ПРОМО АВТОРА
Вова Рельефный
 Вова Рельефный

хотите заявить о себе?

АВТОРЫ ПРИГЛАШАЮТ

Вера Сенарова - приглашает вас на свою авторскую страницу Вера Сенарова: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Ялинка  - приглашает вас на свою авторскую страницу Ялинка : «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Тома  Фортуна - приглашает вас на свою авторскую страницу Тома Фортуна: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Евгений Ефрешин - приглашает вас на свою авторскую страницу Евгений Ефрешин: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Серго - приглашает вас на свою авторскую страницу Серго: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»

МЕЦЕНАТЫ САЙТА

Ялинка  - меценат Ялинка : «Я жертвую 10!»
Ялинка  - меценат Ялинка : «Я жертвую 10!»
Ялинка  - меценат Ялинка : «Я жертвую 10!»
kapral55 - меценат kapral55: «Я жертвую 10!»
kapral55 - меценат kapral55: «Я жертвую 10!»



ПОПУЛЯРНАЯ ПРОЗА
за 2019 год

Автор иконка Юлия Шулепова-Кава...
Стоит почитать Боль (Из книги "В памяти народной")

Автор иконка Сергей Палеев
Стоит почитать ПРОВИНЦИАЛЬНЫЙ СЮЖЕТ

Автор иконка Андрей Штин
Стоит почитать Рыжик

Автор иконка Юлия Шулепова-Кава...
Стоит почитать Берта

Автор иконка Андрей Штин
Стоит почитать Подлая провокация

ПОПУЛЯРНЫЕ СТИХИ
за 2019 год

Автор иконка Олесь Григ
Стоит почитать Жутковато Игорево слово

Автор иконка Олесь Григ
Стоит почитать У окна

Автор иконка Виктор Любецкий
Стоит почитать Мы разные в жизни этой...

Автор иконка Олесь Григ
Стоит почитать Всё не просто, и не сложно

Автор иконка Олесь Григ
Стоит почитать Рок-опера жалкой души

БЛОГ РЕДАКТОРА

ПоследнееПомочь сайту
ПоследнееПроблемы с сайтом?
ПоследнееОбращение президента 2 апреля 2020
ПоследнееПечать книги в типографии
ПоследнееСвинья прощай!
ПоследнееОшибки в защите комментирования
ПоследнееНовые жанры в прозе и еще поиск

РЕЦЕНЗИИ И ОТЗЫВЫ К ПРОЗЕ

cvbxzgbfcbcvbxzgbfcb: "abzalkumarov" к произведению Паронойя

Chaiku_pod_chauyok: "Wdxczgu" к рецензии на Планета Пяти Периметров

Юрий нестеренкоЮрий нестеренко: "Что ж, и это немало. Интересная миниатюра. С уважением." к произведению Сверхчеловек

Вера СенароваВера Сенарова: "Валентина, спасибо за статью! Печально, что для Вас наш Господь Хр..." к произведению Второе Пришествие

СлаваСлава: "Браво автору!" к произведению День накануне развода

Евгений ЕфрешинЕвгений Ефрешин: "чем дурней голова, тем она плодовитей... Соловова , заткни свой дебиль..." к произведению жизнь, испытания

Еще комментарии...

РЕЦЕНЗИИ И ОТЗЫВЫ К СТИХАМ

Юрий нестеренкоЮрий нестеренко: "Хорошо написано и читается легко. С уважением." к стихотворению А.Посохов "Медведь под прицелом" (басня)

Юрий нестеренкоЮрий нестеренко: "Мир медленно, но постепенно движется к своему конц..." к стихотворению Четыре всадника.

Александр АсмоловАлександр Асмолов: "Благодарю за добрые слова. Русь мы никому не отдад..." к рецензии на Русь

Вера СенароваВера Сенарова: "Александр, спасибо большое за Русь! Где много ..." к стихотворению Русь

DimitriosDimitrios: "Хорошее предложение, но немногим удаётся так догов..." к стихотворению Давай не будем

kapral55kapral55: "Вам спасибо за отзыв." к рецензии на Было лето, вдруг зима

Еще комментарии...

Полезные ссылки

Что такое проза в интернете?

"Прошли те времена, когда бумажная книга была единственным вариантом для распространения своего творчества. Теперь любой автор, который хочет явить миру свою прозу может разместить её в интернете. Найти читателей и стать известным сегодня просто, как никогда. Для этого нужно лишь зарегистрироваться на любом из более менее известных литературных сайтов и выложить свой труд на суд людям. Миллионы потенциальных читателей не идут ни в какое сравнение с тиражами современных книг (2-5 тысяч экземпляров)".

Мы в соцсетях



Группа РУИЗДАТа вконтакте Группа РУИЗДАТа в Одноклассниках Группа РУИЗДАТа в твиттере Группа РУИЗДАТа в фейсбуке Ютуб канал Руиздата

Современная литература

"Автор хочет разместить свои стихи или прозу в интернете и получить читателей. Читатель хочет читать бесплатно и без регистрации книги современных авторов. Литературный сайт руиздат.ру предоставляет им эту возможность. Кроме этого, наш сайт позволяет читателям после регистрации: использовать закладки, книжную полку, следить за новостями избранных авторов и более комфортно писать комментарии".




Поэтические переводы

Поэтические переводы - Современные стихи

Лихой поэт    

24.01.2017 Вик Степанов 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 521
Поэтические переводы
Лихой поэтпоэт, крысолов,пиит, зима, весна, любовь
Читать онлайн

Манеры    

24.01.2017 Valentin Kamtchatniko... 1 (1) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 623
Поэтические переводы
МанерыПеревод с английского грука Пита Хейна "Manners. On wanting refinement"
Читать онлайн

Маскарад    

24.01.2017 Valentin Kamtchatniko... 1 (1) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 616
Поэтические переводы
МаскарадПеревод с английского грука Пита Хейна "Masquerade"
Читать онлайн

Мышь и человек (релятивистский грук о сосуществовании)    

23.01.2017 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 577
Поэтические переводы
Мышь и человек (релятивистский грук о сосуществовании)Перевод с английского грука Пита Хейна "MOUSE AND MAN"
Читать онлайн

Истинная защита    

17.01.2017 Valentin Kamtchatniko... 3 (1) ком-ев Лайков: 1 Просмотров: 678
Поэтические переводы
Истинная защитаПеревод с английского грука Пита Хейна "The True Defence"
Читать онлайн

Вполне достаточно    

11.01.2017 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 1 Просмотров: 665
Поэтические переводы
Вполне достаточноПеревод с английского грука Пита Хейна "Just Enough"
Читать онлайн

Сравнительное ощущение    

09.01.2017 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 1 Просмотров: 675
Поэтические переводы
Сравнительное ощущениеПеревод с английского грука Пита Хейна "Comparative Sense"
Читать онлайн

Жизненный принцип (наставляющий грук)    

01.01.2017 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 1 Просмотров: 653
Поэтические переводы
Жизненный принцип (наставляющий грук)Перевод с английского грука Пита Хейна "The Vital Precept".
Читать онлайн

Совет и наставление (предостерегающий грук, адресованный молодым)    

27.12.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 560
Поэтические переводы
Совет и наставление (предостерегающий грук, адресованный молодым)Перевод с английского грука Пита Хейна.
Читать онлайн

Не перенапрягая разум    

08.12.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 756
Поэтические переводы
Не перенапрягая разумПеревод с английского грука Пита Хейна "Economy of Mind".
Читать онлайн

Свобода    

05.12.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 2 Просмотров: 762
Поэтические переводы
СвободаПеревод с английского грука Пита Хейна "Freedom".
Читать онлайн

Нарушители правил движения    

13.11.2016 Valentin Kamtchatniko... 2 (1) ком-ев Лайков: 2 Просмотров: 848
Поэтические переводы
Нарушители правил движенияПеревод с английского грука Пита Хейна "The Rode Hogs"
Читать онлайн

Тупик эволюции    

08.11.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 1 Просмотров: 906
Поэтические переводы
Тупик эволюцииПеревод с английского грука Пита Хейна "Missing Link".
Читать онлайн

На холме Истнор    

02.10.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 538
Поэтические переводы
Перевод с английского стихотворения Джона Мейсфилда "On Eastnor Knoll".
Читать онлайн

Дороги    

26.09.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 766
Поэтические переводы
Перевод с английского стихотворения Джона Мейсфилда "Roadways"
Читать онлайн

Vita Brevis    

18.09.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 644
Поэтические переводы
Vita BrevisПеревод с английского грука Пита Хейна "Vita Brevis"
Читать онлайн

Последний шаг    

18.09.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 662
Поэтические переводы
Последний шагПеревод с английского грука Пита Хейна "The Final Step"
Читать онлайн

Торная дорога    

18.09.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 852
Поэтические переводы
Торная дорогаПеревод с английского грука Пита Хейна "The Wide Road"
Читать онлайн

Что подумают люди?    

31.08.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 632
Поэтические переводы
Перевод с английского грука Пита Хейна "What People May Think?"
Читать онлайн

Мысли на станционной платформе    

28.08.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 713
Поэтические переводы
Мысли на станционной платформеПеревод с английского грука Пита Хейна "THOUGHTS ON A STATION PLATFORM"
Читать онлайн

Кто ты?    

28.08.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 592
Поэтические переводы
Перевод с английского грука Пита Хейна "What Are You?"
Читать онлайн

Чудо весны    

23.08.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 586
Поэтические переводы
перевод с английского грука Пита Хейна "The Miracle Of Spring"
Читать онлайн

Когда готовы тосты    

17.08.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 806
Поэтические переводы
Когда готовы тостыПеревод с английского грука Пита Хейна "Timing Toast"
Читать онлайн

Деньги    

07.08.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 651
Поэтические переводы
ДеньгиПеревод с английского грука Пита Хейна "Money"
Читать онлайн

На что похожа любовь    

06.08.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 846
Поэтические переводы
На что похожа любовьПеревод с английского грука Пита Хейна "What Love Is Like"
Читать онлайн

Слово ободрения    

05.08.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 626
Поэтические переводы
Слово ободренияПеревод с английского грука Пита Хейна "A Word Of Encouragement"
Читать онлайн

"The Show Must Go On" of "Queen"    

04.08.2016 Владимир Хорошевский 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 1177
Поэтические переводы
Эквиритмичный перевод песни Фредди Меркьюри
Читать онлайн

Моментальная мысль    

03.08.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 870
Поэтические переводы
Моментальная мысльПеревод с английского грука Пита Хейна "A MOMENT'S THOUGHT"
Читать онлайн

Время    

03.08.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 605
Поэтические переводы
ВремяПеревод с английского грука Пита Хейна "Time"
Читать онлайн

С конца    

03.08.2016 Valentin Kamtchatniko... 0 (0) ком-ев Лайков: 0 Просмотров: 512
Поэтические переводы
Перевод с английского грука Пита Хейна "Last Things First"
Читать онлайн







© 2014-2019 Сайт, где можно почитать прозу 18+
Правила пользования сайтом :: Договор с сайтом
Рейтинг@Mail.ru Частный вебмастерЧастный вебмастер