ПРОМО АВТОРА
kapral55
 kapral55

хотите заявить о себе?

АВТОРЫ ПРИГЛАШАЮТ

Евгений Ефрешин - приглашает вас на свою авторскую страницу Евгений Ефрешин: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Серго - приглашает вас на свою авторскую страницу Серго: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Ялинка  - приглашает вас на свою авторскую страницу Ялинка : «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Борис Лебедев - приглашает вас на свою авторскую страницу Борис Лебедев: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
kapral55 - приглашает вас на свою авторскую страницу kapral55: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»

МЕЦЕНАТЫ САЙТА

Ялинка  - меценат Ялинка : «Я жертвую 10!»
Ялинка  - меценат Ялинка : «Я жертвую 10!»
Ялинка  - меценат Ялинка : «Я жертвую 10!»
kapral55 - меценат kapral55: «Я жертвую 10!»
kapral55 - меценат kapral55: «Я жертвую 10!»



ПОПУЛЯРНАЯ ПРОЗА
за 2019 год

Автор иконка Юлия Шулепова-Кава...
Стоит почитать Дебошир

Автор иконка Эльдар Шарбатов
Стоит почитать Юродивый

Автор иконка станислав далецкий
Стоит почитать Жены и дети царя Ивана Грозного

Автор иконка Редактор
Стоит почитать Ухудшаем функционал сайта

Автор иконка Олесь Григ
Стоит почитать День накануне развода

ПОПУЛЯРНЫЕ СТИХИ
за 2019 год

Автор иконка Виктор Любецкий
Стоит почитать Юность давно пролетела...

Автор иконка Олесь Григ
Стоит почитать Не разверзлись

Автор иконка  Натали
Стоит почитать Ты не вернулся из боя

Автор иконка Олесь Григ
Стоит почитать Было скучно, но в конце недели...

Автор иконка Олесь Григ
Стоит почитать Коплю на старость рухлядь слов

БЛОГ РЕДАКТОРА

ПоследнееПомочь сайту
ПоследнееПроблемы с сайтом?
ПоследнееОбращение президента 2 апреля 2020
ПоследнееПечать книги в типографии
ПоследнееСвинья прощай!
ПоследнееОшибки в защите комментирования
ПоследнееНовые жанры в прозе и еще поиск

РЕЦЕНЗИИ И ОТЗЫВЫ К ПРОЗЕ

Вова РельефныйВова Рельефный: "Очень показательно, что никто из авторов не перечислил на помощь сайту..." к произведению Помочь сайту

Тихонов Валентин МаксимовичТихонов Валентин Максимович: "Я очень рад,Светлана Владимировна, вашему появлению на сайте,но почему..." к рецензии на Рестораны

Колбасова Светлана ВладимировнаКолбасова Светлана Владимировна: "Очень красивый рассказ, погружает в приятную ностальгию" к произведению В весеннем лесу

Колбасова Светлана ВладимировнаКолбасова Светлана Владимировна: "Кратко, лаконично, по житейски просто. Здорово!!!" к произведению Рестораны

СлаваСлава: "Именно таких произведений сейчас очень не хватает. Браво!" к произведению Я -

Тихонов Валентин МаксимовичТихонов Валентин Максимович: "Дорогой Слава!Я должен Вам сказать,что Вы,во первых,поступили нехо..." к произведению Дети войны

Еще комментарии...

РЕЦЕНЗИИ И ОТЗЫВЫ К СТИХАМ

Тихонов Валентин МаксимовичТихонов Валентин Максимович: "Уважаемая Иня! Я понимаю,что называя мое мален..." к рецензии на Сорочья душа

Песня ИниПесня Ини: "Спасибо, Валентин, за глубокий критический анализ ..." к рецензии на Сорочья душа

Песня ИниПесня Ини: "Сердечное спасибо, Юрий!" к рецензии на Верный Ангел

Тихонов Валентин МаксимовичТихонов Валентин Максимович: "Вы правы,Светлана Владимировна. Стихотворенье прон..." к стихотворению Гуляют метели

Колбасова Светлана ВладимировнаКолбасова Светлана Владимировна: "Валентин Максимович, стихотворение пронизано внутр..." к стихотворению Гуляют метели

Тихонов Валентин МаксимовичТихонов Валентин Максимович: "Дорогая Светлана Владимировна!Вы уж меня извин..." к рецензии на Луга и поляны

Еще комментарии...

Полезные ссылки

Что такое проза в интернете?

"Прошли те времена, когда бумажная книга была единственным вариантом для распространения своего творчества. Теперь любой автор, который хочет явить миру свою прозу может разместить её в интернете. Найти читателей и стать известным сегодня просто, как никогда. Для этого нужно лишь зарегистрироваться на любом из более менее известных литературных сайтов и выложить свой труд на суд людям. Миллионы потенциальных читателей не идут ни в какое сравнение с тиражами современных книг (2-5 тысяч экземпляров)".

Мы в соцсетях



Группа РУИЗДАТа вконтакте Группа РУИЗДАТа в Одноклассниках Группа РУИЗДАТа в твиттере Группа РУИЗДАТа в фейсбуке Ютуб канал Руиздата

Современная литература

"Автор хочет разместить свои стихи или прозу в интернете и получить читателей. Читатель хочет читать бесплатно и без регистрации книги современных авторов. Литературный сайт руиздат.ру предоставляет им эту возможность. Кроме этого, наш сайт позволяет читателям после регистрации: использовать закладки, книжную полку, следить за новостями избранных авторов и более комфортно писать комментарии".




О СОВРЕМЕННОМ ПЕРЕВОДЕ БИБЛИИ


Войлошников Александр Васильевич Войлошников Александр Васильевич Жанр прозы:

Жанр прозы Публицистика
424 просмотров
0 рекомендуют
0 лайки
вид для чтения
О Современном переводе Библии

Несомненно, «Современный перевод Библии», обозначаемый в тексте статьи как СПБ, — это колоссальный труд, который долго будет удивлять наших потомков, как и воздвижение истуканов на острове Пасхи. Как же люди, совсем не понимающие Библию, решились на такой труд? И зачем они это сделали? Кому это надо? Зачем переводили Божественную Поэзию Слова Божьего на убогий язык чиновничьего канцелярита? Причем, изуродовали канцеляритом ВСЕ стихи Библии! Неужели до явления народу СПБ вся-вся!!! Библия была сплошной ошибкой, которую надо было исправлять??! Неужели подлинная Библия — абсурдна?

КОВЕРКАТЬ ПРОИЗВЕДЕНИЕ ИСКУССТВА только для того, чтобы оно понравилось невеждам — безнравственно по отношению к автору произведения. Но вдруг какому-нибудь неучу не понравится астрономия? Переделать?? А, может быть, заодно переделать и Вселенную??? Если безграмотная переделка Библии искажает смысл ее текстов, то это называется — фальсификация.

Вот несколько примеров для подтверждения закономерности недоумения «Как и зачем?»

а) Вместо чеканных, лаконичных слов (Рим.10:17) «Вера от слышания, а слышание от слова Божия», из СПБ сочится жижа муторного суесловия: «Значит вера приходит к людям, если они слышат благую весть. А благая весть приходит, когда проповедуют о Христе». И это — понятнее??!

Да такое убогое мутнословие уродует не только стиль, но и смысл сказанного: ведь вера была и до Христа, и даже до Ноя.

б) В (Еф.4:9) вместо слов: «Он и нисходил прежде в преисподние места земли», — СБП удивляет читателей открытием: «Он также и спускался на землю».

И теперь всем понятно: «преисподние места» находятся на земле, а ад, конечно же, — в России!

в) Слова Иисуса Христа (Ин. 6:53): «если не будете есть Плоти Сына Человеческого и пить Крови Его...» в СПБ смакуют по-вурдалачьи: «если не ОТВЕДАЕТЕ Тела Сына Человеческого и не НАПЬЕТЕСЬ Крови Его...».

Дракуле в СПБ нужно подучиться бы вурдалачьей лексике!

Если в предыдущих примерах малограмотный перевод влияет только на стиль, то в последующих примерах безграмотный перевод искажает не только восприятие, но и смысл стиха:

г) В тексте (Ин.13:8) говорится о том, как Иисус помыл ноги ученикам перед причастием. Вот тогда и сказал Иисус Петру: «если не умою тебя, не имеешь ЧАСТИ со Мною». Авторы СПБ перевели эти слова в меру своей чистоплотности. Предположив, что ноги у Петра очень крепко пахли, они приписали Иисусу другие мысли: «Если Я не омою их, не будет тебе МЕСТА РЯДОМ со Мной».

Авторам СБП советую использовать еще один анекдот на ту же тему: «"Василь Иваныч, а у меня-то ноги почище твоих." — "Конечно, Петька, ты же помоложе!"».

д) Известно, что род бывает у людей, а порода — у кобелей. Поэтому, когда в тексте из (Деян. 17:28) слова «мы Его и род» заменяют в СПБ словами «мы Его порода» — это звучит обидно не только для людей... Прости, Господь, идиотов: не ведают они то, что пишут, ибо «Дураку грамота вредна» (народная мудрость).

Нильс Бор сказал: «Если теория недостаточно безумна, она не может быть правильной». Задолго до него Апостол Павел написал о том же в (1 Кор. 3:18, 19). Но неумные авторы СПБ заменили в Тексте слово «безумие» на «глупость». Да еще в кавычки поставили, чтобы и самим причаститься к этому слову. Ведь Апостол Павел кавычками не пользовался, так как этот синтаксический знак сарказма появился только в XIX веке. Тут уж глупость авторов СПБ видна и без кавычек. Воистину, дураку Закон не писан!

е) В тексте (Быт.6:3) в Библии написано «И сказал Господь Бог: «не вечно духу Моему быть пренебрегаемым человеками». Но авторы СПБ, опровергая слова Бога, пишут по-своему: «И сказал Господь: "Я не допущу, чтобы они (люди) непрестанно беспокоили Мой Дух"». И это лучше??! Конечно же, авторы СПБ уверены, что больше знают, чем Бог, о намерениях Духа Божьего! Только позабыли авторы СПБ переделать другие стихи о контакте Духа Божьего с духом человеческим, например: (1Кор.6:17).

ж) В (Мф.11:12) говорится о том, что Царство Небесное — не подарок ко дню рождения и не бесплатное приложение к земной жизни каждого балбеса. Его заработать надо, приложив усилия, ибо «Царство Небесное силою берется и употребляющие усилие восхищают его».

Насмотревшись телебоевиков, авторы СПБ восприняли эту мысль круто криминально и написали: «Претерпело Царство Небесное немало яростных нападений, и многие пытаются силой захватить его». Лихо! Будто налет на сбербанк с захватом заложников! Поистине, дураку закон не писан.

з) Поскольку каждый человек живет одновременно в двух мирах, и у каждого «есть тело душевное, есть тело и духовное» (1Кор.15:44), то, естественно, что каждое действие человека в мире видимом повторяется в мире невидимом. А поэтому в тексте (Мф.18:18) сказано: «Что вы свяжете на земле, то будет связано на небе; и что разрешите на земле, то будет разрешено на небе».

Сперва кажется, что авторы СБП заменили эту простую мысль сложным абсурдом-отсебятиной: «когда вы будете судить на земле, то это будет суд Божий. И когда вы обещаете прощение здесь на земле, то это будет Божие прощение». (Мф.18:18)

На первый взгляд — просто мутное суесловие. Ан нет! Из него выглядывает подлая, грязная мыслишка: грехи прощает не Бог на небе, а поп на Земле! Наверняка авторы СБП уже готовы открыть предварительную продажу пятизвездочных мест в раю!..

Только было это уже, было! Еще во времена Святой инквизиции... Но инквизиторы хотя бы Библию не коверкали! Просто — продавали индульгенции...

и) По Библии начало Потопа датировано 17 февраля 600-го года Ноя, а конец — 1 января 601-го года Ноя. (Быт.7:10) и (Быт.8:13). А авторы СПБ пишут: «Вода покрывала землю 150 дней» (Быт.7:24). Вероятно, у невезучих авторов нет ни календаря, ни элементарных познаний в арифметике.

 

«Что они ни делают, не идут дела.

Видно в понедельник их мама родила.

Как назло, на острове нет календаря».

(из популярной песенки)

 

Эти забавные примеры — иллюстрация только безобидной безграмотности авторов СБП, которую можно бы извинить, учитывая их дебилизм, трудное детство, отсутствие календаря, витаминов и прочего. Но последующие примеры свидетельствуют уже о более серьезных, а главное, о более целенаправленных фальсификациях Библии, «совершенных через лицемерие лжесловесников, сожженных в совести своей» (1Тим.4:2). Появление таких «лжесловесников» предрекали авторы подлинной Библии, называя их «волками в овечьей одежде» (Мф.7:15).

  1. О Триединстве Бога говорится в (1Ин.5:7): «Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святой Дух; и Сии три суть едино». А в СПБ этот же текст превратился вот во что: «И свидетель этому Дух, ибо Дух — это истина. Есть тому три свидетеля: Дух, вода и кровь, и все они свидетельствуют об одном и том же». Ликуй, Заратуштра! Твои идеи живут в СПБ, вытесняя оттуда не только ипостась, но и Бога! (Евр.1:3). Какая оригинальная теологическая новация: Библия без Бога!! Прав Лютер: «Думать плохо о теологах — грех, но вряд ли — заблуждение».

 

  1. Одна из важнейших идей Нового Завета содержится в стихах (Еф.2:13 19). КРОВЬЮ ИИСУСА ХРИСТА РАЗРУШЕНА ПРЕГРАДА МЕЖДУ МИРАМИ ВИДИМЫМ И НЕВИДИМЫМ, И ЭТИ МИРЫ ОБЪЕДИНИЛИСЬ! В РЕЗУЛЬТАТЕ ПРОИЗОШЛО РОЖДЕНИЕ НОВОГО ЧЕЛОВЕКА, В КОТОРОМ БОЛЬШЕ НЕТ ПРЕГРАДЫ МЕЖДУ ДУШОЮ И ДУХОМ, В НЕМ ОБЪЕДИНИЛИСЬ В ОДНОМ ТЕЛЕ ЧЕЛОВЕК ДУХОВНЫЙ И ДУШЕВНЫЙ. ИИСУСА ХРИСТА ЛЮДИ ПОЛУЧИЛИ ВОЗМОЖНОСТЬ СОПРИКОСНУТЬСЯ С БОГОМ В ДУХЕ БОЖИЕМ, СТАТЬ «СВОИМИ БОГУ». Авторы СПБ, перемешав, в меру своего скудоумия, божий дар с яичницей, заменили эти ОСНОВНЫЕ для теории христианства стихи какой-то глупенькой байкой о двух народах, которые ни с того ни с сего примирились друг с другом! Поистине: «В огороде бузина, а в Киеве — дядька» (народная поговорка).

 

  1. Не только в Пс.81:1,6,7, но и во многих других стихах Библии люди называются богами: Пс.49:1, 85:8, 94:3, 96:7,9, 135:2, 137:1. Иез.15:11, 18:11. Втор.10:17. Дан.11:36. Потому, что люди — дети Божии, а кроме того значительная часть людей духом своим контактирует с Духом Божиим. И Иисус Христос подтверждает то, что люди — боги (Ин.10:34, 35). Только авторы СПБ не доверяют словам Бога и Иисуса Христа. Вот не хотят верить им — и баста! А поэтому во всех текстах, где упоминаются боги, подленько вставляют разные придуманные ими же прилагательные: другие «б.», всякие «б.», все эти «б.», так называемые «б.» и т.п. Да еще по своему скудоумию и любви к кавычкам «закавычивают» свои измышления, хотя о кавычках как о знаке изменения смысла до XIX века люди и не ведали. Такие ухищрения, по мнению авторов СПБ, должны создавать у читателей впечатление, будто бы боги мы какие-то сомнительные, вроде сыновей лейтенанта Шмитда...

 

  1. В посланиях Апостола Павла не раз упоминается о «говорении языками»: (1Кор.12:30), (1Кор.14:18, 19, 22, 23, 29), (Деян.10:16) и так далее. В СПБ в каждый текст о языках вставлены дополнительные прилагательные словечки: «другие», «разные», «новые» и т.п. Поистине: «любое существительное можно обгадить прилагательными» (правило русской грамматики).

 

  1. Где только возможно авторы СПБ усердно борются с упоминаниями о причастии, заменяя слово «хлебопреломление» словами «ели хлеб». Например, если в (Деян.2:42) написано: «пребывали... в общении и преломлении хлеба», то в СПБ — «проводили время... в общении друг с другом, ели вместе». И если написано в (Деян.2:46) «преломляя по домам хлеб», то в СПБ — «в домах у себя ели»! Вероятно, решили авторы СПБ, что таким исправлением откроют миру глаза на то, чем же занимались первые христиане у себя дома? Оказывается — ели хлеб!! На любой подлог готовы, лишь бы скрыть то, что первые христиане причащались не в храме, а дома! Хотя бы потому, что первоапостольские христиане были уверены в том, что «Всевышний не в рукотворенных храмах живет»! (Деян.7:48). Этот текст так шокировал авторов СПБ, что они вместо него родили новый чукотский анекдот, использовав и любимое чукотское словечко: «ОДНАКО, Всевышний обитает не в доме, построенном руками человеческими». Однако, чукчу-то зачем же обижать? Чукча чум руками строит.

 

  1. В притче (Мф.13:3-23) говорится о разуме, о его значении для прорастания семян информации и о том, что только в душе «разумеющего» прорастает Слово Божие (Мф.13:23). И сказано в Библии об удивительной способности разума приумножать самого себя, подобно плодородной почве, которая сама себя утучняет теми растениями, которые на ней растут. «Кто имеет, тому дано будет и приумножится, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет». Так как в притче сравнивалась всхожесть семян информации на разных почвах, то мысль получилась весьма понятная и ничем не удивительная. Но новаторский зуд продиктовал авторам СПБ совершенно неожиданную идею: заменить слова «имеет» и «не имеет» на «имущий» и «неимущий», как будто бы речь идет в притче не о и ЗНАНИИ, а о приватизации госимущества. Точно так же испохабили авторы СПБ аналогичный стих в притче о талантах (Мф.25:29). В этой притче авторы СПБ даже расщедрились на слова «больше, чем ему нужно». После этого и из другой притчи Иисуса Христа — в притче о человеческих талантах — получился такой же абсурд, как и из притчи о разуме. Поистине, «у Разума есть предел — это Бог. Глупость же беспредельна». (Монтень)

 

  1. Тогда, когда у авторов СПБ иссякает фантазия, а напакостить все-таки еще так хочется, они просто пропускают какой-нибудь текст, который им почему-либо не нравится. А так как все тексты пронумерованы, они пишут в СПБ только номер текста, без слов и примечаний, например: (Мф.23:14). Номер есть, а текста, увы!.. Если же авторам хочется порезвиться и натолкать в СПБ побольше всякой отсебятины, они игнорируют последовательную нумерацию стихов. Например: (Быт.6:2-4).

ТЕ ПРИМЕРЫ, КОТОРЫЕ Я ПРИВЕЛ В ЭТОЙ СТАТЬЕ, СОВЕРШЕННО СЛУЧАЙНЫ И ВЫДЕРНУТЫ ИЗ СПБ НАУГАД. ЕСЛИ БЫ Я ВЛЕЗ В СЛОВОБЛУДИЕ СПБ БОЛЕЕ ГЛУБОКО, Я ВЫТАЩИЛ БЫ ОТТУДА ТЫСЯЧИ ДРУГИХ ПРИМЕРОВ ВОПИЮЩЕГО НЕВЕЖЕСТВА. Но это и не нужно, и не интересно, хотя бы потому, что СПБ невозможно пародировать. СПБ — сама по себе пародия на самую бессмысленную книгу! И если бы это было только так! Посмеялись бы, и, поблагодарив авторов СПБ за развлечение, попросили бы написат ь их что-нибудь еще такое же забавное. А ВЕДЬ РЕЧЬ ИДЕТ О БИБЛИИ! ПОД ВИДОМ БИБЛИИ ЭТОТ МАРАЗМ ПРОНИКАЕТ В ТЫСЯЧИ ДОМОВ, КАЛЕЧА МИЛЛИОНЫ ДУШ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ! СПБ НЕ ПРОСТО ПРЕВРАЩАЕТ В АБСУРД ГЛАВНУЮ КНИГУ ХРИСТИАНСТВА. СПБ ИЗВРАЩАЕТ СМЫСЛ, ИДЕЮ ХРИСТИАНСТВА! Открыв СПБ я сперва подумал, что «переводчики» просто безграмотны. Но вскоре понял, что все искажения Библии в СПБ — ЦЕЛЕНАПРАВЛЕННЫ. Они направлены на то, чтобы христианство обрело самые кошмарные формы изощренного язычества! И это легко проследить по тенденции будто бы бессистемного коверкания текстов Библии в СПБ. Тексты я выбрал для статьи совершенно случайно. Но это уже тема для другой статьи, статьи, требующей более углубленного сопоставления текстов СПБ. А углубляться в СПБ больше не хочу. Это противно: будто вляпался во что-то нечистое...

 

*    *    *

 

Эта статья написана в 2003 году в Анапе и передана пастырю церкви с просьбой отослать в Москву, начальству.

Этот пастырь пользовался СПБ. А. Войлошников попросил эту Библию для ознакомления.

Если его просьба не была выполнена, пусть это будет на совести пастыря. А я, автор этой приписки, как Пилат, умываю руки.

 

Э. Войлошникова

 

 

А это от меня.

 

Такие книги нужны людям. И будут прочитаны. Хотя бы потому, что все они пропитаны цитатами ВЕЛИЧАЙШЕЙ КНИГИ человечества, КОТОРАЯ ОПРЕДЕЛЯЕТ ОСНОВУ жизни. И ЭТА КНИГА — НА ВЕКА.

Кто сейчас читает поэму В. Маяковского «В.И. Ленин»? А ведь талантище. Но как употребил... Он и сам это понял. Потом. И... — пулю в лоб.

Будут тебя читать, Сашенька. Будут. И что-то поймут. И быть может, даже наши ... хотя «Не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своем и у сродников и в доме своем». Эти слова С ГОРЕЧЬЮ сказал Иисус Христос среди своих родных и друзей в Назарете, где воспитывался и вырос.

То, что сделал мой муж — это огромный, бескорыстный, безмездный труд. С одним желанием: помочь людям найти истину в свете Священного Писания, что должно быть главным в жизни каждого человека.

Если непринятие полное, стенка, леность ума, нежелание думать — то я (и от твоего имени позволь, Саша), как Пилат, умываю руки.

Если бы муж сменил тематику (что ему и предлагалось в Союзе писателей), писал бы конъюнктурно, не поднимался «выше мнений света», — он был бы самым известным современным писателем. Это не я, это другие сказали.

 

Э. Войлошникова


25 марта 2021

0 лайки
0 рекомендуют

Понравилось произведение? Расскажи друзьям!

Последние отзывы и рецензии на
«О СОВРЕМЕННОМ ПЕРЕВОДЕ БИБЛИИ»

Нет отзывов и рецензий
Хотите стать первым?


Просмотр всех рецензий и отзывов (0) | Добавить свою рецензию

Добавить закладку | Просмотр закладок | Добавить на полку

Вернуться назад








© 2014-2019 Сайт, где можно почитать прозу 18+
Правила пользования сайтом :: Договор с сайтом
Рейтинг@Mail.ru Частный вебмастерЧастный вебмастер