ПРОМО АВТОРА
Иван Соболев
 Иван Соболев

хотите заявить о себе?

АВТОРЫ ПРИГЛАШАЮТ

Нина - приглашает вас на свою авторскую страницу Нина: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Киселев_ А_А_ - приглашает вас на свою авторскую страницу Киселев_ А_А_: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
Игорь Осень - приглашает вас на свою авторскую страницу Игорь Осень: «Здоровья! Счастья! Удачи! 8)»
Олесь Григ - приглашает вас на свою авторскую страницу Олесь Григ: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»
kapral55 - приглашает вас на свою авторскую страницу kapral55: «Привет всем! Приглашаю вас на мою авторскую страницу!»

МЕЦЕНАТЫ САЙТА

стрекалов александр сергеевич - меценат стрекалов александ...: «Я жертвую 50!»
Анна Шмалинская - меценат Анна Шмалинская: «Я жертвую 100!»
станислав далецкий - меценат станислав далецкий: «Я жертвую 30!»
Михаил Кедровский - меценат Михаил Кедровский: «Я жертвую 50!»
Амастори - меценат Амастори: «Я жертвую 120!»



ПОПУЛЯРНАЯ ПРОЗА
за 2019 год

Автор иконка Андрей Штин
Стоит почитать Во имя жизни

Автор иконка Юлия Шулепова-Кава...
Стоит почитать Берта

Автор иконка Юлия Шулепова-Кава...
Стоит почитать Боль (Из книги "В памяти народной")

Автор иконка станислав далецкий
Стоит почитать В весеннем лесу

Автор иконка станислав далецкий
Стоит почитать Возвращение из Петербурга в Москву

ПОПУЛЯРНЫЕ СТИХИ
за 2019 год

Автор иконка Виктор Любецкий
Стоит почитать Когда иду по городу родному... сонет

Автор иконка Виктор Любецкий
Стоит почитать Рыжик, верный и хороший, он меня не подв...

Автор иконка Сергей Прилуцкий
Стоит почитать От добрых дел и мир прекрасней

Автор иконка Олесь Григ
Стоит почитать Рок-опера жалкой души

Автор иконка Олесь Григ
Стоит почитать Как будто пленники дома

БЛОГ РЕДАКТОРА

ПоследнееОбращение президента 2 апреля 2020
ПоследнееПечать книги в типографии
ПоследнееСвинья прощай!
ПоследнееОшибки в защите комментирования
ПоследнееНовые жанры в прозе и еще поиск
ПоследнееСтихи к 8 марта для женщин - Поздравляем с праздником!
ПоследнееУхудшаем функционал сайта

РЕЦЕНЗИИ И ОТЗЫВЫ К ПРОЗЕ

Киселев_ А_А_Киселев_ А_А_: "Слово то какое....Опасности. Мне нравиться. От кого. От своих же людей..." к произведению Обращение президента 2 апреля 2020

petermuratovpetermuratov: "Спасибо за отзыв! Спасибо, не знал" к рецензии на Про русскую интеллигенцию и освобожденный Ржев

petermuratovpetermuratov: "Извините за навязчивость. Я только что опубликовал свой новый рассказ ..." к рецензии на ИСПОВЕДЬ СОВЕТСКОГО ЧЕЛОВЕКА. ВОЙНА И ДЕТИ, ПЕРЕЖИВШИЕ ВОЙНУ

petermuratovpetermuratov: "Большое спасибо за отзыв! Зачитал его маме, ей ОЧЕНЬ приятно, она ..." к рецензии на ИСПОВЕДЬ СОВЕТСКОГО ЧЕЛОВЕКА. ВОЙНА И ДЕТИ, ПЕРЕЖИВШИЕ ВОЙНУ

Алексей Михайлович БорзенкоАлексей Михайлович Борзенко: "Эти воспоминания я хотел бы видеть на всех литсайтах, в разделах анало..." к произведению ИСПОВЕДЬ СОВЕТСКОГО ЧЕЛОВЕКА. ВОЙНА И ДЕТИ, ПЕРЕЖИВШИЕ ВОЙНУ

Тихонов Валентин МаксимовичТихонов Валентин Максимович: "Уважаемая Валентина! Я,конечно, рад что мой рассказ Вам понравился..." к рецензии на Песни полей

Еще комментарии...

РЕЦЕНЗИИ И ОТЗЫВЫ К СТИХАМ

Эльдар ШарбатовЭльдар Шарбатов: "По сути психологичного произведения: Да, навязчивы..." к стихотворению Из-за тебя...

Эльдар ШарбатовЭльдар Шарбатов: "Сильное по смыслу, складное лирическое произвежени..." к стихотворению Из-за тебя...

Тихонов Валентин МаксимовичТихонов Валентин Максимович: ""Твою песню"уже поют:поют мои внучки,поют соседи,и..." к рецензии на Твоя песня

Вера Кузнецова: "До слез проникновенные стихи-их нужно петь. Желаю ..." к стихотворению Твоя песня

Эльдар ШарбатовЭльдар Шарбатов: "Хорошо передали чувственный настрой ранней осенью,..." к стихотворению Осенний ветер

Тихонов Валентин МаксимовичТихонов Валентин Максимович: "Один умный человек сказал,что с уходом близкой жен..." к рецензии на Моя женщина

Еще комментарии...

Полезные ссылки

Что такое проза в интернете?

"Прошли те времена, когда бумажная книга была единственным вариантом для распространения своего творчества. Теперь любой автор, который хочет явить миру свою прозу может разместить её в интернете. Найти читателей и стать известным сегодня просто, как никогда. Для этого нужно лишь зарегистрироваться на любом из более менее известных литературных сайтов и выложить свой труд на суд людям. Миллионы потенциальных читателей не идут ни в какое сравнение с тиражами современных книг (2-5 тысяч экземпляров)".

Мы в соцсетях



Группа РУИЗДАТа вконтакте Группа РУИЗДАТа в Одноклассниках Группа РУИЗДАТа в твиттере Группа РУИЗДАТа в фейсбуке Ютуб канал Руиздата

Современная литература

"Автор хочет разместить свои стихи или прозу в интернете и получить читателей. Читатель хочет читать бесплатно и без регистрации книги современных авторов. Литературный сайт руиздат.ру предоставляет им эту возможность. Кроме этого, наш сайт позволяет читателям после регистрации: использовать закладки, книжную полку, следить за новостями избранных авторов и более комфортно писать комментарии".




Томас Нэш Во время чумы


Юрий Данилов Юрий Данилов Жанр прозы:

8 августа 2020 Жанр прозы Поэтические переводы
22 просмотров
0 лайки
вид для чтения
Томас Нэш Во время чумыТомас Нэш (Thomas Nashe;1567,Лоустофт,Саффолк-ок.1601,Ярмут)-ведущий английский прозаик елизаветинской эпохи,один из предшественников литературы барокко.Также выступал как публицист,драматург и поэт(Википедия)

Прощай,прощай,земное блаженство;
Этот мир сомнителен,верно,
Любят похоть,утех безделушки;
Смерть им докажет-они лишь игрушки;
От смерти дротиком* не улететь;
Я болен,должен я умереть.

Господь,помилуй же нас!

Богатые люди,не верьте деньгам, 
Злато не купит здоровье и вам; 
Здоровье каждый должен ковать. 
Все созданы так,чтоб конец свой познать,
Чума может быстро пройти,просмердеть;
Я болен,должен я умереть.

Господь,помилуй же нас!

Красота всего лишь только цветок,
Который морщины пожрёт,поток
Сияния падает мягкой силой; 
Царица** погибла младой и красивой; 
Пыль в глаз Елене сумела влететь.
Я болен,должен я умереть.

Господь,помилуй же нас!

Гордость снисходит прямо в могилу,
Черви съели Гектора силу;
Мечи не могут сражаться с судьбою,увы,
Земля ещё держит открытыми двери судьбы.
“Иди,иди"-колоколам в пору звенеть.
Я болен,должен я умереть. 

Господь,помилуй же нас!

Ум и его каприз-шалость
Пробуют горечь смерти малость;
Палач ада
Не имеет ушей,чтобы слышать как надо,
Какому искусству такое стерпеть.
Я болен,должен я умереть. 

Господь,помилуй же нас! 

Спеши,болезнь*** с каждым градусом тела растёт,
И приветствуй её неизбежность;
Небеса есть наследие наше и ночи,
Земля же сцена актёра,впрочем;
Взываем к небу-молить и скорбеть.
Я болен,должен я умереть.

Господь,помилуй же нас.

(мой перевод)


*  дротиком-в игре в Дартс 
** Я предполагаю,что в оригинале в слове "queens" буква "s" в конце слова-опечатка,так как дальше речь идёт о Елене.А в следующей строфе речь идёт о Гекторе,ещё об одном герое "Илиады".Помнится,Елена присутствовала при похоронах Гектора.Значит,по всей видимости,Елена,о которой пишет поэт,это героиня "Илиады" Гомера.Елена и Гектор молодые,как сам поэт,поэтому,если они умерли молодыми,то такая же судьба может быть и у него.
О каких королевах говорится из текста не ясно.
*** "Я болен..." и болезнь-это бубонная чума 1592 года.

Оригинал

In Time of Plague [Adieu, farewell, earth’s bliss]

BY THOMAS NASHE

Adieu,farewell,earth’s bliss; 
This world uncertain is;
Fond are life’s lustful joys; 
Death proves them all but toys; 
None from his darts can fly; 
I am sick, I must die. 

Lord, have mercy on us!  

Rich men, trust not in wealth, 
Gold cannot buy you health; 
Physic himself must fade. 
All things to end are made,  
The plague full swift goes by;  
I am sick, I must die. 

Lord, have mercy on us! 

Beauty is but a flower  
Which wrinkles will devour; 
Brightness falls from the air;  
Queens have died young and fair; 
Dust hath closed Helen’s eye.    
I am sick, I must die.  
 
Lord, have mercy on us!     

Strength stoops unto the grave,  
Worms feed on Hector’s brave;  
Swords may not fight with fate,  
Earth still holds open her gate. 
“Come, come!” the bells do cry.  
I am sick, I must die. 
  
Lord, have mercy on us!    

Wit with his wantonness  
Tasteth death’s bitterness; 
Hell’s executioner 
Hath no ears for to hear 
What vain art can reply.  
I am sick, I must die. 
 
Lord, have mercy on us!    

Haste,therefore,each degree,
To welcome destiny; 
Heaven is our heritage,
Earth but a player’s stage;  
Mount we unto the sky.   
I am sick, I must die.  
 
Lord, have mercy on us.  

0 лайки



Понравилось стихотворение? Поделись с друзьями!

Юрий Данилов Юрий Данилов Жанр прозы:

8 августа 2020 Жанр прозы Поэтические переводы




Последние отзывы и рецензии на
«Томас Нэш Во время чумы»

Нет отзывов и рецензий
Хотите стать первым?


Просмотр всех рецензий и отзывов (0) | Добавить свою рецензию

Добавить закладку | Просмотр закладок | Добавить на полку

Вернуться назад








© 2014-2019 Сайт, где можно почитать прозу 18+
Правила пользования сайтом :: Договор с сайтом
Рейтинг@Mail.ru Частный вебмастерЧастный вебмастер