ПРОМО АВТОРА
kapral55
 kapral55

хотите заявить о себе?

АВТОРЫ ПРИГЛАШАЮТ

Евгений Ефрешин - приглашает вас на свою авторскую страницу Евгений Ефрешин: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Серго - приглашает вас на свою авторскую страницу Серго: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Ялинка  - приглашает вас на свою авторскую страницу Ялинка : «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Борис Лебедев - приглашает вас на свою авторскую страницу Борис Лебедев: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
kapral55 - приглашает вас на свою авторскую страницу kapral55: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»

МЕЦЕНАТЫ САЙТА

Ялинка  - меценат Ялинка : «Я жертвую 10!»
Ялинка  - меценат Ялинка : «Я жертвую 10!»
Ялинка  - меценат Ялинка : «Я жертвую 10!»
kapral55 - меценат kapral55: «Я жертвую 10!»
kapral55 - меценат kapral55: «Я жертвую 10!»



ПОПУЛЯРНАЯ ПРОЗА
за 2019 год

Автор иконка Юлия Шулепова-Кава...
Стоит почитать Когда весной поет свирель

Автор иконка Юлия Шулепова-Кава...
Стоит почитать Лошадь по имени Наташка

Автор иконка Сандра Сонер
Стоит почитать Никто не узнает

Автор иконка Сандра Сонер
Стоит почитать Самый первый

Автор иконка Александр Фирсов
Стоит почитать Прокурор

ПОПУЛЯРНЫЕ СТИХИ
за 2019 год

Автор иконка Олесь Григ
Стоит почитать Точно срок отбывал

Автор иконка Анастасия Денисова
Стоит почитать Пальма 

Автор иконка Виктор Любецкий
Стоит почитать Рыжик, верный и хороший, он меня не подв...

Автор иконка Любовь Скворцова
Стоит почитать Пляжные мечты

Автор иконка Олесь Григ
Стоит почитать В синих сумерках

БЛОГ РЕДАКТОРА

ПоследнееПомочь сайту
ПоследнееПроблемы с сайтом?
ПоследнееОбращение президента 2 апреля 2020
ПоследнееПечать книги в типографии
ПоследнееСвинья прощай!
ПоследнееОшибки в защите комментирования
ПоследнееНовые жанры в прозе и еще поиск

РЕЦЕНЗИИ И ОТЗЫВЫ К ПРОЗЕ

Вова РельефныйВова Рельефный: "Очень показательно, что никто из авторов не перечислил на помощь сайту..." к произведению Помочь сайту

Тихонов Валентин МаксимовичТихонов Валентин Максимович: "Я очень рад,Светлана Владимировна, вашему появлению на сайте,но почему..." к рецензии на Рестораны

Колбасова Светлана ВладимировнаКолбасова Светлана Владимировна: "Очень красивый рассказ, погружает в приятную ностальгию" к произведению В весеннем лесу

Колбасова Светлана ВладимировнаКолбасова Светлана Владимировна: "Кратко, лаконично, по житейски просто. Здорово!!!" к произведению Рестораны

СлаваСлава: "Именно таких произведений сейчас очень не хватает. Браво!" к произведению Я -

Тихонов Валентин МаксимовичТихонов Валентин Максимович: "Дорогой Слава!Я должен Вам сказать,что Вы,во первых,поступили нехо..." к произведению Дети войны

Еще комментарии...

РЕЦЕНЗИИ И ОТЗЫВЫ К СТИХАМ

Тихонов Валентин МаксимовичТихонов Валентин Максимович: "Уважаемая Иня! Я понимаю,что называя мое мален..." к рецензии на Сорочья душа

Песня ИниПесня Ини: "Спасибо, Валентин, за глубокий критический анализ ..." к рецензии на Сорочья душа

Песня ИниПесня Ини: "Сердечное спасибо, Юрий!" к рецензии на Верный Ангел

Тихонов Валентин МаксимовичТихонов Валентин Максимович: "Вы правы,Светлана Владимировна. Стихотворенье прон..." к стихотворению Гуляют метели

Колбасова Светлана ВладимировнаКолбасова Светлана Владимировна: "Валентин Максимович, стихотворение пронизано внутр..." к стихотворению Гуляют метели

Тихонов Валентин МаксимовичТихонов Валентин Максимович: "Дорогая Светлана Владимировна!Вы уж меня извин..." к рецензии на Луга и поляны

Еще комментарии...

СЛУЧАЙНЫЙ ТРУД

Чистокровная
просмотры57       лайки0
автор boris67

Полезные ссылки

Что такое проза в интернете?

"Прошли те времена, когда бумажная книга была единственным вариантом для распространения своего творчества. Теперь любой автор, который хочет явить миру свою прозу может разместить её в интернете. Найти читателей и стать известным сегодня просто, как никогда. Для этого нужно лишь зарегистрироваться на любом из более менее известных литературных сайтов и выложить свой труд на суд людям. Миллионы потенциальных читателей не идут ни в какое сравнение с тиражами современных книг (2-5 тысяч экземпляров)".

Мы в соцсетях



Группа РУИЗДАТа вконтакте Группа РУИЗДАТа в Одноклассниках Группа РУИЗДАТа в твиттере Группа РУИЗДАТа в фейсбуке Ютуб канал Руиздата

Современная литература

"Автор хочет разместить свои стихи или прозу в интернете и получить читателей. Читатель хочет читать бесплатно и без регистрации книги современных авторов. Литературный сайт руиздат.ру предоставляет им эту возможность. Кроме этого, наш сайт позволяет читателям после регистрации: использовать закладки, книжную полку, следить за новостями избранных авторов и более комфортно писать комментарии".




Забугорье


михаил евдокимов михаил евдокимов Жанр прозы:

Жанр прозы Публицистика
435 просмотров
0 рекомендуют
0 лайки
Возможно, вам будет удобней читать это произведение в виде для чтения. Нажмите сюда.
Каков на самом деле «город любви».

 

ТЁМНЫЕ ПЯТНА ПАРИЖА

Каков на самом деле «город любви».
Как только разговор заходит о французской столице, на ум сразу приходит бессмертная фраза Хемингуэя: «Увидеть Париж и умереть». Вот только большая часть людей приезжает сюда все-таки не за этим. Одни считают его красивейшим городом мира, ну или, по крайней мере, Европы. Другие остаются равнодушными, не разделяя всеобщего ажиотажа. В любом случае вряд ли кто-то будет отрицать, что Париж давно стал настоящей туристической Меккой. Хотя реальный город все же сильно отличается от красочных страниц путеводителя.

Крысиный хвост и светский лоск
Увидеть оборотную сторону французской столицы не представляет никакого труда. Стоит лишь зайти за один из самых известных и красивых символов города - собор Парижской Богоматери, - как лицом к лицу сталкиваешься с целой колонией крыс, вольготно расположившихся на ПМЖ вдоль набережной. Да и запах от знаменитой Сены отнюдь не напоминает аромат французских духов. Пить воду из-под крана здесь решится разве что сумасшедший, и очень, очень трудно привыкнуть к несмолкаемому вою сирен, с которым буквально каждые десять-пятнадцать минут проносятся машины то полиции, то «скорой помощи».
Тем, кто утверждает, что Стамбул - город контрастов, следовало бы прежде побывать в Париже. В одном городском периметре здесь мирно уживаются роскошные здания из стекла и бетона торгового квартала Дефанс и «экзотические» восточные пригороды с населяющими их мигрантами и огромными блошиными рынками. Наркомания и преступность здесь стали привычными явлениями, что делает эти районы не самым подходящим для прогулок местом. Ибо острых ощущений в них рискуешь получить даже больше, чем искал.
Отдельную категорию «достопримечательностей» составляют местные нищие. Они здесь делятся на два вида: «благородные» клошары и назойливые мигранты. Первые не имеют совершенно ничего общего с традиционным для нас образом бездомного. На первый взгляд они практически ничем не отличаются от обычных парижан; представителей низших слоев общества в них выдают разве что босые ноги. От них никогда не услышишь просьбы «подать на…» - истинные клошары просто сидят и ждут, когда кто-то из проходящих мимо обратит на них внимание. Причем сидят отнюдь не где попало: места дислокации у них самые что ни на есть престижные. Одни только Елисейские поля чего стоят! А вот приезжие попрошайки подобной французской деликатностью не отличаются. Они будут назойливо предлагать сувениры, контрафактную продукцию и прочие совершенно ненужные вам вещи. Немало бездомных иммигрантов целыми семьями спят прямо на улице, что, само собой, привлекательности парижским проспектам не добавляет.
Совсем не похож на нашу отечественную подземку и парижский метрополитен. Привыкших к помпезности московских станций россиян он разочарует: декор у него более чем скромный. Правда, метро - не самое популярное место среди французов: здесь это скорее транспорт для бедных. Потому и стулья на станциях расставлены с промежутками примерно в 50 сантиметров, а то и вовсе отсутствуют. Подобные меры «предосторожности» не позволяют бродягам устраиваться на ночлег прямо на платформе. В свою очередь большинство коренных парижан предпочитают пользоваться наземным транспортом. Благо помимо стандартных трамваев в столице функционирует железная дорога, а электрички ходят по всему Парижу.

Умом француза не понять

С «загадочной русской душой» французский менталитет имеет мало общего. Найти полуночников среди столичных жителей практически невозможно: французы рано встают (рабочий день у них начинается примерно в шесть утра) и, соответственно, рано ложатся. К тому же во Франции действует шестидневная рабочая неделя и в субботу парижанам тоже приходится трудиться. Зато выходные и праздники для французов поистине святы: в эти дни вы вряд ли найдете в городе хотя бы один работающий магазин. Разве что где-нибудь на стоянке или вокзале.
Французы панически боятся террористов, поэтому на парижских улицах совсем нет урн. Вместо них висят обычные пластиковые пакеты, в которые и полагается складывать мусор. Почти не услышишь на парижских проспектах и стука каблучков: француженки предпочитают обувь на плоской подошве. Да и вообще одеваются очень скромно и сдержанно. Ей-богу, такое ощущение, что наряды смоленских дам куда дороже. Зато французской речи наслушаешься вдоволь: «аборигены» принципиально не признают никакого другого языка. Все попытки объясниться на международном английском заранее обречены на провал, так что в кафе или магазине проще сразу указать пальцем на то, что вас интересует.

Деликатес с душком

К слову, о кафе. Париж давно снискал славу гастрономического рая, о национальной кухне которого среди гурманов ходят легенды. Впрочем, заведений общепита в городе действительно невероятно много. Вот только если вы хотите отведать местных деликатесов без большого урона для кошелька - выбирайте заведения с большим количеством народа. Подобный ажиотаж почти всегда сигнализирует об оптимальном соотношении «цена - качество». Будьте очень осторожны с выбором блюд: непонятных названий лучше избегать. В противном случае рискуете получить не только малоаппетитное для вас кушанье, но и весьма солидный счет. И помните: французы никогда не прожаривают мясо до конца. И если вы не любитель бифштекса с кровью, степень прожарки нужно оговорить с официантом отдельно.
Лично мне больше всего пришлись по вкусу сыры, особенно жареные, в панировке. Знаменитые лягушачьи лапки тоже попробовал, вот только, прямо скажем, меня этот деликатес совсем не впечатлил. По вкусу напоминает то же куриное мясо, только менее жирное и волокнистое. Те же улитки куда интереснее по вкусу, чем-то напоминают мидий и прекрасно идут под пиво. К тому же французская кухня предполагает огромное количество соусов и, конечно, потрясающе вкусную дижонскую горчицу. У туристов это, пожалуй, самый популярный гастрономический сувенир: ее покупают практически все. Впрочем, и выбор таких вот подарков на вывоз невелик. Можно, конечно, побаловать родных настоящим французским камамбером, вот только вас наверняка выбросят из автобуса/самолета/поезда раньше, чем вы ступите на родную землю. Ибо «благоухает» этот деликатес так сильно, что запах старых портянок из салона не выветрится еще очень долго!
И напоследок неприятная новость для любителей шопинга: затариться обновками в модной столице Европы у вас вряд ли получится. Ибо в Париже все очень и очень дорого. Необъяснимо, но факт: в Германии французские духи стоят дешевле, чем на их родине. Разве что устроить забег по стокам и блошиным рынкам - там еще можно найти что-то интересное по приемлемой цене. Ну или просто сфотографироваться на Эйфелевой башне. В конце концов, многие туристы приезжают в Париж именно за этим.

И снова Париж

В этом году наша группа решила отправиться в Париж не 1 января, как это делалось раньше, а 29 декабря, чтобы откупорить первую в новом году бутылку шампанского уже на Елисейских полях. Ведь большинство из нас до этой поездки никогда не встречало главную ночь года за пределами Родины. Почему именно Франция? Во многом потому, что в этой стране Новый год - не семейный, а дружеский праздник, который в отличие от Рождества принято отмечать публично.

Празднование Нового года
В декабре на долю парижан выпадает сразу несколько больших праздников: 6 декабря - день святого Николая, 25 декабря - католическое Рождество, а практически сразу за ним - любимый нами Новый год. И если на рождественское утро приходится основная масса подарков, то для встречи Нового года главное - сам процесс празднования. По такому случаю французы едят много и жирно. Но традиционных праздничных блюд, таких, как наша селедка под шубой или оливье, у них нет. Правда, в честь отжившей свое традиции сжигать полено за праздничным столом парижане съедают его бисквитный аналог.
А вот французское шампанское весьма непривычно для русского вкуса: парижане сплошь пьют брют. Причем шампанское здесь принято разливать из больших, трех-, а то и пятилитровых бутылок.
В отличие от заполнивших в новогоднюю ночь городские улицы приезжих, большая часть парижан расположилась в небольших кабачках, недоступных для кошелька российского туриста.
Обратила на себя внимание одна удивительная особенность новогодней ночи - отсутствие сирен. Ни полиция, ни «скорая помощь» в эту ночь их попросту не включали.
На главной площади страны - Конкорд - в преддверии праздника устанавливают гигантское колесо обозрения, являющееся визитной карточкой города. Причем работает колесо только зимой. Но лучшие фейерверки всё равно у Эфелевой башни.

Какие они - настоящие французы

Истинного француза легко можно определить по шарфу: они очень длинные и завязываются на шее петлей. И хотя в истории человечества этот предмет одежды отдельным людям сослужил роковую службу, развевающиеся на ветру концы шарфов - вечная примета Парижа. А вот обувь на каблуках здесь не носит практически никто, и большая часть парижан одета относительно скромно. Французы общаются не так экспрессивно, как итальянцы, но не так медлительно, как немцы. Поэтому понять их всё-таки можно. Предпочитают они, как ни странно французский. Такое неожиданное наблюдение.Французы действительно обожают свой язык, старательно его популяризируют и изо всех сил игнорируют английский. Если же ситуация вынуждает разоблачиться, английским владеют неплохо. Видимо, причина в особых франко-английских отношениях и ревности к более распространённому языку. Турист при желании может изъясниться пантомимой и общедоступными междометиями. Внимательность и немного интуиции поможет и сориентироваться в метро, и попасть к интересующим достопримечательностям, и сделать заказ в кафе. Во многих заведениях общепита имеются меню на русском, в большинстве - на английском, и уж выбрать знакомое блюдо из fish или chicken сможет самый убежденный ретроград.

Гастрономия

Главное отличие французских блюд - обильное количество не всегда ароматного, но просто изумительного на вкус сыра. Одним из гастрономических изысков французской кухни являются колбаски из субпродуктов. До сих пор содрогаюсь, вспоминая, какой запах распространился в кафе, когда внесли наш заказ. Трудно поверить, что кто-то их ест и с удовольствием, поэтому дружеский совет - держитесь от колбасок подальше. Но, конечно, нет ничего вкуснее чашки горячего кофе со свежим круассаном! Пусть даже их стоимость и зашкаливает за двести рублей. Французская выпечка поистине потрясающая, в России такой просто нет. К слову, французские круассаны и багеты выпекаются на мини-фабриках и продаются в фирменных магазинах.Непривычны для русского человека и французские завтраки: они гораздо легче и в них практически никогда не встречается мясо. По большому счету завтрак по-парижски напоминает скорее утреннее чаепитие с добавлением йогуртов и мюсли.

Что почем

Честно говоря, инфляция во Франции преподнесла нам неприятный сюрприз: практически все ценники - в кафе, магазинах, сфере обслуживания - пусть ненамного, но все же выросли. Впрочем, для шопинга в Париже и без того было не самое подходящее время: потребительский бум стартует здесь после Нового года, с 6-7 января.За год парижский транспорт заметно подорожал, особенно метро. А уж расценки на такси в преддверии новогодней ночи всегда оказываются завышенными. Поэтому основная масса людей в новогоднюю ночь все же предпочитает пользоваться подземкой, которая в отличие от своего российского «собрата» даже в этот праздник работает в штатном режиме. То есть закрывается ровно в 01.00, так что любители погулять подольше могут рассчитывать только на транспорт с «шашечками». Ну или прогуляться до дома пешком, благо в центре Парижа и во время ночных прогулок чувствуешь себя в полной безопасности.

Нужно увидеть

Мы не говорим про Лувр, или центр Ж. Помпиду.Ради интереса мы посетили местный музей канализации, который, как утверждают сами французы, единственный в своем роде во всей Европе. К сожалению, кроме запаха и вида собирающихся под землей нечистот это место, увы, ничем не поражает. Ведь практически все здесь уже механизировано, а местами и автоматизировано. Интерес представляет лишь историческая часть: когда появилась первая канализация, как развивалась и какие находки обнаруживали в ней за прошедшие годы. Однажды в подземных водах Парижа выловили даже крокодила!
Впрочем, часть музеев как всегда переполнена, в то время как другая часть практически пустует. А все потому, что реклама в Париже действует очень активно, и то, что хорошо разрекламировано, известно всем.

ИТАЛИЯ ПО ФЛОРЕНТИЙСКИ

Путаны, кабан и нижнее белье прекрасной Флоренции. 

Когда вспоминаешь путешествие по Италии, на ум сразу приходят далеко не самые популярные и растиражированные города. Вот и сегодня мне хочется говорить не про вечный Рим с его духотой и грязным Тибром; не про Неаполь, горы мусора в котором могут сравниться разве что со смоленскими; не про Венецию с ее каналами, гондольерами и средневековыми улочками от 90 сантиметров до 1,2 метра, в которых теснятся миллионы туристов; не про роскошный Милан с его супердорогими бутиками и прекрасным собором. И даже Пиза с неизменно падающей башней и вездесущим гербом Медичи (которые, будучи известными фармацевтами, не столько лечили, сколько травили всю Европу) не вызывает у меня особого энтузиазма. Сегодня мне хочется говорить о Флоренции, втором Риме Апеннинского полуострова.

Кальсонов стройные ряды

Флоренцию недаром называют одним из самых красивых и необычных городов Италии. С одной стороны - это царство изумительной архитектуры и скульптуры, где предметы искусства встречаются едва ли не на каждом шагу. Так, вход в знаменитую галерею Уффици охраняет точная копия небезызвестного Давида, а неподалеку притаился бронзовый кабан, которому тысячи алчных до удачи рук до блеска натерли пятачок и куда более причинные места. Впрочем, в этой беде металлический зверь отнюдь не одинок: смоленский олень тоже изрядно натерпелся, подставив «под удар» отдельные части своего бронзового тела. Здесь же можно увидеть один из красивейших храмов в Европе - отделанный каррарским мрамором собор Санта Мария дель Фьоре. Вот только оценить эту красоту практически невозможно: собор настолько тесно окружен всевозможными постройками, что рассмотреть, а уж тем более сфотографировать его у вас вряд ли получится.
Да и что уж тут говорить, если даже выходцы из Африки торгуют на флорентийских улицах не привычными для прочих городов Европы сумочками и зонтиками, а игрушками и репродукциями известных картин. К слову, из Флоренции пошла, пожалуй, и самая знаменитая свадебная традиция - вешать замки на решетки мостов. В жизнеспособности и популярности которой легко можно убедиться, лишь взглянув на мост в Лопатинском саду. Правда, прародитель этого обряда - мост Бенвенуто Челлини - от почетной ноши почти избавлен. Все замки на нем спилены, а появление новых сулит отчаянным молодоженам серьезные неприятности. Наверное, все дело в расположенных на мосту дорогих ювелирных бутиках, которым подобный антураж как-то не к лицу.
Но даже интеллигентной Флоренции не удалось избежать типичной для всех итальянских городов привычки - «украшать» все доступные веревки и карнизы гирляндами из выстиранного нижнего белья. Подобные растяжки с вывешенным на всеобщее обозрение исподним всевозможных цветов и размеров встречают туристов практически в каждом дворе.
Да и других обратных сторон культурной медали во флорентийских дворах предостаточно. Например, огромная синагога в еврейском квартале, местным спецназом охраняемая от посягательства мусульманских беженцев из той же Ливии. Ну или грязный овощной рынок, благоухающий соответствующим ароматом.
Да и местные «аборигены», признаться, особой чистоплотностью не отличаются. Чем, кстати, очень напоминают русских. Курящие итальянцы дымят где и как попало, оттого и асфальт практически везде заляпан сигаретными окурками, ну и еще жвачками.

«Руссо туристо» и «облико морале»

Впрочем, с русскими итальянцев роднит не только повальное разгильдяйство. В разговоре они также любят покричать, при этом непременно и весьма страстно размахивая руками. Недаром сами итальянцы шутят, что, мол, свяжи местному жителю руки за спиной - и он не сможет разговаривать. При этом итальянцы просто гиперобщительны, о чем следует помнить, обращаясь к ним с вопросом. В ответ вы практически всегда рискуете услышать растянувшиеся на полчаса объяснения, а если собеседник не в состоянии помочь вам самостоятельно, он, не моргнув глазом, призовет на помощь других прохожих.
А вот с иностранными языками у итальянцев как-то не сложилось: учить английский наотрез отказывается даже молодежь. Хотя при выборе ругательств им волей-неволей приходится использовать достижения чужого лексикона: своего мата у итальянцев попросту нет. Зато, едва заслышав первые звуки родной речи, флорентиец мгновенно расцветает и уже готов ради вас практически на все. Так что пара стандартных фраз из разговорника - и можно смело покорять горячее южное сердце. Благо что кандидатур для покорения, особенно для женщин, во Флоренции более чем достаточно. Слава о привлекательности местных мужчин ничуть не грешит против истины: красота итальянцев буквально притягивает взгляд. Чего, к слову, нельзя сказать про местных женщин: за редким модельным и актерским исключением, внешность итальянок не вызывает желания познакомиться с ними поближе. Впрочем, итальянцы не всегда бывают доброжелательны и приветливы. Первое, что нужно помнить не расстающимся с камерой туристам, - в Италии запрещено фотографировать лица людей без их дозволения. Причем за соблюдением этого запрета следят очень строго: заметив наставленный на него объектив, итальянец запросто может позвать полицейского, который заставит вас стереть все «незаконные» кадры. Но это еще в лучшем случае. Рассерженный туземец запросто может дать незадачливому фотографу в морду и разбить камеру. И ему за это, между прочим, абсолютно ничего не будет. Ну а если вам уж очень хочется заснять облик местных жителей, фотографируйте бомжей: они-то уж точно не побегут к служителям закона.
Одеваются итальянцы очень скромно, вне зависимости от достатка, так что отличить богатых от бедных можно разве что по машине, а мужчин - по часам и обуви. К слову, об обуви. Несмотря на тридцатиградусную жару, итальянки питают поистине непонятную страсть к сапогам. Сапоги носят все, вне зависимости от погоды и температуры за окном. Хотя в одном их польза очевидна: с их помощью легко можно отличить добропорядочную донью от дамы «облегченного» поведения. Приличная итальянка в обычной жизни никогда не наденет обувь на каблуке, в то время как местные жрицы любви бесстыдно цокают по флорентийским улицам на шпильках.
Стоит ли говорить, что не ведающие тонкостей местного дресс-кода русские туристки нередко попадают в весьма двусмысленные ситуации. Главным действующим лицом которых нередко становится самая примечательная из местных разновидностей полиции - полиция нравов. До сих пор вспоминаю свой приезд с группой смоленских студенток. Всю дорогу за нами по пятам следовали два полицейских экипажа, которые долго не могли разобраться, туристки перед ними или вышедший на променад публичный дом.

Вы слыхали, как хрустят дрозды?

Не менее интересные традиции итальянцы практикуют и в еде. Для начала тебе подают невероятно острую пасту, жгучую настолько, что кажется, будто внутри началось внеплановое извержение Везувия. И лишь затем приносят греческий салат, после которого ты начисто забываешь о том пламени, что еще совсем недавно бушевало в твоих внутренностях. Гастрономические изыски в Италии принято запивать большим количеством воды, а вот вина, которым так славится эта страна, местные жители употребляют на удивление немного. Да и то, что пьют, наполовину разбавляют водой, так что пьяных людей на флорентийских улицах не увидишь. Хотя вина в Италии производят не просто много, а очень много. Недаром сами итальянцы в шутку называют его «итальяниш петролиум», что переводится как «итальянская нефть». Да и стоимость национального напитка для русского глаза очень приятна: за литр вина тут попросят примерно 90 центов, а пятилитровую бутыль и вовсе отдадут за 5 евро! Впрочем, лично мне больше пришлись по душе вина игристые, особенно местный мартини. В переводе на наши деньги он стоит примерно 200 рублей, но по качеству не идет ни в какое сравнение с любым российским шампанским.
А вот любителям плотного завтрака во Флоренции придется несладко: сытно покушать до 12 часов им вряд ли удастся. Продуктовый максимум, который вы сможете раздобыть до урочного часа, - это кофе с булочкой. Причем подобное ограничение действует не только в итальянских кафе, но и в гостиницах: если вы заранее не потрудитесь заказать себе желанную трапезу, вам опять же предложат чашку кофе и булочку с маслом или джемом.
Зато после полудня можно устроить себе самый настоящий праздник живота. Пицца, лазанья или блюдо из свежих морепродуктов - выбирая что-то из этого списка, вы никогда не ошибетесь. Очень любят итальянцы и всевозможные салаты с большим количеством фруктов, прежде всего апельсинов. К тому же в некоторых ресторанах до сих пор подают жареных дроздов, хотя прочих мелких птиц от поедания уже давно спасли местные «зеленые». Как, к слову, и ежиков: их теперь тоже не встретишь в итальянских меню, хотя, думается, где-то их по-прежнему втихаря ловят и едят. А вот с мясом по флорентийски здесь стоит быть осторожным: у итальянцев существует всего один способ прожарки, да и тот фактически... никакой. А это значит, что гигантский кусок мяса на вашей тарелке гарантированно будет сочиться кровью. Так что если вы не мыслите своей жизни без хорошо прожаренного стейка, отправляйтесь за ним в ресторан любой другой кухни. Благо во Флоренции их предостаточно.

ДВА РУБЛЯ И МОГИЛА ФЕЛЛИНИ

На всем восточном побережье Италии, пожалуй, не найдется более популярного среди туристов места, чем Римини. Конечно, здесь нет римских форумов и Колизея, да и центр Римини не «оккупирован» суверенным католическим анклавом. Вместо такси здесь никто не пользуется гондолами, зато и «аромат» грязной воды из каналов ежесекундно не испытывает ваш желудок на прочность. И все-таки Римини – город с тысячелетней историей, на улицах которого смешались, казалось бы, совсем не сочетаемые вещи. Модные бутики соседствуют здесь с арками первого века нашей эры; по мосту Августа снуют современные автомобили, а не маршируют когорты преторианской гвардии. Это город, где отдыхающих под жарким южным солнцем иностранцев можно встретить гораздо чаще местных жителей, ведь последние, в отличие от первых, днем все-таки работают.
Римини – город, на несколько десятков километров протянувшийся вдоль пляжа. А это значит, что мелкие, хорошо оборудованные пляжи и цепочка расположенных вдоль побережья отелей прилагаются к прибрежному пейзажу. Не случайно всех туристов здесь переполняет ощущение праздной и полностью беззаботной жизни. Вот только это впечатление, увы, весьма обманчиво.

Ловкость рук и внимание

Если вы отправились на отдых в Римини, не зная итальянского языка, то едва ли не каждую минуту вашего отдыха вам придется быть начеку. В любом кафе или другом заведении общепита вас непременно попытаются обмануть, например, пробив в чеке два раза одно и то же съеденное вами блюдо и присовокупив к этому внушительную сумму за обычные бумажные салфетки. Будьте настороже и каждый раз, как вам придется расплачиваться картой: предприимчивые продавцы не моргнув глазом способны дважды провести по вашей карте один товар, соответственно, списав с вашего счета в два раза больше денег. И, поверьте, обойдется без угрызений совести: обмануть туристов для итальянца – дело чести! Так что лучше подключите перед поездкой услугу «Мобильный банк», которая поможет вам оперативно отслеживать все производимые по вашей карте операции.
Не стоит забывать и о простых карманниках: они активно работают на дискотеках и других массовых мероприятиях. Причем облегчают карманы туристов не только за счет вытащенных кошельков, но и на вес лежащих там мобильных телефонов.
Тем, для кого режим питания – вопрос принципиальный, пропускать завтрак в отеле уж точно не стоит. Ведь в Римини до полудня вам не предложат ни кусочка еды, разве что чашку кофе или чая. Готовить что-то более серьезное до 12 часов дня здесь попросту не принято. Зато практически на каждом шагу в Римини можно увидеть торговые автоматы, предлагающие всевозможную мелочевку за символическую плату один-два евро. Правда, итальянские автоматы тоже не упустят возможность «сжульничать» и очень часто не срабатывают. Впрочем, русские туристы в долгу перед ними тоже не остаются: вместо монетки один евро они бросают в автоматы отечественные два рубля, которые идентичны по размеру «единой европейской».
А вот известных достопримечательностей в Римини совсем немного, и главная из них - конечно, могила пятикратного обладателя «Оскара» режиссера Федерико Феллини. Правда, ограда на кладбище сделана таким образом, что сфотографировать желанное захоронение практически невозможно.

Удар в створку
И, само собой, одно из главных развлечений в Римини – это море. Здесь можно найти занятие практически на любой вкус. Для поклонников традиционных водных забав найдутся «бананы», катамараны и парасейлинг. Ну а поклонники рыбалки могут попытать счастье в ловле кальмаров и местных рыб, а также половить крабов, чем с удовольствием занимаются все местные жители. Есть и экзотическая альтернатива привычному сидению на бережке в компании удочки – отправиться к камням на поиски мидий и моллюсков. Правда, вплотную приближаться к камням опасно: о створки раковин можно сильно пораниться, а порезы будут заживать очень долго.
Для любителей более «интеллигентного» времяпрепровождения в Римини есть масса культурных и просто развлекательных заведений. Например, парк «Италия в миниатюре», где расположены уменьшенные копии всех главных итальянских достопримечательностей. Так что желающим сфотографироваться с миниатюрной Пизанской башней или Колизеем - точно сюда.
Но большинство туристов (по крайней мере женская половина) все же приезжают в Италию ради шопинга. Правда, прогулку по магазинам лучше перенести за тридцать километров от Римини, в соседнюю республику Сан-Марино. Ведь где еще вы увидите кожаный мужской ремень всего за пять евро, а женскую сумочку из кожи – за сто? Где еще вам предложат местные вина в бутылках с портретами Сталина, Гитлера, Че Гевары и Муссолини? А вот с парфюмом и часами следует быть осторожными: в небольших магазинах очень легко нарваться на подделку. Поэтому такие вещи лучше всего покупать именно в фирменных магазинах. Ну а приятным бонусом для русских туристов станет то, что в магазинах Сан-Марино едва ли не каждый продавец прекрасно говорит по-русски, ведь в основном там работают выходцы из бывшего Советского Союза. Да и вообще, шопинг в Сан-Марино настолько приятное занятие, что единожды побывавший там обязательно вернется. Некоторые дамы в нашей группе и вовсе ездили туда каждый день, по вечерам принимая все новые и новые заказы от родственников и друзей. Впрочем, как и в случаях с любой другой страной, главное – знать, что везти из Италии с собою на российскую землю. Советую запастись итальянским кофе (он хорош по всей стране), оливковым маслом и красными сухими винами. А если позволяют финансы, привезите с собой итальянскую кофеварку: приготовленный с ее помощью напиток по вкусу никогда не отличишь от того, что будет сварен в турке.

СВОБОДА БЕЗ ГРАНИЦ И ПАМЯТНИКОВ

Как изменилась Прибалтика за двадцать постсоветских лет 

Конечно, с точки зрения глобальной истории «союз нерушимый республик свободных» распался не так уж и давно. Но для меня и моих коллег было интересно, как изменилась жизнь прибалтийской тройки даже за эти два десятилетия. Перемещаться по «исследуемой» территории мы предпочитали своим ходом, на микроавтобусе, получив возможность заезжать далеко не только в парадные места, где всегда «светло, тепло и мухи не кусают». Да и необычную траекторию движения - с юга на север, въезжая в Литву из Польши - выбрали неслучайно, а, как говорится, для непредвзятости и чистоты эксперимента. Ведь, после России, любая западноевропейская страна поражает контрастом по сравнению, с привычными нам, отечественными реалиями.

ЛИТВА: НОСТАЛЬГИЯ ПО РОССИИ

Первая на нашем пути балтийская страна встретила нас хорошими дорогами, хорошими не только по качеству, но и по обустройству. Вдоль дорог сетка рабица, как в Европе, обозначает частные владения. Плотность и качество покрытия полотна не хуже европейского, хотя часть автобанов была построена в советский период. Особенно выделяется дорога из Вильнюса на Каунас и Клайпеду. Полицейские патрули на трассах большая редкость, да и «подмигивать» на дорогах фарами, предупреждая о полиции, здесь не принято, всё взяла на себя телетехнология слежения за дорогами. Равнинный рельеф убаюкивает на прямых участках трассы, особенно в утренние часы. Поразило большое количество заправок вездесущего «Лукойла», придорожные недорогие кафе, деревенского типа, и минигостиницы, развитой автосервис, чистые обочины и близкий к немецкому порядок. 
Небольшие опрятные хутора с приусадебным обустройством, засеянные или убранные поля и небольшие, по нашим меркам, стада пасущихся коров. Местами встречаются и более крупные сельские поселения – бывшие центры колхозов и совхозов. Сочетание крупных и малых поселений увеличивает плотность заселения территории и позволяет более интенсивно использовать земли, при существующей мелкоконтурности полей. На мелиорированных и выровненных полях, как и во всей Восточной Европе, рапсовое изобилие, привычные зерновые культуры (пшеница, рожь, ячмень) и картофель, кукуруза на корм скоту, а вот традиционных прежде посевов льна мы так и не обнаружили. Достаточно редко встречались и посевы сахарной свёклы, в прежние годы главной технической культуры страны. Сады, преимущественно яблоневые, сохранились с прежних доисторических времен и явно нуждаются в обновлении. Овощные культуры в основном уже убраны, поэтому на огородах и полях желтеют лишь многочисленные тыквы. 
Главной отраслью сельского хозяйства, как и прежде, является молочное животноводство, поэтому на полях огромное количество рулонов сена в коконах белого полиэтилена. Встречались и свинарники с легендарной Литовской белой породой мясосального типа, служащей для производства бекона. Их, в отличие от говядины, продают в живом виде и вывозят на экспорт автотранспортом. Шерстные овцы паслись малыми группами, а лошади и вовсе бродили поодиночке. Самой необычной была крупная индюшачья ферма «Арви» в Мариямпольском уезде, где даже собираются устраивать День индюка. В сельской местности сегодня проживает каждый третий житель страны, хотя непосредственно в сельском хозяйстве занято лишь 8% населения.
В последние годы, особенно в южных и юго-восточных районах республики (Вильнюсский, Каунасский, Утянский (Игнальинский район), Алитусский уезды) стали активно развиваться отдельные виды сельского туризма. До недавнего времени они были наиболее востребованы жителями соседней Белоруссии. Основной упор сделан на спортивный и промысловый (охота, рыбалка, сбор грибов и ягод) виды, тогда как классический агротуризм, в отличие от западных стран, широкой популярностью не пользуется. На дорогах установлены указатели сельских усадеб, оказывающих подобные услуги и являющихся членами Литовской ассоциации сельского туризма. По количеству обозначенных на указателях «аистов» (от 1 до 4) можно определить комфортность мест размещения, и выбрать приемлемые условия.
Лесные, преимущественно сосновые и еловые массивы, выросшие за послевоенные годы, занимают около 30% площади страны. Они сосредоточены преимущественно на юге и юго-востоке в приграничных с Белоруссией землях. В настоящее время интенсивно вырубаются для нужд деревообработки и мебельного производства, но обеспечить промышленность местным сырьём полностью не могут. Страна вынуждена закупать недостающую древесину за рубежом, преимущественно в России и Белоруссии.
В быту подкупает необыкновенно доброжелательное отношение местных жителей к русским. Правда, справедливости ради стоит заметить, что особо плохим оно там никогда и не было. А после двадцати раздельных лет вдобавок ко всему появилась еще и ностальгия. По-русски говорит практически все старшее поколение литовцев, а вот молодежь уже, увы, с русской речью в прямом смысле слова знакома разве что понаслышке. То есть понимать понимают, но сказать в ответ ничего не могут. Хотя и очень стараются. Мы брали с собой планы городов советского периода на русском языке, население с трудом и не всегда точно вспоминало старые названия улиц и площадей. В туристских офисах, как и в магазинах, множество путеводителей на любых языках, особенно на английском, но только в одном мы нашли на русском языке и то в единственном экземпляре. В туристско-информационных бюро продается не только сувенирная продукция, карты и путеводители, но предоставляются услуги проката моторных велосипедов, при залоге паспорта, с оплатой 10 литов в час.
Важное отличие постсоветской Литвы - разрушение сковывающих прежде людей границ. За двадцать лет литовцы смогли вволю распробовать желанную свободу передвижения, но при этом массовой молодежной отток в Европу (хотя присутствует миграция в Испанию и Ирландию) в стране не наблюдается. Похоже, что патриотов в Литве больше, чем в других республиках. Да и многие другие достижения демократических свобод - говорить и писать, верить и публиковать свои религиозные и не только убеждения молодежь связывает с новыми временами. Она, в отличие от старшего поколения, явно устремлена на Запад. Никаких ощущений, что страна член НАТО, хотя нас уверяли, что здесь есть военно-морской флот и военно-воздушные силы, за время всего путешествие у нас не возникало. Ни военные, ни особые технические сооружения не бросаются в глаза, а военная техника, на первый взгляд, и вовсе отсутствует.
Пожалуй, самое главное изменение, бросающееся в глаза за прошедшую двадцатилетку, это глобальное, затронувшее всю Прибалтику без исключения, переименование всего и вся, начиная от названия городов до переулков. В Вильнюсе старых советских названий не осталось практически нигде. Впрочем, как и памятников советского периода, чьё место, в большинстве случаев, заняли монументы местным героям. Так, на бывшей площади Ленина «безпамятниковая» пустота сразу бросается в глаза, вызывая острое чувство того, что чего-то здесь явно не хватает. Большинство памятников этого времени собрано в Друскининкайском парке «Груто». В этот частный музей свезено со всей территории республики, казалось бы, абсолютно всё, что ассоциируется с тем временем - скульптуры вождей, барельефы, бюсты и памятники, образцы военной техники, заканчивая бытовыми мелочами, листовками, плакатами и подарочными коврами. Достаточно успешно работает и «социалистическая» сувенирная лавка. В парке на 1 и 9 мая устраивают анимационные праздники, «оживляя» вождей, пионеров и иных персонажей забытого времени.
В странах Балтии принято ставить памятники тоталитаризму, поэтому в здании бывшего КГБ в Вильнюсе открыт музей посвященный социалистическим временам. Около парламента музеефицированы остатки самодельных баррикад начала 90-ых годов. Особое значение имеет городская телебашня. С одной стороны это смотровая площадка с кафе «Млечный путь», где любят бывать гости столицы, с другой – монумент, посвященный событиям 13 января 1991 года и фотовыставка, посвященная данному событию в фойе. А в местечке Плокштине, на базе бывшей советской ракетной шахты, был создан первый в Европе "Музей холодной войны". Проект, как обычно, профинансирован Евросоюзом. Кроме этого в пригороде Вильнюса, в бывшем подземном бункере, открылся подземный музей социализма. Прошлое, прошлое, прошлое!
Как и все столицы бывшего СССР, Вильнюс многонационален и многоконфессионален. С величественными католическими соборами соседствуют православные, старообрядческие, греко-католические, протестантские храмы, кенесса и синагога. Но народа в многочисленных храмах заметно меньше, чем в Белоруссии или Польше. В самом центре находится президентский дворец. Нам повезло наблюдать приезд президента Литвы госпожи Дали Грибаускайте в резиденцию, но сфотографировать торжественный приезд президентского кортежа под звуки военного оркестра, нам не разрешили. Рядом расположен старейший в бывшем СССР Вильнюсский университет, основанный в 1579 году. 
Сегодня его главный корпус это не только высшее учебное заведение, но и объект туризма. Посещение ансамбля университета входит в программы визитов глав иностранных государств, и иных высокопоставленных гостей. В костеле св. Иоаннов, заново открытом для службы в 1991 году, расположен музей университета, здесь же место прощания с выдающимися деятелями науки и культуры города. Есть постоянная выставка рукописей и манускриптов в стенах библиотеки. Сувенирная лавка, с характерной для Европы университетской атрибутикой, оказалась в большей мере простой коллекцией антикварных произведений. 
Башня Гидеминуса, как и в советские времена, продолжает оставаться главным символом города. Вернулся на прежнее место и старый христианский символ Вильнюса - памятник «Три креста» на горе Калну. Торгово-развлекательные центры и сети оккупировали улицы столицы, особенно, по - европейски громаден, «Акрополис», кроме него здесь есть «Европа», «Флагман», «Максима», «Гедемино 9» и т.п. Центральная часть города, как и во всей Прибалтике, ухожена и красива, многочисленны магазины, музеи, театры, офисы и кафе, настенная и парковая скульптура, но на окраинах это ощущение исчезает, особенно в районе рынка. 
Туризм, за последние годы, стал одной из главных отраслей городского хозяйства. В Вильнюсе свыше 90 гостиниц разного класса и уровня. К традиционному познавательному туризму, который значительно выиграл в связи с открытием смотровой обзорной площадки с 68-метровой колокольни костела св. Иоаннов, добавились развлекательный (казино и шоппинг-туры, рестораны, бары, кафе, боулинг) и событийный (песенные, театральные, гастрономические, ремесленные праздники). В последние годы обозначилась мода на поэтов, уже поставлены памятники А.С.Пушкину и Т.Г.Шевченко, на очереди – Константину Бальмонту. В городе есть традиционная сувенирная площадь с изобилием палаток и ларьков. Здесь можно прикупить и кухонную утварь из сосны, и вязаные варежки с национальным рисунком, и традиционные магнитики, обереги для дома, трикотаж. Янтарь так же продолжает оставаться основой сувенирного производства. Особый наплыв в городе наблюдается на уик-энды. Преобладают туристы из Польши, Германии, Скандинавии, доля русских заметно ниже.
Не далеко от центра возводится «Дефанс» по вильнюсски, с башнями из тонированного стекла и бетона. Столичные функции гипертрофируют роль Вильнюса и в хозяйстве, и в населении (17,6%) страны, но не так сильно как в других балтийских государствах, что объясняется наличием «второй столицы» - Каунаса (10.5% населения) и незамерзающего порта Клайпеды. Роль третичного сектора заметно усилилась, учебные заведения, банки и магазины, театры, культурно-развлекательные центры, рестораны и отели – приметы нынешнего процветания города. Промышленность хотя и заметно сократилась, и теперь не является ведущей отраслью хозяйства, но продолжает быть крупнейшей в стране (22% объма производства). Наиболее известным является станкостроительный завод по производству деревообрабатывающих станков «Жальгирис». Кроме этого развиты традиционные электротехническое машиностроение («Вильняус вингис»), производство сельскохозяйственных машин, легкая («Лелия», «Аудеяс»), пищевая промышленность («Вильняус пяргале»), производство мебели («Вильняус балдай»), бумаги («Григишкес»), керамических изделий («Дварчёню керамика»), производство строительных материалов и современные фармацевтика ("Sicor Biotech"), производство энзимов («Ферментас»). Эта компания экспортирует свою продукцию в 74 страны и, по производству данной продукции, входит в первую пятерку производителей мира. В 2011 году в троллейбусном парке Вильнюса началась сборка троллейбусов.
Немногие республики бывшего СССР могут похвастаться наличием «второй» столицы. Каунас принципиально отличается от Вильнюса, прежде всего мононациональностью и первозданной литовскостью (доля литовцев около 93%). Его часто называют современной культурной столицей Литвы. Это и самый католический город, здесь иные конфессии представлены лишь отдельными храмами, с наиболее значимуимыми национальными музеями и галереями. Любимым местом для прогулок гостей города является полуторакилометровая Лайсвес-аллее, с её многочисленными ресторанами, кафешками, магазинами, сувенирными лавками. Не посетив Каунас, бывшую столицу (с 1920 по1940 гг.) страны, вы никогда не ощутите чисто национальный литовский дух.
Прибыть в город можно воздушным путём в Кармелавский аэропорт, который был построен в последние годы существования Советского Союза (1988 г.), и кардинально реконструирован в 2008, после чего количество пассажиров, преимущественно из Западной Европы, резко возросло и достигло 810 тыс. в 2010 году. Железнодорожный транспорт сегодня значим только для местных и грузовых перевозок. Расположение города на пересечение крупнейших автомагистралей Via Baltica и Клайпеда – Вильнюс дают городу значительные экономические преимущества, делая его крупным центром логистики. С экономической точки зрения город выделяется своей легкой (особенно текстиль, кожаные изделия) и пищевой (сыромолочная, кондитерская) промышленностью, особое значение имеет ЗАО «Селита» и Ко – производитель прохладительных и алкогольных напитков. Как и на всей оставшейся территории Литвы, большая роль принадлежит деревообрабатывающему и мебельному производствам. Из предприятий советского периода наиболее известен Каунасский завод искусственного волокна, производящий нити для текстильной промышленности. Каунасская ГЭС, одна из старейших и крупнейшая (100 МВт) в республике. Она не имеет шлюза, поэтому судоходство по Неману разделено на два участка и носит скорее туристско-рекреационное, чем транспортное значение. В 1996 г. была открыта Каунасская свободная экономическая зона. С 2007г. здесь работает крупный центр логистики "Kaunas Terminal", а так же промышленные модули в области электроники, химической и пищевой промышленности, металлообработки. 
Туризм выходного дня имеет устойчивую тенденцию к росту. Это и «ностальгический туризм», покинувших родину литовцев, поляков, евреев, и новые западноевропейские туристы, приезжающие отдохнуть дешево и с комфортом. Многочисленные костелы привлекают паломников и любителей средневековой архитектуры. В городе обилие театров и музеев, ну и конечно - это самый главный центр баскетбола с легендарной командой «Жальгирис». В центре города расположена площадь Единства со скульптурой Свободы, олицетворяющая независимость страны. В летнее время горожане предпочитают отдыхать на пляжах Немана и Каунасского водохранилища. В городе много студентов, обучающихся в университете им. Витаутаса Великого, медицинской и ветеринарной академиях, Каунасском технологическом университете. Здесь сохранился единственный в стране Литовский университет сельского хозяйства.
Третьим преуспевающим центром, не смотря на мировой экономический кризис, является глубоководный незамерзающий порт Клайпеда. Его реконструкция была проведена при помощи японских специалистов. В апреле 2011 года было завершено строительство первой очереди грузопассажирского терминала, окончательно объект войдет в строй в 2013 году. В 2011 году порт достигает максимального объема перевалки грузов в объеме 36.5 млн. тонн, фактически обгоняя Таллин. Особенно выросли перевозки калийных удобрений и нефтепродуктов. Значительно возрос и пассажиропоток. Все это сказалось и на занятости, и на уровне доходов населения города, как работников порта, так и строительных отраслей. В настоящий момент времени Россия участвует в реконструкции железнодорожной сети Литвы, заменяет и пополняет подвижной состав, что сказывается на пропускной способности порта и усиливает его роль на Балтике. Судостроение и судоремонт, рыболовство и рыбопереработка, включая производство рыбных консервов, дополняют «морскую» специализацию города. Наиболее значимым предприятием является судостроительный завод Western Baltija Shipbuilding. Клайпеда, как и Вильнюс многонациональна. Население настроено более оптимистично, по сравнению с жителями других, не приморских городов, и сельской местности. Город интересен и с туристской точки зрения (парк скульптуры, морской музей, яхт-клуб), его посещают паромы из Европы а, в летний период, круизные суда.
Невооруженным глазом постсоветские перемены видны и в пятом по величине литовском городе, культурном центре советского периода, Паневежисе. В былые, союзные времена, этот город был крупным промышленным центром, от которого в наше время остались разве что легкая да пищевая «части». Именно здесь от руководства города мы впервые услышали о том, что литовцы очень жалеют о некогда разорванных с Россией связях. По мнению специалистов, разрыв в развитии столичных и портовых городов с остальными провинциальными стремительно усилился за эти годы. Население заметно сократилось, а надежды на европейскую поддержку не оправдались, резко возросла безработица, и развивать экономику без помощи России для них оказалось весьма непросто. Известный всей стране драматический театр и дворец спорта, где проходили игры Евро-2011 по баскетболу, многочисленная и весьма необычная городская скульптура, не могут обеспечить городу достаточного притока туристов. Промышленность сменила сфера услуг, а известнейшее в социалистические времена предприятие «Экранос» превратилось в логистическо-складской центр. Из старых крупных предприятий сохранился кабельный завод. Сейчас разрабатывается проект промышленного парка с тремя модулями по производству продукции пищевой и легкой промышленности, а т.к. своих денег нет, то вся надежда на европейских, прежде всего финских инвесторов. В городе появился филиал Каунасского технического университета.
В целом, хозяйственный комплекс Литвы пережил все те же этапы свертывания и разделения крупных производств и возникновения модулей, по переработке местного сырья (пищевая, строительная, деревообрабатывающая промышленность), сборочными и швейными производствами. 2008 год, в значительной мере, изменил специализацию материального производства. Закрытие в 2009 году под давлением Евросоюза Игналинской АЭС, оказало серьезное воздействие на экономику всей страны и сейчас прорабатывается вопрос о строительстве в том же районе новой Висагинской атомной электростанции, но уже японско-американским консорциумом. Зато импорт электроэнергии из России увеличился в 13 раз. Работает и единственный в Прибалтике НПЗ в г. Мажейкяй с мощностью по переработке 10 млн. тонн сырой нефти, основная часть продукции поставляется в Россию.
Традиционное машиностроение испытало сильное сокращение производства в связи с экономическим кризисом 2008 года. Сегодня, из крупных предприятий, за пределы Литвы известны Алитуские заводы холодильников «Снайге», и машиностроительный завод «Астра», специализирующееся на производстве технологического оборудования для прачечных, пищевой, химической и биотехнологической промышленности, АО «Умега», в г. Утена, специализирующееся на производстве сельскохозяйственной техники и отопительного оборудования, ЗАО «Пакма» в Мариямполе, производит оборудование по упаковке пищевых продуктов. Вопросы энергосбережения и альтернативного производства электроэнергии стали для современной Латвии одним из главных вопросов взаимопонимания с ЕС. На сегодняшний день немецкий концерн «Siemens» подписал соглашение по строительству парка ветроэнергетического оборудования в Шилальском районе Литвы.
Сельское хозяйство, специализирующееся на молочно-мясном животноводстве, испытывает сильную конкуренцию на европейском рынке и постоянно сокращает объемы производства. Оно дает около 7% ВВП страны. Ежегодно фермерские хозяйства собирают около 3 млн. тонн зерна, что позволяет часть продукции отправлять на экспорт. Среди технических культур самые нестабильные сборы у сахарной свеклы, а постоянный рост у рапса, идущего на биотопливо. Есть большие перспективы у овощеводства, но проблемы хранения, транспортировки и сбыта, конкуренция со стороны Нидерландов и Польши, сковывают развитие отрасли. Одной из крупнейших компаний на рынке удобрений (около 2.3 млн. тонн) и переработки сельхозпродукции (сахар) выступает «АРВИ Фертис» (г. Мариямполе). Ежегодно сокращается поголовье и молочного, и мясного стада, из всех видов животных увеличивается только численность овец. Основная часть сельскохозяйственной продукции, прежде всего животноводства, отправляется в Россию (27% от общего объема экспорта). Правда, проблемы с чумой свиней и птичьим гриппом значительно осложняют и без того сложны межгосударственные отношения. 
Туризм выступает главной из прибыльныших отраслей экономики. Наиболее старым и известным на весь бывший Советский Союз бальнеологическим курортом остается Друскининкай, пользующийся спросом, как у белорусов, так и у россиян. Для усиления туристской привлекательности здесь построен первый в стране крытый горнолыжный комплекс и парк водных аттракционов. Но особенно процветает приморская Паланга, испытавшая наплыв русских туристов жарким и дымным летом 2010 года. Паланга - главный приморский курорт Литвы. Здесь много отелей, но, как и в стародавние времена, население массово сдает квартиры в наем, т.к. город, прежде всего, рассчитан на массового туриста. Торговля с местными жителями за койко-место превращается в незабываемое ощущение восточного базара. Бальнеологические функции курортов стали самыми привлекательными на сегодняшний день. Спа-туры европейского уровня, лечение внутренних органов, опорно-двигательной системы, привлекают и российских и европейски гостей. А если вспомнить ещё и о стоматологи… 
Город Неринга (Куршская коса, включенная в список ЮНЕСКО) более востребован любителями спокойного экологического (все ездят на велосипедах) и ностальгического (немецкого) туризма. Белоснежные дюны и сосновые боры манят туристов своей девственностью и натуральностью. Опора на развитие туризма заставляет муниципалитеты искать и создавать новые объекты туризма, причем часто довольно неожиданные. Строятся гостиницы и иные места размещения, расширяется сеть ресторанов и кафе, а вот благоустройство городов, и даже столицы, в настоящий момент времени оставляют желать лучшего. 
Малые города, как и во всей Прибалтике, испытывают прессинг со стороны более удачных соперников, имеющих экономически более выгодные функции, и очень быстро теряют население. В отличие от Белоруссии и России, большинство заводов, работавших на громадный советский рынок, закрылись, а частный, мелкий и средний бизнес не способен обеспечить работой всех желающих. Безработица в малых городах достигает 18%, поэтому проблема трудовых ресурсов – самая сложная и насущная в Литве. Причем среди безработных, в отличие от России, преобладают мужчины (более 21%), что лишний раз подчеркивает огромное превосходство сферы обслуживания над производством. Мужчины вынуждены искать работу, в т.ч. и сезонную за рубежом.
Но самое сложное положение в стране всё - таки у пенсионеров и их пессимизм оправдан. Выход на пенсию для мужчин составляет 62,5 года, для женщин – 60 лет соответственно. Средняя пенсия около 750 литов (300 $), а ежемесячная оплата коммуналки в двухкомнатной квартире в районе 600 литов, что заставляет многих пенсионеров трудиться, но это заметно уменьшает размер пенсий. Сегодня все надеются, что с 1 января 2012 года положение принципиально изменится. 
Следует констатировать, что кроме всего Литва - это еще и самая недорогая из прибалтийских стран, порадовавшая нас низкими ценами, высоким качеством продуктов и хорошо развитой сферой обслуживания. Особенно поражает количество и разнообразие мест питания. Национальная кухня едва ли вас восхитит, так как сильно напоминает польскую и белорусскую, с явным главенством картофельных блюд, но и явно не разочарует ни качеством, ни ценой. 
Из всех торговых сетей здесь, бесспорно, преобладает всепроникающая Маxima, которая представлена на всех уровнях - от местных магазинов до гипермаркетов. Феномен её развития в Прибалтике несет, несомненно, как местный (возникла в Вильнюсе в начале 90-ых) характер, так и необычный способ привлечения малого бизнеса, как формы поощрения местного фермерства. В Вильнюсе это единственный круглосуточный супермаркет. В настоящее время конкуренция в торговле заметно возрастает и трансформация её в ближайшее время неизбежна. 
Сегодня, страна изо всех сил пытается избавиться от последствий мирового финансового кризиса, и ей это пока удаётся.

ЛАТВИЯ: РИЖСКИЕ ШПРОТЫ И БЕНЗИНОВЫЕ РЕЙДЫ

Пересечение границы можно было заметить уже по изменившемуся качеству дорог, которые, пожалуй, смело можно назвать худшими в Прибалтике. Не радовали глаз и встретившиеся по пути фермерские хозяйства: бедные, давно не ремонтированные, а порой и вовсе запущенные. Латвия - страна ощутимого экономического контраста, с развитыми территориями на западе, запущенными на востоке, а на юго-востоке и вовсе погруженными в кризисное состояние.
Своей неухоженностью поражает даже столица Рига. Стоит лишь отойти от центра города, как бараки, пустующие этажи и обсыпающаяся с домов штукатурка становятся привычным явлением. Здесь рядом могут стоять два совершенно разных дома: новый, красивый, буквально с иголочки, и тут же - настоящий коммунальный кошмар. А все потому, что хозяева у этих домов разные. Вот вам и оборотная сторона массово распространившейся после распада союза частной собственности.
Второе, что поразило нас в городе, - невероятное количество игровых залов, буквально через каждые 200-300 метров. А в качестве дополнительного стимулирующего бонуса - работающие круглосуточно ломбарды. Цены в латвийских продуктовых магазинах невероятно высоки. Гораздо дешевле продукты, особенно мясо, можно купить на рынках. В кафе латыши практически не ходят, а питаться предпочитают в крупном комплексе недорогой еды фаст-фудного типа.
Как говорят сами латыши, в Риге очень много дорогих машин и все они принадлежат русским. Правда, русскими они называют любого русскоговорящего человека. А вот местных жителей на машине встретишь нечасто, ведь топливо в Латвии - самое дорогое во всей Прибалтике. Недаром содержать машину и квартиру в стране - два самых затратных удовольствия.
При этом отношение к русским за прошедшие десятилетия изменилось весьма заметно. И, что не может не радовать, изменилось в лучшую сторону. По крайней мере, местные жители общались с нами охотно и так же охотно отвечали на все наши вопросы. А вот советской промышленности за эти годы повезло куда меньше. Практически все крупные предприятия в стране рухнули. Так, на месте известного завода ВЭФ, выпускавшего радиотехнику, теперь стоит огромный гипермаркет. Из старого сохранилось лишь производство конфет, спиртного и косметики.
Дежавю из советского прошлого посетило меня по дороге в Валмиеру - небольшой городок в ста километрах от Риги. Только в бывшем Союзе я видел такие же участки вырубленного вдоль дороги леса с брошенным тут же порубочным «хламом» - ветками, корой и прочими отходами. А на границе с Россией мы наблюдали самое настоящее столпотворение. В выходные дни большинство латышей отправляется до ближайшей российской заправки, чтобы по полной затариться драгоценным бензином. И все это на фоне беднейших приграничных территорий, по контрасту с которыми особенно выделяются строящиеся объекты НАТО.

ЭСТОНИЯ: ОСОБЕННОСТИ НАЦИОНАЛЬНОГО НЕГОСТЕПРИИМСТВА

После доброжелательных и приветливых латвийско-латышских республик мы впервые столкнулись с ощущением, что вот здесь-то нам точно не рады. Кроме гостиниц да русскоязычной части населения разговаривать на русском языке с нами не хотел никто. Причем, судя по всему, не хотел принципиально. Впрочем, на немецкую речь эстонцы тоже не реагируют, предпочитая в такие моменты прикрываться нейтральным английским. Мы же английского, к сожалению, не знали, поэтому общение с местными жителями у нас не сложилось.
Эстония - самая богатая из прибалтийских республик. И больше всех, к слову, похожа на европейскую страну. Тот же Тарту с населением примерно в сто тысяч человек по количеству высотных зданий, торговых и культурных комплексов напоминает как минимум город-полумиллионник. От былого советского прошлого здесь остались уже только воспоминания, от которых эстонцы тоже стараются избавиться всеми возможными способами. И, в отличие от своих соседей, о разрыве с Россией отнюдь не сожалеют. Ну и никаких российских памятников и русских названий ни в одном эстонском городе вы, само собой, не найдете.
Но даже в этой бочке благополучного европейского меда нам удалось найти несколько ложек дегтя. Например, здание бывшей ТЭЦ в Тарту с ее старым и ржавым оборудованием, которое необычайно диссонирует с ухоженным европейским стеклом и бетоном. Таллин, в отличие от Тарту, город более богатый, но вместе с тем и более многонациональный. Жаль только, что к русским людям там относятся еще хуже.

Отношения к санкциям, которые сегодня так будоражат всех смолян, в странах Европы, которые мне не так давно довелось посетить, совершенно разное. С одной стороны, европейцы уверены, что в случае острой необходимости все свои промышленные товары они с легкостью смогут продать Китаю. Мол, объемы китайского рынка настолько внушительны, что он с легкостью сможет «съесть» все, что ему предложит Европа. А вот к тому, что касается производства «съедобных» товаров (в первую очередь - продуктов с малым сроком годности), отношение уже совсем иное. Правда, процент фермеров, которых напрямую затрагивает данный аспект, по отношению к населению страны в целом очень мал, да и шанс столкнуться с одним из них во время зарубежного турне у русского туриста практически равен нулю.

ТУРИЗМ ПОСЛЕ САНКЦИЙ

Конфликт на паузе

Как же встречали наших «русcо туристо» в европейских державах, например во Франции? Тут важно помнить, что французы в абсолютном большинстве своем привыкли жить вальяжно и по любому мало-мальски заслуживающему внимания поводу устраивают забастовки и марши. Поэтому они уверены, что Евросоюз их в любом случае не бросит, да и никаких серьезных последствий после введения российских санкций они пока не ощутили. А вот я заметил, что со времени моего прошлого визита (который был примерно полгода назад) цены на продукты здесь успели заметно подрасти; больше всего инфляция отразилась на стоимости вина и всевозможных овощей и фруктов.
Правда, русскоговорящих туристов во Франции стало ощутимо меньше: конечно, полностью с парижских улиц русские не исчезли, но, если сравнивать с моими предыдущими визитами, то разница весьма и весьма ощутима. Хотя бы потому, что во французских ресторанах и кафе услышать русскую речь, что раньше было в порядке вещей, уже практически нельзя. Хотя, возможно, в этом виноват подросший евро, из-за которого российские туристы отказались от традиционных для французов вечерних «выходов в свет» и предпочитают ужинать в гостинице (европейцы в гостиницах лишь завтракают, а для вечерней трапезы всегда отправляются в ресторан или кафе). Помню, с каким недоумением следили за нами иностранцы, когда мы с группой каждый вечер накрывали себе на ужин столы на ресепшене, словно спрашивая друг друга: «А что это они там делают?» Но к пресловутым санкциям это, конечно, не имеет никакого отношения.
Еще меньше «особое» отношение иностранцев к русским заметно в Германии. Все-таки немцы - люди достаточно спокойные и сдержанные, которые всегда очень взвешенно относятся ко всем происходящим вокруг них событиям. Да и вообще складывается такое впечатление, что в большей части европейских стран конфликт на Украине не очень сильно волнует народ; события в секторе Газа или в Ираке с виду заботят их куда сильнее. А может быть, европейцы просто «перегорели» этой темой и переключились на куда более насущные для них проблемы. В любом случае особого внимания к нашим прибывшим из России персонам мы не заметили. Продавцы относились к нам ровно так же, как и к любым другим иностранным покупателям: при необходимости помогая определиться с выбором и даже оперируя несколькими простейшими русскими словами и фразами типа «спасибо» и «пожалуйста».

На два лагеря

Единственная страна, в которой мы увидели неоднозначное отношение к русским людям, - это Польша. Причем население здесь словно поделилось на два лагеря: одни относятся к русским очень хорошо, другие же нас явно недолюбливают. Причины подобного разделения понятны. Все-таки на момент нашей поездки Польша больше других европейских стран пострадала от введенных санкций: попробуйте быстро решить, куда определить сто тонн внезапно оказавшихся ненужными яблок и пусть не такое же, но все же внушительное количество выращенной смородины, и вы все поймете сами! Российский рынок очень нужен польским производителям, и сказать, что его потерю они восприняли весьма болезненно - значит не сказать ничего. С другой стороны, несмотря на «яблочный» конфликт, в польских городах большинство жителей очень хорошо относится к русским и не очень хорошо - к украинцам. Как объявил один из подошедших к нам на улице поляков, «Путин правильно вернул России Крым, ведь украинским Крым никогда не был». Конечно, это лишь частное мнение одного человека, но все же очень показательное...
Быть может, столь нехарактерное для Европы разделение мнений объясняется тем, что в Польше повсюду свободно транслируется наш «Первый канал», и у поляков есть возможность ознакомиться и с нашей точкой зрения на происходящие события. В других странах Европы такого нет, и потому местное население подавляющим большинством голосов обычно принимает какую-то одну сторону, либо поддерживая, либо осуждая действия страны.
Вопреки опасениям многих смолян, проблем с визами у нас тоже не возникло: нам всем легко дали визы аж на 90 дней, причем мы их, признаться, особо и не просили. Правда, бюрократизм процесса получения виз усилился: бумаг отныне нужно подавать в несколько раз больше, попутно давая свое согласие на обработку ваших личных данных. И все же можно с уверенностью утверждать, что европейцы (впрочем, как и мы) еще не ощутили всю «прелесть» введенных санкций. Пока что все поставки идут по старым контрактам, так что возможности напрямую столкнуться с продовольственными ограничениями и их последствиями ни у смолян, ни у французов еще не было.
А вот «крымский» вопрос, в отличие от остающихся в области теории продуктовых санкций, до сих пор продолжает будоражить умы европейцев. Ведь много лет назад они оставили на теперь уже нашей территории множество своих солдат, о чем красноречиво напоминают установленные памятники и европейские топонимы (например, в Париже есть Севастопольская улица). При этом больше всего европейцы любят иронизировать над тем, что нынешним летом России так и не удалось привлечь в Крым большое количество туристов. Впрочем, нам европейский юмор всегда казался весьма специфическим.

ПЛАСТИКОВЫЕ КАРТЫ У НИХ

В том, что у наличных денег появился серьезный конкурент, сегодня очевидно уже практически всем смолянам. С пластиковых карт пополняется баланс мобильных телефонов, оплачиваются коммунальные услуги и покупки в магазинах, а всевозможные бонусные программы побуждают горожан все охотней и активней тратить «виртуальные» деньги. Вот и за границу многие смоляне отныне предпочитают выезжать без оттягивающей кошельки и карманы кипы наличных денег; маленький кусочек пластика отвоевывает себе все больше места в нашей жизни. Вот только к добру ли это?

Бюджет без ограничений
Провозимые за границу наличные деньги подпадают под целый ряд серьезных ограничений. Во-первых, если вы решили заранее запастись иностранной валютой, то на границе у вас вполне могут поинтересоваться, где именно вы ее приобрели и с какой целью вывозите из страны. И даже потребовать справку, подтверждающую факт покупки. Во-вторых, у нас по-прежнему действуют ограничения в отношении сумм наличных, которые гражданин России имеет право вывозить с собой за рубеж. Конечно, для среднестатистического смолянина разрешенного законом лимита будет более чем достаточно, но сам факт все же говорит о многом.
В то время как хранящиеся на пластиковой карте суммы при пересечении государственных границ не декларируются, как и не проверяется, в каких именно денежных единицах вы везете в путешествие свои финансы. К тому же в странах Европы, куда и отправляется большинство смоленских туристов, сейчас очень трудно найти торговую точку (будь то магазин одежды, местное кафе или сувенирная лавка), где бы нельзя было расплатиться за покупку с помощью карты. Исключение составляют разве что платные общественные туалеты; для подобных случаев вам все-таки придется приготовить наличные.
Рублевую карту особенно удобно использовать в странах, которые не входят в состав так называемой еврозоны, например в Польше, Чехии или Венгрии. В каждой из них есть собственная национальная валюта, и при оплате покупок отечественные рублики автоматически превращаются в злотые, кроны и форинты по текущему курсу российского Центробанка, а значит, маржа при этом выходит минимальной. Конечно, наибольшую выгоду российским туристам сулят безналичные расчеты с помощью карты: в таком случае можно и про комиссию забыть, да и банковские сервисы позволяют контролировать, какая именно сумма за покупку или сытный обед была списана с вашего банковского счета. Жаль только, что последние нередко «хромают» и периодически страдают от всевозможных сбоев.
Да и предприимчивых мошенников, которые способны поживиться за ваш виртуальный счет, на Западе заметно меньше, чем у нас в стране. А самые хитрые туристы перед поездкой обзаводятся пластиковым счетом с той валютой, которая пользуется популярностью в выбранной ими стране; возможные проблемы и потери при трансформации одной валюты в другую при таком подходе исчезают сами собой.

И проценты сверху…

Но даже у столь безупречных на первый взгляд пластиковых карт есть свои недостатки. Прежде всего, это связано с тем, что за границей очень сложно найти банкоматы и отделения российских банков. Так что если вдруг во время поездки вам придет сообщение о том, что ваша карта по какой-либо причине заблокирована, проверить работоспособность виртуального «кошелька» будет весьма проблематично. И даже снять наличность при необходимости будет не так-то просто: как только вы решитесь воспользоваться услугами местных банкоматов, сразу же «всплывет» комиссия, которая может составить до трех процентов от запрашиваемой вами суммы. К тому же у многих зарубежных банков для карт с иноземной пропиской существуют специальные фиксированные сборы, размер которых остается неизменным при любой снимаемой со счета суммы. Что, стоит признать, служит слабым утешением для туристов. Да и договор со своим «родным» банком перед поездкой следует еще раз внимательно прочитать: возможно, ваш банк тоже берет некую комиссию за операции с наличными за пределами страны. В общей сложности, пытаясь за границей получить наличные купюры с карты, можно потерять до десяти процентов от необходимой вам суммы! Так что в любой поездке при себе всегда нужно иметь энную сумму как в мелких местных монетах (хотя бы для того, чтоб при необходимости без проблем посетить общественную уборную), так и в крупных купюрах, на случай, если в очередном магазине вашу карту по какой-либо причине откажутся принимать. А такое, надо признать, пусть нечасто, но все же случается…
И не забывайте, что заграничные банкоматы отказываются обслуживать отечественные социальные карты; студентам, пенсионерам и молодым мамам, мечтающим выехать за рубеж, стоит заранее подобрать привычной карте «работоспособного&ra... Читать следующую страницу »

Страница: 1 2


6 мая 2019

0 лайки
0 рекомендуют

Понравилось произведение? Расскажи друзьям!

Последние отзывы и рецензии на
«Забугорье»

Нет отзывов и рецензий
Хотите стать первым?


Просмотр всех рецензий и отзывов (0) | Добавить свою рецензию

Добавить закладку | Просмотр закладок | Добавить на полку

Вернуться назад








© 2014-2019 Сайт, где можно почитать прозу 18+
Правила пользования сайтом :: Договор с сайтом
Рейтинг@Mail.ru Частный вебмастерЧастный вебмастер