90
Они успели отойти от золотого стержня метров на сто пятьдесят. Когда всадники приблизились настолько, что идти дальше было уже бессмысленно, Джон остановился и поднял вверх руки, давая этим понять, что он пришёл с мирными намерениями. Жень Чжао и Катура тоже остановились и подняли руки. Убедившись в этом, Купер сделал шаг вперёд, чтобы туземцы поняли, кто здесь главный, и в ожидании стал внимательно рассматривать приближающихся всадников.
Он сразу определил, что незнакомцы значительно превышали их в росте и лошади, естественно, соответствовали им размерами. Одеянием и снаряжением они напомнили Джону римских легионеров. Та же туника, доходившая до середины бедра и перехваченная в талии ремнем, тот же пластинчато-чешуйчатый панцирь на груди и такой же плащ, скрепленный пряжкой на левом плече. Только калиги заменяли высокие до колен сапоги, обтягивающие голень как вторая кожа, а голову защищал шлем, похожий на шлем робокопа из одноименного фильма Верховена. Различие было лишь в том, что щель для глаз, заделанная тёмным стеклом, была шире, а сам шлем закрывал подбородок.
Но, несмотря на одинаковость, обмундирование всадников всё же отличалось между собой и по цвету, и по отделке, и по украшениям.
Всадник, скакавший впереди всех, был облачён в белую тунику, перепоясанной в талии красным ремнём с золотой пряжкой прямоугольной формы. На голове золотой шлем. Грудь его закрывал панцирь из крупных золотых пластинок, напоминавших рыбью чешую. За спиной колыхалась накидка из пурпурной ткани с вышитым понизу узором из золотых ниток. На скрепляющим её золотом аграфе была изображена злобно оскалившаяся голова пиконерры. Сапоги были из белой кожи. Верх их голенищ окаймляла золотая цепочка из плоских крупных звеньев, на которой висела восьмиконечная звезда с крупным рубином в центре.
Но больше всего внимание Джона приковала большая восьмиконечная звезда, висевшая на толстой золотой цепи и прикрывавшая собой солнечное сплетение владельца. Вернее, не сама звезда, имевшая размер сантиметров десять в диаметре и ажурно сплетённая из тонкой золотой проволоки, а огромный рубин, сверкавший в её центре. Скорее всего, он был искусно составлен из нескольких камней, тщательно подогнанных друг к другу, так как рубин такого размера он не только никогда не видел, но даже и не читал о таком. Впрочем, он же был в другом мире, а здесь, возможно, такие камни были не редкость.
Белоснежный скакун был под стать всаднику: украшенное позолотой седло, красный чепрак под ним, золотые стремена и сбруя, на лбу приделана всё та же восьмиконечная звезда с рубином, только меньше, чем на груди у хозяина, но больше, чем у него на сапогах. В гриву и хвост были вплетены золотые нити, отчего на солнце они сверкали как драгоценности. Во всём этом чувствовалось богатство и власть золотого рыцаря, так окрестил его про себя Джон.
По обе стороны от него, чуть приотстав, на лошадях вороной масти следовали ещё двое. Только шлемы, панцири, пряжки и украшения на них были серебряными, а туника, плащ, сапоги и чепраки на лошадях – синего цвета. А их звезды украшали сапфиры. Судя по всему, эти серебряные рыцари тоже обладали властью и богатством.
По скромному одеянию остальных всадников – панцири и шлемы, изготовленные из чернённого металла, чёрные туники, такого же цвета сапоги, никаких украшений, тем более звёзд с драгоценными камнями, - восседавших на гнедых, Купер понял, что это были рядовые воины. Из-за чёрного одеяния они сразу ассоциировались у Джона с солдатами смерти. В левой руке они сжимали щиты, на которых, как и на пряжках рыцарей, была изображена свирепо оскаливавшаяся голова пиконерры, а правой держали поводья. У каждого на левом бедре в кожаных ножнах мерно покачивались обоюдоострые мечи.
У золотого и серебряных рыцарей щитов и мечей не было. Вместо них спереди седла с правой стороны были приторочены длинные, палки – не палки, на конце расширяющиеся раструбом. Сам раструб был заткнут каким-то бесцветным предметом. По тому, как он сверкал на солнце, Джон решил, что это кристалл. Вряд ли этими штуками пользовались как копьями. Скорее всего, из них стреляли, и стреляли энергетическими зарядами. Это уже плохо. Очень плохо. Джон потёр от досады небритый подбородок.
- Ребята, - негромко сказал он, глядя на всадников, - похоже, они вооружены энергетическим оружием. Так что будьте наготове. Главное не дать им возможность выстрелить из этих палок.
- Может, их лучше сразу пристрелить? – предложила Лусичи.
- Я же сказал: никакой стрельбы, - отозвался Купер, - только рукопашная. И если что, первым начинаю я. Понятно?
Вся эта тирада относилась к Катуре. С учителем Джон разговаривал более почтительнее. И Лусичи это поняла.
- Понятно, босс, - ответила она, передразнивая Харвонта.
- И ещё, - добавил Джон, - если начнётся заварушка, я беру центр, а вы – каждый свою сторону. Думаю, двое на одного – не так уж много.
- Как знать, - философски ответил Жень Чжао, - бывает и один на десятерых много.
- Эти не такие, - самоуверенно заявил на это Купер.
- И что вселило в тебя такую уверенность, Джон?
- Человек, владеющий единоборством, не стал бы возить с собой такие неудобные штуки.
Гонконгский кудесник хмыкнул, выслушав такое объяснение, но потом, обдумав его, утвердительно кивнул головой.
Когда всадники приблизились, Джон повторил:
- Помните, главное, не дать им выстрелить…
7 декабря 2021
Иллюстрация к: Коса Лусичи 72