели и надела обувь. -  А мне сейчас надо  поспешить в зал с манекенами и забрать  костюм привидения, что бы Гийом-1 об этом не знал.

Через час она уже примеряла костюм, красуясь перед  зеркалом в ванной комнате. Платье привидения напоминало  многослойную ночную сорочку на тонких бретельках из  полупрозрачной  ткани цвета  нежной сирени. Книзу юбка была расклешенная, и Вика прокрутилась вокруг  себя, наслаждаясь её порханием в воздухе. К костюму прилагалась  остроконечная шляпа с потоком вуали, которая закрывала её с головы до ног.

Когда Вика надела шляпу и спряталась под  вуаль, то дышать стало  трудно, но впечатление от костюма усилилось. 

- Интересно, как Антонио хочет решить вопрос с кольцом Медичи? – Спросила она себя. – Но, если Гийом-1 не отказался от своей затеи, а кольца у него нет, так…чем он собирается убивать Антонио? Надо срочно бежать к нему и давать своё согласие на спектакль. Может, что-нибудь узнаю.

Виктория быстро переоделась, спрятала костюм привидения и покинула свою  комнату.

Она нашла Гийома-1 в библиотеке. 

Через  час она уже вновь была в своей комнате с новым платьем для её миссии  на ночном балу. Гийом сам выбрал ей платье  бело-черной дамы с соответствующей маской. После того, как она дала согласие на участие в его спектакле, сеньор Строцини резко изменился. Его голос стал деловым. Он прочитал Виктории  инструкции, что делать на балу, как себя вести,  и вообще обращался с ней, как с работницей, выполняющей его  приказания. 

Вика старалась ему подыгрывать и не возражать. Наоборот, она выказывала ему участие и заинтересованность в предстоящем событии. Но, когда она спросила, какие кольца она будет вручать «королю и королеве» бала, Гийом-1 ответил, что он их ей передаст прямо перед балом. В конце разговора, он её просто «выгнал» из  библиотеки, ссылаясь  на важные дела.

Примеряя платье «чёрно-белой дамы», Виктория  понимала, что  что-то надо предпринимать, потому что она не могла быть одновременно в двух  платьях на балу. Ей не удалось узнать, что  задумал Гийом-1, и она пока не знала, что будет делать. Эта неопределённость испортила ей настроение.

Вика переоделась и пошла по дому «поднимать себе настроение».  В доме было тихо и только на кухне и в большой столовой на втором этаже  пришли приготовления к приёму гостей. Она немного посмотрела на приготовления и прошла на большой балкон дома, что  бы посмотреть на улицу. 

Улица была не многолюдной. Основное шествие карнавала увело всех  гостей и участников на главную площадь города, и теперь по улице лишь изредка проходили туристы, горожане и участники карнавала в карнавальных  костюмах.

Вика увидела балкончик дома, напротив дома Корбуони, и представила себя, танцующую на его перилах. Она невольно улыбнулась и тут же услышала знакомый голос. - Госпожа Корбут?   

Это был сеньор Фердинанд Фиджи. Он стоял за её спиной, облачённый в костюм «домино». 

- Почему вы не на карнавале? – Спросил он и подошёл к Вике. – Вам не интересно?

- О, сеньор Фиджи? Я узнала вас лишь  по голосу. У вас красивый костюм.  А карнавал  чудесный!  Я прошла с участниками карнавала до  главной площади и очень устала. Пришлось вернуться.  Возможно, что  я ещё раз решу…

- Я приглашаю вас, Виктория. Позвольте мне показать  вам этот город с…моей точки зрения.

- Что вы имеете в виду? 

- Я проведу вас  по нашим узким и таинственным улочкам, что бы вы ощутили дух настоящей Италии.

Виктория вздохнула и усмехнулась. – Я уже так переполнена духом Италии, что  голова кружится. Да и сеньор  Строцини озадачил  меня заданием. Он предложил  мне участвовать в …спектакле на ночном балу. Я боюсь, что  погуляв с вами, я просто  засную и пропущу всё веселье ночью…

Фердинанд Фиджи на минуту «завис», а затем спросил. – Чем Гийом вас озадачил?

- Я должна буду венчать на царствование короля и королеву этого бала. Он даже мне уже костюм выбрал «чёрно-белой дамы».  – Виктория сделала вид, что волнуется. – А я не представляю, как это делать. Гийом мне ничего не рассказал.

Виктория с удивлением заметила, что  сеньор Фиджи взволнован. Минуту он молчал, а затем вдруг  произнёс. – Виктория, очень вас прошу, наденьте перчатки на эту церемонию…   У нас так принято. 

- Но у меня нет перчаток, а сеньор Гийом мне их не дал.

- Я вам их принесу. Вам обязательно  надо надеть перчатки… Это  будет так величественно и правильно.

Виктория улыбнулась и кивнула. – Если так принято, то, конечно, я их надену.

Фердинанд Фиджи взял руку Вики и поцеловал.

 - Тогда я отправлюсь за перчатками. Я сам их выберу для вас, хотя скрывать такие красивые пальчики  и не стоит, но… так надо.

Фиджи ещё раз  поцеловал её руку и быстро  ушёл с балкона, оставив Викторию в размышлениях.

-«Значит,  кольцо для Антонио будет … ядовитым.  Но, где они его возьмут, неужели есть ещё одно кольцо Медичи в этой семье, и тоже с ядом? Сеньор Фиджи был так в этом уверен… А почему нет? Не семья  -  а таинственный лабиринт, за каждым поворотом – ловушка. И, что  мне теперь делать»?

Виктория задумалась и не заметила, как к дому подъехала машина Антонио. 

 

Глава 20.

Когда Виктория вернулась в свою комнату, то её возле дверей ждал Антонио. Он осмотрел её с ног до головы и сказал. – Ты почему не надеваешь карнавальный наряд? 

- Сейчас надену. Гийом мне его  подобрал, но он мне не нравится. Надо было соглашать на костюм Мии, но… - Сказала Вика, входя в свою  комнату. Она указала на платье, лежащее на кровати. – Вот, посмотри. В таком наряде и не поймёшь, женщина ты или нет.

Антонио остановил её, взяв за руку.

- Виктория, ты должна сделать одно дело. – Он достал  из кармана шкатулку с кольцом Медичи и протянул ей. – Возьми. Надо, что бы  это кольцо вернулось к Гийому.

Виктория смотрела на него с ужасом. Потом покачала головой и произнесла. – Зачем тебе это? Оно же…отравлено. Я не хочу…

Антонио прервал её слова. – Не  беспокойся, это кольцо не с ядом. Это кольцо…из России. Его только что  привёз мне твой отец. Извини, ему опасно было находиться здесь, и я его  уже отправил домой.  У него важное дело, он …следит за твоим адвокатом.

Виктория почти  минуту «переваривала» его  слова. Она взяла шкатулочку, открыла её и увидела кольцо.

- А где…кольцо с ядом? – Спросила она. – И как оказалось это кольцо у тебя?

- Кольцо с ядом у меня в тайном месте. А это…- Он вдруг  быстро  поцеловал Вику и сказал. – Ты переживаешь за меня? Как приятно… Твой отец очень умный человек. Он  попросил адвоката тика вернуть его из  полиции, за кое-какие услуги для него. Адвокат это сделал.  – Антонио усмехнулся, увидев вопросительно приподнятую бровь Вики. – Не удивляйся, но я тоже решил  поиграть с твоим адвокатом. После того, как я отправил его в Россию, то  попросил  Сан Саныча…  Как бы так сказать, что бы ты поняла? – Антонио  извинительно улыбнулся и продолжил. – Я попросил его …  предать тебя. Ему надо  было  втереться в доверие к твоему адвокату. И он это выполнил…

- Что? – застыла в изумлении Виктория. – Зачем тебе это?

- Что бы наказать Гийома и тётушку, а так же оставить ни с чем семейку Фиджи.

Глаза Виктории засветились восхищением. Она потянула Антонио к кровати. Скинула платье на кресло и, усадив на кровать Антонио, залезла на неё. Устроившись по-турецки, она произнесла. – Говори, я слушаю.

- Смотри, как заинтересовалась? – Восхитился он. – Значит, ты не против этого?

- Ещё, как не против! Ты знаешь, что Фердинанд Фиджи, узнав, что я  буду подавать вам кольца,  попросил  меня надеть перчатки на руки?

Антонио нахмурился. – Значит, у них есть  запасной вариант? Но мы спутаем им все планы.  Сначала мы обманем их  с кольцом, а затем обманем и с госпожой Корбут.

- Как это? 

- А так. Сначала ты найдёшь потерю для Гийома, то есть это кольцо без яда. Ты это сможешь сделать? – Виктория кивнула, и Антонио продолжил говорить. – Затем мы разыграем спектакль на балу, а там подумаем, как будем действовать дальше.

Виктория соскочила с кровати и воскликнула. – Замечательно! Значит, я побежала подкидывать мнимое кольцо Гийому-1? Заодно и узнаю…

Она рванулась к двери, но Антонио схватил её за руку, и через  мгновение она была уже в его объятиях. 

- Не торопись… - Сказал он, обвивая тело  Вики руками. – Ты не дослушала. – Антонио приподнял  ей косу со спины и медленно положил её себе на плечо. – Всегда хотел ощутить тяжесть  твоих  волос на своём теле. Я в восторге от твоей косы. Как ты с ней справляешься? Но сейчас не об этом… - Антонио неотрывно  смотрел на губы Виктории. – Сейчас я должен передать тебе привет от отца. Он просил  тебя…поцеловать.

Когда Антонио оторвался от её губ, Виктория постаралась остановить головокружение и спросила. – Именно  так он просил это сделать, ты ничего не перепутал? Разве отцы так целуют свою дочь?

- А, как они это делают?

Виктория усмехнулась и чмокнула Антонио в щёку. Он тут же мотнул головой.

- Нет, Сан Саныч попросил меня горячо тебя поцеловать. Вот так…- И он вновь припал  к её губам.

У Вики закружилась голова, и она уже с трудом оторвалась от него.

- Хватит, а то  моя голова потеряет разум и я … не выполню задание. Кстати, я должна сказать, что я впервые  целую итальянского кабальеро. В этом наряде ты неотразим. Вот только я …не итальянская сеньорита в пышном платье с декольте….Ой, а как же ты эту компанию обманешь мнимой госпожой Корбут?

- Ты иди и вернись, а потом поговорим. Гийом-1 сейчас как раз  в библиотеке. Но будь осторожна. Гийом – хитрый соперник, не переигрывай с ним.

 

Когда Виктория проходила через  центральный вход, то увидела рабочих, которые заносили в дом огромные  вазы с цветами для украшения центрального зала. Один рабочий за что-то  запнулся и упал на ступени крыльца, разбив при этом вазу с цветами. Было  много шума, но это позволило Виктории кое-что  придумать.

Она вошла в библиотеку, открыто  держа в руках шкатулочку с кольцом Медичи. Увидя её Гийом-1 даже снял свою маску с лица. 

- Откуда у тебя эта шкатулка? – Спросил он строгим голосом, подходя к Виктории. – Ты её открывала?

Она кивнула и ответила довольно искренно. – Конечно, внутри какое-то  кольцо.  Из-за неё один рабочий только что  разбил  вазу с цветами на крыльце вашего дома. Он на неё наступил и упал. Бедный парень… Он так поранился… Я помогла ему встать, а потом увидела эту шкатулочку. – Виктория хотела её открыть, но Гийом быстро выхватил шкатулочку из её рук.

- Это  моя вещь. Я ищу её уже второй день. Значит, она была… на крыльце? Виктория, вы  трогали кольцо?

- Нет.- Она ответила так искренно, что  Гийом-1 улыбнулся. – Хорошо. Спасибо, что нашли кольцо. Это наша фамильная ценность. Это кольцо вы сегодня подадите Антони на балу, а для Лауры кольцо привезёт сеньор Фиджи. –  Он вдруг дотронулся Виктории до щеки и добавил. – Я забыл сказать, что  вам нужны перчатки, Виктория. Так..

- Я знаю, - кивнув, ответила она, - мне сказал сеньор Фиджи, что  так у вас принято. Это же специальная церемония.

- Точно. Так у нас принято. Всё правильно… Через три часа начнётся бал и  мы будем встречать гостей…   Встретимся на балу. На балу я вас найду и передам кольца. Идите, готовьтесь, Виктория, и … большое спасибо. Я не забуду  эту услугу…

Виктория покинула библиотеку, но решила не уходить, а проследить за Гийомом. И не ошиблась… Минут через пять после её ухода, он вышел из библиотеки и пошёл к центральному входу.

Виктория последовала  за ним и вскоре увидела, как он стал разговаривать с рабочими, вносившими цветы в дом. 

- «Значит, вы пошли проверять мои слова, сеньор Строцини? – С удовольствием подумала она. – Хорошо, значит, больше во мне не сомневаетесь». 

И только после этого, она поспешила в свою комнату к Антонио.

 

Не успела Виктория войти в свою комнату, как вновь оказалась в объятиях  Антонио.

- Как же долго  пришлось тебя ждать, любовь моя. – Проговорил он, целуя Вику сначала в одну щёку, затем в другую. – Рассказывай, я в нетерпении.

- И когда это я успела стать вашей любовью, сеньор Корбуони? – Виктория шутливо нахмурилась. – Помнится мне, ещё вчера вы даже не смотрели в мою  сторону. Были со мною холодны и …заносчивы. Я даже обиделась на вас.

- Это  было вчера, а сегодня после одной встречи в одном зелёном садике, я понял, что  нет ничего  важнее на свете тебя. Я чуть с ума не сошёл …от ревности. Я  позабыл обо всём, кроме тебя.

- Да не уже ли? Даже позабыл  «чёрную кошечку», танцевавшую на перилах  балкончика? – Мне  сказали, что  ты гонялся по городу за этой кошечкой.

Антонио на мгновение замер, а затем усмехнувшись, спросил.–Кто тебе это сказал?  

- Слухами земля полнится, Антонио. Да говорят, что эта кошка в саду вашем была, видно котика своего  поджидала.

- Пусть только она опять  появится, я ей…

Виктория приложила свой палец к губам Антонио.

- Не забывай, что  у всех  кошечек есть  коготки. К  тому же они очень проворные и сразу их не поймаешь. А вот, если ты приласкаешь кошечку, то она сама пойдёт тебе в руки.

Виктория рассказала Антонио, как она вернула шкатулочку с кольцом Гиойому-1, и что она должна делать  на ночном балу. Антонио был в восторге и вновь хотел её отблагодарить, но Вика спросила. -  А как на счёт письма Генри, ты передал его парню?

Антонио  кивнул. – Да. Генри был  благодарен мне и даже выполнил  кое-какую услугу для меня. - Сказал Антонио и нахмурился. 

- Так, почему ты разочарован, или даже… зол на него?

- Да…нет.. Парень мне понравился. Он показался искренним и  любящим Мию, но потом … - Антонио было неприятно рассказывать, но он, переборов себя, продолжил говорить. – Но  потом я увидел его, целующимся с тобой? Я лишился разума…

Виктория улыбнулась и сказала. – Со мной? Вот так, как я сейчас целуюсь с  тобой? Какая я …любвеобильная! И, как я только это успела?

- Действительно, как? – Антонио нахмурился. Какое-то время он думал, а потом сказал. -  Ты же …не…

- Да, я не… Вернее, это была не я. Вопрос, с кем мог  целоваться Генри, если он очень любит Мию? Я даже не знаю, как ты на него ответишь, Антонио? – Виктория еле сдерживала смех, видя растерянность  мужчины. -  Вопрос такой трудный… Ты рядом стоял с этой «дамой в синем» на балкон почти час, а так и не понял, кто это?

- Я думал, что  это ты. Так мне сказала Мия… Но, если не ты, то… Мия?! – Антонио отшатнулся от Вики. – О, Мадонна! Я же её поцеловал … в шею, целуя тебя. Я не смог  понять, что  это  была не ты? Это  ужасно! Как могут путать эти карнавальные  костюмы. – Антонио был  так обескуражен, что  Вика пожалела его.

- Успокойся, это  я предложила ей надеть костюм «дамы в синем». – Сказала она. – Мы хотели поразвлечься, но и …наказать тебя. Я была обижена… Вот так и получилось.

Виктория вновь оказалась в объятиях  Антонио. Теперь они были довольно жестки.

- Я надеюсь, ты понимаешь, что  за это ты получишь наказание, да и Мия… потом тоже от меня получит… - Сказал он.

- Мия уже получила… Любовь Генри. Я с ним познакомилась. Очень милый парень, и он просил  у меня прощение. 

Губы Антонио уже приближались к губам Вики, когда он замер и сказал. – Прощение? За что? Он раньше был с тобой знаком?

Виктория рассказала, как Гийом-1 заставил Генри лететь в Россию, кто его  там встретил и как парень искал выход из  сложившейся ситуации.  Она так красочно описала душевные мучения парня, что  вызвала на лице Антонио  маску сочувствия к нему.

Минуту Антонио  молчал.

- Почему он мне это не рассказал? – спросил он.

- Он  тебя боится. И к тому же он был  под гнётом Гийома-1. Ты хоть знаешь, что  Гийом-1 хотел заставить  его, тебя убить? – Лицо Антонио  вспыхнуло гневом, и Виктории пришлось быстро «исправлять  ситуацию». – Я подслушала разговор Гийома и Фердинанда Фиджи. Когда они потеряли кольцо Медичи, то хотели использовать бедного парня.  Я попросила Генри не показываться им на глаза, и Мия увела его из дома.

- А я им в этом помог, заставив Генри следить за «дамой в синем», то есть за Мией?

- Вот видишь, как всё хорошо сложилось? – Восхитилась Вика. 

Антонио свободно вздохнул и даже улыбнулся.

- Да, в этом нам повезло. Остаётся только пережить  ночной бал. – Антонио  посмотрел на платье «бело-чёрной дамы» Вики и сказал. – А давай позлим Гийома-1 на этом балу? Я кое-что  сделаю и запутаю ему голову, пусть  понервничает…

- А, что  ты сделаешь?

- Не скажу. Пусть это будет и для тебя сюрпризом. Не всё же вам с Мией надо мной шутить. Теперь моя очередь. – Антонио быстро  поцеловал Вику и ушёл, сказав на последок. – Одевайся в свой наряд, я тебя сам найду на балу.

 Когда Антонио ушел, Виктория нашла телефон Мии и вызвала Генри.

- Быстро  возвращайтесь с Мией домой. – Приказала она. – Тайно приходите в мою комнату. Надо  исправлять сложившуюся ситуацию…

 

Через  час Мия и Генри были у Виктории в комнате.  Она рассказала им сложившуюся ситуацию с возможностью отравления Антонио кольцом Медичи.  Было  много вопросов и много ответов, а потом пришлось Вике и Генри успокаивать  Мию. Девушка рвалась к Гийому-1, что бы высказать ему своё возмущение. Пришлось разъяснять ей всё заново, в конце концов, Виктория сказала. – Мия, если ты сейчас предъявишь свои обвинения Гийому, он только посмеётся.  У тебя нет доказательств.  Он же хочет разыграть спектакль с кольцом…. И мы подменили ему кольцо, теперь оно  без яда. Но …- Вика немного помолчала и добавила. – Но всё дело в том, что  я не доверяю Гийому. У этой компании есть запасной вариант отравления Антонио.  

Мия вновь «взорвалась» возмущениями, и  теперь уже на семью Фиджи.

 Пришлось Виктории пригрозить, что, если она не успокоиться, то просто на просто,  поможет этой компании   уничтожить её брата.  Мия обещала «держать себя в руках» и Виктория  приступила к разъяснению  своего  плана действия.

- Мия, ты наденешь костюм привидения,  и у тебя будет возможность неузнанной быть на балу. Я буду в костюме «бело-чёрной дамы» до тех  пор, пока Гийом-1 не отдаст мне кольца. Затем, возможно,  мы с тобой поменяемся костюмами. 

 - Зачем? -  Спросила Мия.  

- Пока не знаю. Всё зависит от того, как пойдёт дело и какие кольца даст мне Гийом-1. У меня просто  плохое предчувствие…

- А, что  делать мне? – спросил  Генри.

- Я бы хотела, что бы ты стал  тенью Гийома-1, - ответила Виктория, - но только в этом костюме ты будешь заметен.  Да и Антонио тебя может узнать, а нам надо, что бы ты…

- Стал  официантом! – воскликнула Мия. – Их  никто не замечает. Они же только обслуживают  гостей и могут ходить, где угодно. У меня в шкафу есть такой костюм в зале манекенов. Я тебя переодену.    

- Тогда поспешите. – Сказала Виктория. – Бал начался. Гости  прибывают. Мне тоже надо переодеться и показаться перед Гиойомом-1. А тебе, Генри, надо стать тенью Гийома и не забудь взять телефон. Если что, звони…

Ребята ушли, а Виктория начала переодеваться.  Через  несколько минут она, надев на лицо  маску, покинула свою  комнату.

 

Виктория и представить  себе не могла,  как много будет гостей.  Её казалось, что  поток карнавала с главной площади города постепенно заполняет главную  гостиную дома Корбуони.

Она подошла к  входу в зал и увидела сеньору Лупию, Лолу и сеньора Гийома-1. Они встречали гостей и пропускали в зал.  Виктория прошла в зал вместе с одной весёлой компанией и получила кивок от Гийома-1.  

Главный зал дома Корбуони был заполнен гостями наполовину. Они общались друг с другом, прохаживаясь по залу, и угощались напитками, которые им разносили официанты.  Зал был большой и длинный, и Виктория шла медленно, осматривая гостей.

- Брат у дальней стены в левом углу. Он общается с Лаурой. – Услышала она за своей спиной  голос Мии и оглянулась. Но девушка уже «упорхнула» и Вика увидела только кончик её остроконечной сиреневой шляпки над головами гостей.

- «И впрямь привидение». – Усмехнулась про себя Вика и пошла в указанном направлении. Она  увидела Антонио и Лауру возле  одной из напольных ваз с цветами. Сеньорита Фиджи обнимала Антонио под руку и что-то ему говорила. 

Вдруг по залу разнеслась весёлая итальянская музыка.  Кто-то  взял её за руку и вскоре, Виктория уже была в цепочке людей, которая  в танце передвигалась по залу.

Она потеряла из  виду Антонио и Лауру и вновь оказалась у входа в зал. Не успела Вика выбраться  из цепочки танцующих людей, как её взяли под руку и увели в угол залы. Переведя дух, она увидела перед собой  мужчину в костюме «домино».

- Виктория, это вы? – Узнала она голос сеньора Фиджи. – Мне Гийом указал на вас, но в костюме я вас не узнал.

Виктория кивнула и ответила. – Это я, сеньор Фиджи, и я тоже себя не узнаю. Я ещё так весело не танцевала. Я хочу пройти в этом танце ещё раз  по залу. Давайте это сделаем вместе.

Фердинанд усмехнулся и протянул ей свою руку. – С удовольствием составлю вам пару, Виктория, и прошу называть меня по имени… 

Через мгновение, они уже танцевали в цепочке людей, медленно передвигаясь по залу. Когда Виктория вновь увидела Антонио, то заставила сеньора Фиджи выйти из  цепочки людей, закружа его в танце. Фердинанд ей не сопротивлялся. Наоборот он с удовольствием заключил её в объятия.

- Вы прелесть, Виктория. - Только и слышала она его слова. – Прелесть!

 Она в ответ смеялась и кивала головой, но глазами «ловила» Антонио. Наконец он их заметил и полностью  позабыл о стоящей рядом с ним Лауре.

Заиграла новая музыка и гости перестроились в танце. Теперь пары менялись партнёрами, переходя из рук в руки по кругу.

Виктория решила насладиться праздником и танцевала с партнёрами с большим  удовольствием. Фердинанд исчез из поля её видимости, уведённый танцем в другую сторону.

Виктория прокружилась в танце с очередным партнёром, распрощалась с ним, повернулась и  очутилась в объятиях другого партнёра. Она тут же поняла, что это был Антонио. Его руки, как клещи, впились в её тело, а голос его зазвучал Вики в ухо.

- Даже в этом наряде, ты прекрасна. – Сказал он, кружа её под музыку.

- Я знаю. Мне об этом сказал Фердинанд. – Ответила Вика. – Только он называл меня прелестью.

- А ты его уже зовёшь Фердинандом?

- Он сам попросил меня об этом. Он хорошо  танцует и обещал мне, что сотворит для меня сказку. – Ответила Вика, кружась с Антонио в танце.   

- Не сотворит… Я успею переломать ему ноги.

Виктория на мгновение замерла и …поняла, что они уже танцуют вне общего танца. Антонио увёл её в центр зала, и основная масса гостей теперь кружилась вокруг них. Она видела его пылающий взгляд и полностью отдавалась его руками и глазам. Её голова шла кругом, сердце трепетало от восторга, и она мечтала, что бы танец ни прекращался.

- Ты заставишь меня махнуть на всё рукой, и украсть тебя из этого праздника. – Сказал Антонио. – Предлагаю сбежать часа на два. Я покажу тебе  мой город…

- Чуть позже.  – Смеясь, ответила Вика. – Сейчас я … на работе. Что я скажу Гийому? Мне даже нельзя с тобой танцевать. Это вызовет подозрение. Так, что … прощайте, сеньор Корбуони, я иду играть  свою  роль.

Виктория вмиг  отошла от Антонио и ту же скрылась за танцующими парами. Она стала быстро  продвигаться вдоль стены к выходу из зала, и вдруг услышала слова, которые её остановили.

- Не спешите, Виктория. Сеньор Строцини поднялся в столовую. Я так понял, что  он был вместе с сеньоритой Лаурой и ещё одним сеньором в костюме «домино».

Вика оглянулась и увидела  молодого  официанта, чинно стоящего  у стены с подносом напитков на одной руке. Она не сразу узнала в нём Генри.  

Вика остановилась рядом с ним и взяла фужер с напитком с его  подноса.

- Мия ушла за ними, а я поспешил к вам. – Продолжил говорить Генри. – Я могу вас туда проводить.

- Нет, Генри. Оставайся здесь. Продолжай следить за Антонио. – Виктория кивнула ему и быстро направилась к выходу из зала. 

Гости кто  поднимался, а кто уже спускался с лестницы, ведущей на второй этаж  в столовую, где были приготовлены угощения.

Вика тоже поднялась вверх и тут же была остановлена  рукой «привидения».  

Мия утащила её за колонну и быстро заговорила. – Не ходи в столовую,  там идёт «военный совет». Вся моя семейка, во главе с Гийомом-1 пытаются договориться, как избавиться от  тебя.

- Что это значит? – Спросила Вика.

- Моя любимая тётушка Лупия поставила условие Гийому, что бы он исключил тебя из их спектакля. Она сама хочет подать Антонио и Лауре кольца. Она тебе не доверяет и требует, что бы тебя…устранили! – Мия  говорила, сквозь многослойную вуаль своей остроконечной шляпки.  

- Не может быть? Ведь Гийом мне обещал…

Мия откинула с лица свою вуаль.  И  схватив Вику за руку, сказала. – Я слышала это своими ушами. Я стояла рядом… за шторой окна. Ну, тётушка?! Какой змеюкой оказалась! А я её ещё жалела. Ну, я ей устрою весёлую жизнь. – Девушка тут же высвободила из своего наряда руку и показала Виктории таблетку. – Вот, что я ей дала. Успела положить в её бокал с напитком.

Виктория ужаснулась, приложив свои пальчики к губам.

- Господи, Мия, что  ты сделала? Ты её…

- Я её послабила, скажем, так. Я чувствовала, что  эти таблетки надо взять с собой. Они меня часто выручали на вечеринках, когда появлялись у меня особо прилипчивые парни. – Мия усмехнулась. – Я их называю «эффект десяти минут».  Да ты это сама сейчас увидишь. Я уверена, что  моя дорогая тётушка, сейчас вылетит пулей из столовой… Немного подождём.

Виктория всё ещё не могла говорить от удивления, говорила Мия.

- Слушай дальше.  Сеньор Фиджи был   решительно против этого. Он сказал, что надо отвести подозрение от семьи и ты, Виктория,  очень для этого  подходишь.

- Почему? – Еле «выдавила» из себя эти слова Вика.

- Ты не член семьи, у тебя какие-то конфликты с Антонио  по работе, и – глаза девушки прищурились, а голос стал брезгливым, - и Фердинанд надеется, что ты бросишься к нему в объятия, ища спасения.

- Спасения? От чего?

- Виктория, ты, что не понимаешь? Ведь эта компания тебя пытается выставить отравителем Антонио! 

- Так я им это и позволю! – Возмутилась Виктория, вызывая этим улыбку удовольствия у Мии. – Нам бы только узнать, есть ли у них … запасной вариант?

- Есть. Я уверена. И он висит на шее у Фердинанда…

 Но договорить Мия не успела, потому что  из столовой  торопливо  вышла сеньора Лупия. За ней спешила девушка Лола, держа в руках два бокала с напитками.

Мия и Виктория с изумлением смотрели, как пожилая женщина быстро  направилась по длинному коридору, ведущему от столовой вглубь дома, «набирая обороты».  Вскоре обе женщины скрылись за поворотом коридора, а обе девушки рассмеялись.

- «Эффект десяти минут» сработал! – Чуть не воскликнула Мия. – Тётушка нейтрализована! Их  осталось трое. Как будем убирать Фердинанда, ведь у него на шее висит кинжал? 

Виктория вмиг успокоилась.

- Какой кинжал…. у Фердинанда? – С придыханием спросила она.

Мия пожала плечами. – Я только  слышала его слова, что,  мол его кинжал всегда с ним… на груди. И, если что, то….

Минуту девушки молчали, глядя друг на друга с испугом.

- Значит так, - заговорила Вика, - к Фердинанду ты не подходишь. Зато сейчас мы с тобой войдём в столовую. Ты в одну строну, а я в другу. Я зайду туда, и как бы невзначай их  увижу. Посмотрим, что  они будут делать.  Встречаемся здесь за колонной …

Мия кивнула и тут же скрылась за дверью столовой. Виктория подождала пять минут и пошла следом.

Длинный и большой стол в столовой был уставлен всевозможными яствами и напитками. Множество гостей угощалось возле стола, ведя разговоры. Виктория тоже взяла  несколько  пирожных на тарелочку и отошла к окну. Она поставила тарелочку с пирожными на подоконник, а сама стала снимать с лица маску.

- Виктория, - услышала она голос Гийома-1 за своей спиной, -  это вы?

Она оглянулась и ответила. – Да, Гийом, а это вы? 

Он усмехнулся и качнул головой. В его руках был  бокал с соломинкой. Маску с лица он не снимал и пил свой напиток через  соломинку.

- Какой чудесный бал. – Непринуждённо заговорила Вика. Она взяла в руки одно пирожное и откусила кусочек. – Я в восхищении от бала, музыки, гостей и…пирожного.

- Я рад, что вам у нас нравится. А, как ваше намерение на счёт нашего спектакля?

Виктория чуть  пожала плечами. – Да …никак. Я не представляю, как вы собираетесь его  устроить? Ведь столько гостей, музыки, танцев… общений. Кому ваш спектакль будет интересен?

Гийом-1 молчал  почти минуту, медленно отпивая свой напиток через соломинку.

- И всё же мы намереваемся его осуществить. – Наконец ответил он.

- Хорошо. – Вновь пожала плечами Вика, и взяла другое пирожное. – Только разрешите мне доесть эту прелесть. Я не могу от него отказаться. Виктория продолжила жевать пирожное, услышав смешок Гийома-1.

Когда она доела пирожное, делая это нарочито медленно, как бы смакуя каждый кусочек, произнесла. – Всё. Я готова. Приказывайте. 

Гийом-1 поставил свой бокал на подоконник, и  вплотную подошёл к Вике.

- По правилам карнавала, ровно в три часа ночи вся музыка и всё веселье должно быть прекращено. – Тихо заговорил Гийом. – Потому что  провозглашаются король и королева карнавала…

- А почему они провозглашаются в вашем доме, сеньор Строцини, а не на главной площади? – Наивным голосом перебила его Вика.

- Да, вы правы. – Ответил Гийом. – На главной площади города будут провозглашать короля и королеву карнавала, но …завтра, по итогам голосования горожан. В течение этого дня  издательство Антонио фотографировало людей в карнавальных  костюмах и за эту ночь оно должно выпустить брошюру с этими фотографиями.  Завтра в течение всего дня горожане и даже гости города  могут выбирать лучший карнавальный костюм и голосовать за него с помощью телефона. Издательство будет принимать звонки. К вечеру подведут итоги… Но, сейчас речь не об  этом. – Гийом-1 вздохнул и продолжил говорить. - Этой ночью многие  светские семейства нашего города устраивают ночные балы, на которых выбирают своих королей и королев. Так будет и в нашем доме.

- А-а-а! – кивнула Вика. – Понятно. А, что  мне делать?

- К трём часам ночи, вы найдёте меня и станете моей тенью. Я буду объявлять короля и королеву, а вы понесёте за мной на подносе подушечку с кольцами. Затем подадите кольца королю и королеве бала. Понятно?

- Конечно. Всё просто. Я согласна. – Радостно воскликнула Вика. – Но до срока ещё есть время, и я хочу потанцевать. Я пойду в зал?  Никогда ещё так не веселилась. Мне кажется, что  я  перетанцевала за это время со всеми итальянцами…

Гийом-1 нехотя кивнул, и Виктория быстро  зашагала от него  прочь.

 Она остановилась только у колонны, за которой некоторое время назад они общались с Мией. Девушки ещё не было. Мия пришла минут через пять и тут же задала вопрос Вике. – Ты, что  сказала Гийому-1? Он был так обескуражен разговором с тобой, что  не знал, что  им делать дальше.

- Как это? – Удивилась Вика. – Он же мне все действия расписал  по пунктам, а теперь не знает, что им делать?  Не понимаю!  

Виктория пересказала разговор с Гийомом-1 Мии.

- Действительно, странно. – Сказала Мия. – Да и кольца Гийом тебе не отдал. Что будем делать дальше?

Виктория посмотрела на девушки, улыбнулась и произнесла. – Мы  будем переодеваться. Я в тебя, ты в меня, а Генри – в чёрную кошечку. Забирай Генри из  зала, и идите ко мне, а я сначала поговорю с сеньором Фиджи, а затем приду.

Тогда поспеши в зал. – Сказала Мия, указывая на лестницу. – Смотри, он со своей дочкой направились в зал. Наверняка, Лаура вновь закатила ему скандал. Мне кажется, что  эта девица никак не может отказаться от Антонио. Она мазохистка! Я ушам не верила, когда слышала, как она с радостью говорит о его отравлении, и тут же стремиться вниз в зал, что бы…потанцевать с ним?!

Виктория утвердительно кивнула и сказала. – Да, я это  тоже заметила, но сейчас нам это «играет на руку». Я тоже пойду вниз  и вскружу голову Фердинанду. Это вызовет раздражение у Лауры и  возможно ревность у Антонио. И тогда начнётся….веселье.

Мия смотрела на Вику с восхищением.

- Я пока ничего не понимаю, что ты задумала, но мне это всё…очень нравиться! – Почти воскликнула она. – Значит, бежим вниз в зал, я -  к Генри, а ты - …к Фиджи?

Виктория кивнула, и девушки устремились вниз  по лестнице.

 

Глава 21.

Гости в зале продолжали веселиться.  Виктории пришлось пробираться сквозь танцующих гостей, ища Антонио и Фердинанда. И только, когда  затихла музыка и все гости отошли из  центра зала к стенам, что бы отдохнуть на диванчиках, она увидела их.

На руке Антонио «висела» Лаура, а рядом с ними стоял Фердинанд.  Мужчины о чём-то говорили с явным раздражением. 

Виктория быстро  приближалась к ним, но тут вновь заиграла музыка. Вика остановилась почти в центре зала и …начала танцевать. Танцующие пары стали постепенно её окружать. Она кружилась вокруг  себя, стараясь выполнять некоторые  фигуры танца, пока не оказалась в  чьих-то объятиях.

- Виктория, вы – прелесть. Прелесть! – Услышала она голос сеньора Фиджи. – У меня от вас голова идёт кругом.

 Краем глаза, Вика заметила, что  Антонио и Лаура кружатся в танце невдалеке от них. Она положила руки на плечи Фердинанду, и отдалась его руководству в танце.

- У меня к вам предложение. – Вскоре вновь услышала она голос Фиджи. – Давайте сбежим с этого бала? Я вам покажу ночную Италию. Мы с вами пойдём на главную площадь смотреть  фейерверки, а затем я вас увезу в горы! Я покажу вам Италию!

- О, как интересно! – Воскликнула Вика так, что бы её слышал Антонио. – Но в горы я не хочу!  Я хочу танцевать здесь! Я хочу… любви! И к тому же, - она заговорила почти шёпотом, - у меня есть обязанность на этом балу. Вам же это известно. Кстати, вы обещали мне… перчатки. Где они?

Фердинанд усмехнулся и, приблизив свои губы в её уху, зашептал. – В нашем спектакле есть изменения, Виктория, и перчатки вам уже не потребуются.

- Замечательно! – Воскликнула Вика. – Тогда отдадимся веселью.

Виктория вновь оказалась в объятиях Фиджи с одной стороны, но её спина  тут же уткнулась в чью-то спину.  Она невольно оглянулась и увидела яростные  взгляды Лауры и Антонио.

- О, сеньорита Фиджи! – Воскликнула Вика, делая вид, что  удивлена. 

- Госпожа Корбут, это вы? – Спросила Лаура и строго  посмотрела на отца, который продолжал держать Вику в объятиях. – Вы странно танцуете.  Сеньор не должен так страстно обнимать сеньориту в этом танце.

- О, перестаньте, Лаура… - Ответила Вика. – Сейчас люди танцуют, как хотят. К тому же ваш отец сделал мне такое заманчивое предложение, что  я…

- Виктория, - прервал её речь Антонио, - всё же вам следует прислушаться к словам Лауры. Вы ещё плохо знаете итальянский нрав,… он  может быть непредсказуемым…

 - Тогда, может, вы меня научите этому танцу, сеньор Корбуони. – Виктория высвободилась из объятий Фиджи и сделала шаг  к паре Антонио и Лауры. – Вы всё же ответственны за меня.

Антонио  тут же кивнул и отпустил руку Лауры, предложив свою руку Виктории.

- Я покажу вам некоторые  фигуры этого танца. – Сказал он и тут же обратился к Лауре. – Извини, Лаура, я обязан это сделать, госпожа Корбут – наша гостья.

Вдруг  плавная музыка сменилась свой ритм на более задорный. Все гости тут же сменили плавные танцевальные движения на невысокие подпрыгивания.

 Антонио   обнял Вику за талию и, сказав, – Делайте, как я! – закружил её в танце, уводя в толпу гостей от семейства Фиджи.

Они кружились в танце, наслаждаясь друг другом, пока не оказались возле дверей.

 Антонио взял Вику за руку и вывел из зала. Они прошли через  фойе дома, и вышли на улицу. И только когда они углубились в ночной сад, Антонио произнёс. – Виктория, ты что  творишь? Зачем ты …соблазняешь Фердинанда? – Его глаза горели огнём даже сквозь прорези  маски на лице.

-  Я должна была убедиться, что  у Фердинанда есть  кинжал. – Ответила Вика. – И он у него  есть. Кинжал висит  на его груди. Я почувствовала его, когда он меня обнял.

- Кинжал…у Фердинанда…на груди? Зачем? – Антонио  был обескуражен.

- А ты подумай сам. Помнишь, мы говорили, что у них должен быть запасной вариант твоего  уничтожения?

Антонио нехотя кивнул и, взяв Вику за руки, прижал их к своей груди.

- Может быть, кинжал  и есть  второй вариант? – Сказала Вика и приблизилась к Антонио. – Гийом мне так кольца и не дал, но предупредил, что бы я его нашла к трём часам ночи к моменту коронации короля и королевы. Почему?

- Я не знаю. – Ответил Антонио. 

- И  я не знаю. Но  очень тебя прошу, не выходи в ночной сад. Будь всегда на людях. Ты же хозяин дома! Танцуй, общайся  с людьми, а я….скоро вернусь.

Виктория хотела отвести Антонио обратно в дом, но он притянул её к себе на грудь  и заключил в объятия. Его  поцелуй был долгим и мучительно сладким, но Виктории пришлось освободиться из  его объятий.

- Вернёмся в дом. Продолжай руководить карнавалом и своими гостями, а я скоро вернусь. – Сказала она, вводя Антонио обратно в дом.- И поверь мне, мы не позволим им уничтожить тебя. Мы начеку!

Виктория быстро  побежала по коридору к своей комнате, услышав окрик Антонио. – Что значит мы?  Кто это…мы?

 

Виктория обнаружила Мию и Генри у себя в комнате. Генри был  уже переодет в свой чёрный плащ и маску «чёрной кошки». А Мия была одета в  ночной  халатик Виктории.

Вика кивнула им, схватила платье «привидения» со своей кровати и ушла в ванную комнату переодеваться. Вскоре она вышла в новом наряде и в ванную комнату ушла Мия надевать её платье «чёрно-белой дамы». 

- Генри, - обратилась Вика к парню, - ваше задание следить за Фердинандом Фиджи. И помните, у него на груди висит кинжал, и мы боимся, что он применит его  против Антонио.

- Так, может мне нейтрализовать его? – воскликнул Генри и показал рукой, как он ударит Фердинанда. – У меня разряд  по боксу.

Виктория на мгновение задумалась, но затем отрицательно мотнула головой.

- Нет, пусть это будет…в самый последний момент, Генри. Если уже ничего  сделать нельзя. Любой инцидент на карнавале в этом доме может навредить имиджу семьи и имени Корбуони. Ты же видел, сколько вокруг  корреспондентов и фотографов.

Генри кивнул. Может быть скандал. – Вы правы, Виктория. – Сказал он. – Я буду осторожен и не спущу глаз  с этого  сеньора.

 В комнату вернулась Мия, облачённая в наряд «бело-чёрной дамы».

- Да вас действительно невозможно  различить! – Восхитился Генри. – Ваши шляпы и маски полностью скрывают ваши лица и волосы, а рост и фигуры у вас похожи.

- Вот и хорошо. – Сказала Виктория и обратилась к Мии.  Твоя задача, избегать Антонио и Фердинанда. Ровно в три часа подойди к Гийому-1 и выполняй все его  приказания молча, только соглашаясь с ним кивком головы. Поняла?

Мия кивнула. – А, что будешь  делать ты? – Спросила она.

- Я буду следить за Гийомом-1. Мы до сих  пор не знаем, что они намереваются делать. Даже,  если тётушка Лаура нейтрализована?   

Она посмотрела на Мию и та утвердительно кивнув, произнесла. – На весь день. Гарантирую.

- Хорошо. – Продолжила Вика. -  Но у нас остаются ещё три  противника: Гийом с кольцом Медичи, Фердинанд со своим кинжалом и Лаура с невысказанной ревностью. Наша задача: не позволить им испортить праздник и уничтожить Антонио…

 

Виктория полностью оценила достоинства наряда «привидения». Скрыв своё лицо  под  сиреневой вуалью, она могла открыто наблюдать за всеми гостями в главном зале дома Корбуони.  Она, как привидение, проскальзывала между танцующими парами, ища Антонио, и наконец, нашла его. 

Антонио общался  с гостями возле стола с напитками в углу залы, и был  в плохом настроении. Вика видела, как он искал её глазами среди гостей, уважительно всем улыбался  и отказывался танцевать.

Она заметила, что и Фердинанд искал её. Мия, однажды показавшись в зале в облике «бело-чёрной дамы»  тут же увела Фердинанда за собой и Вика была уверена, что она заставит его  поиграть с ней в «кошки-мышки», тем более, что и Генри «чёрной кошкой» последовал за ними.

Вика усмехнулась, пожелала им удачи, а сама направилась  искать Лауру. Она нашла её возле другого столика с напитками в противоположном углу зала. Девушка медленно напивалась.

 Мешать она ей не стала и решила найти Гийома-1.  Но ни в зале, ни в столовой его не было. Пришлось Вике пройтись  по коридорам дома, но и там она его не нашла.

Она встала воле колонны, у которой они беседовали с Мией, и стала ждать. Вдруг телефон, спрятанный на её груди, завибрировал.

Она нажала на кнопку и услышала голос Генри. – Виктория, они здесь в саду. Я говорю о Гийоме-1 и сеньоре Фиджи. Они о чём-то шепчутся. Я попробую  подойти поближе…

Вика долго ждала  ответа Генри и вскоре  услышала его.

- О, Мадонна, Виктория, они собираются вас сделать королевой бала. Это сказал  Гийом-1, добавив, что вас обоих с сеньором Антонио надо наказать.

- За что? – спросила Вика.

- Я не знаю. И ещё … у них есть  помощники. Человек десять и все в карнавальных масках. Они приказали им выкрикивать слова: - «Бело-чёрная дама»!  Вы понимаете, что это значит?

- Это мой карнавальный костюм, Генри, и он сейчас надет на Мии. Береги её. И ещё, ты ничего не слышал о кольцах?

- Нет. Они о них не говорили. Виктория, они пошли в дом.

Виктория вздохнула и сказала. – Хорошо. Не упускай из  виду Фердинанда в костюме «домино», а я буду следить за Гийомом. – 

Она выключила телефон и спряталась за колонну. Через несколько минут, она увидела, как Гийом-1 поднялся по лестнице и вошёл в столовую, где было  много гостей. Она «привидением»  последовала за ним. Войдя в гостиную, Вика подошла к одному из  окон и скрылась за шторой.

Она стояла и слушала, как разговаривали гости между собой, изредка выглядывая из-за шторы, что бы увидеть, где находится Гийом-1. Прошло довольно много времени, и вдруг она услышал громкий голос Гийома-1.

- Дорогие и уважаемые гости, прошу вашего  внимания!   

Виктория невольно выглянула из-за шторы и увидела,  как люди стали собираться вокруг Гийома-1. Она оставила штору и поспешила за ними.

- Помоги те мне, друзья мои. – Заговорил Гийом-1. – На карнавале предстоит выбор короля и королевы. Королём естественно станет хозяин этого дома – сеньор Антонио Корбуони. – Все дружно зааплодировали. – А вот королевой, я хочу, что бы стала моя невеста – сеньорита Фиджи. – Все вновь стали аплодировать. – Поэтому прошу вас помочь мне и выкрикивать, когда настанет время выбора королевы, следующие слова: - «Дама в голубом»!  Под этой карнавальной маской скрывается моя невеста сеньорита Лаура Фиджи.

Гром аплодисментов поддержал его, и только Виктория была в  недоумении.

- «Что это значит? – Думала она. – В саду они вместе с Фиджи  требовали выкрикивать у одной группы людей «бело-чёрная дама», а здесь в столовой Гийом-1 уже от других  людей просит выкрикивать «дама в голубом»?  Что он задумал? Неужели он решил играть свою  игру и обмануть даже своих подельников»?

Виктория поспешила покинуть столовую, что бы вернуться в главный зал. Через несколько минут там должен начаться «спектакль» Гийома-1.

Войдя в зал, она смешалась с гостями  и остановилась в середине зала, не зная, куда двигаться дальше. Прошло какое-то время, и в зале раздался гонг. Все гости разделились и разошлись в стороны, освобождая середину зала.

Виктория тоже отошла к стене зала с окнами и тут же увидела Лауру, которая стояла у другой стороны залы, напротив её.

К центру зала медленно подходил Антонио. Немного не доходя до середины зала, он остановился и устремил взгляд на вход в зал. Все гости тоже смотрели туда.  

В дверях  показался Гийом-1. В одной его руке был  тяжелый металлический посох с красивым наконечником. Гийом-1 медленно двинулся в зал, постукивая посохом по полу зала. В  метре от него за ним шла Мия в костюме «бело-чёрной дамы». В её руках была  квадратная плоская подушечка из красного бархата, на которой что-то  лежало.

Виктория не могла  это разглядеть и поэтому решила подойти поближе, и «заскользила» между гостями в том направлении. Она остановилась, когда  Гийом-1 остановился в метрах десяти от Антонио и обратился к гостям.

&n... Читать следующую страницу »

Страница: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


4 апреля 2018

3 лайки
0 рекомендуют

Понравилось произведение? Расскажи друзьям!

Последние отзывы и рецензии на
«Любовь, как перстень с ядом.»

Нет отзывов и рецензий
Хотите стать первым?


Просмотр всех рецензий и отзывов (0) | Добавить свою рецензию

Добавить закладку | Просмотр закладок | Добавить на полку

Вернуться назад








© 2014-2019 Сайт, где можно почитать прозу 18+
Правила пользования сайтом :: Договор с сайтом
Рейтинг@Mail.ru Частный вебмастерЧастный вебмастер